全文获取类型
收费全文 | 803篇 |
免费 | 18篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
管理学 | 5篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 37篇 |
人才学 | 6篇 |
丛书文集 | 163篇 |
理论方法论 | 22篇 |
综合类 | 551篇 |
社会学 | 40篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 8篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 24篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 12篇 |
2016年 | 14篇 |
2015年 | 20篇 |
2014年 | 44篇 |
2013年 | 47篇 |
2012年 | 53篇 |
2011年 | 66篇 |
2010年 | 66篇 |
2009年 | 67篇 |
2008年 | 67篇 |
2007年 | 59篇 |
2006年 | 44篇 |
2005年 | 42篇 |
2004年 | 40篇 |
2003年 | 33篇 |
2002年 | 44篇 |
2001年 | 18篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 2篇 |
排序方式: 共有825条查询结果,搜索用时 31 毫秒
111.
李晋瑜 《山西农业大学学报(社会科学版)》2006,5(5):105-106,109
"重复",是汉语中常见的语言现象.但是汉英两种语言思维和语言表达上存在着较大的差异,因而翻译时,决不能逐字逐句的照翻过去或一味地省去不翻.所以,先从分析汉语中"重复"的特点入手,探讨其汉译英的方法技巧. 相似文献
112.
随着中国对外交往的增多,立法文本的英译越来越广泛。立法文本表现为严格的用词要求、常用复杂句,篇章程式化的特点,从立法文本的以上特点结合法律英语的文体特点,可以总结出一些立法文本的翻译策略。 相似文献
113.
袁书会 《北京工业大学学报(社会科学版)》2004,4(1):81-85
《桃花源记并诗》是陶渊明的代表作,前人多有研究。而有关“桃花源”这一地理位置真伪之争论,则颇为激烈。笔者经过对当时流传的几种武陵人奇遇故事的比较,认为陶渊明亦不过如当时之小说家,将这一怪异故事记载下来罢了,因此《桃花源记》是一篇小说,其中之“桃花源”这一地理位置亦不宜坐实。而《桃花源记并诗》在历来陶本中“文”、“诗”并载,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响。 相似文献
114.
袁书会 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2004,16(4):51-54
<桃花源记并诗>是陶渊明的代表作,前人多有研究且认识渐趋一致.而有关"桃花源"这一地理位置真伪之争论则颇为激烈.通过对当时流传的几种武陵人奇遇故事的比较,认为:陶渊明亦不过如当时之小说家,将这一怪异故事记载下来罢了.因此<桃花源记>是一篇小说,其中之"桃花源"这一地理位置亦不宜坐实.而<桃花源记并诗>在历来陶本中"文"、"诗"并载,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响. 相似文献
115.
哈磊 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2019,39(4):11-17
《文心雕龙》的《颂赞》篇集中讨论了赞体,但是在论述结构上缺失了“选文以定篇”的部分,在论述内容上仅论及史赞、杂赞而缺失了被视为赞体源头的像赞。结合辑佚及史传文献来看,汉魏六朝像赞创作极为繁盛,刘勰回避述及像赞及刘向、曹植、孙绰等赞体大家,应该与两晋之际佛教像赞的兴起有关。由于佛教像赞发源于佛经的史实,与刘勰试图建立的“五经为本”的本土文学起源论直接冲突,因此像赞回避了高僧像赞,并牵及列仙像赞,由此造成了赞体的诸多缺失。 相似文献
116.
117.
118.
119.
120.
《佛顶心观世音菩萨大陀罗尼经》的西夏译本存世较多,与敦煌、宋、辽、金等汉文本内容基本一致.西夏译本至迟在天盛八年(1156年)已有抄本,卷尾发愿者题名有两姓不见于存世西夏文献,经文其他附加内容承自汉文本.多个西夏译本内容相同,为同一本子翻刻或复抄.但拜寺沟方塔出土、黑城本与西夏本内容有异,似乎另有来源. 相似文献