全文获取类型
收费全文 | 4053篇 |
免费 | 91篇 |
国内免费 | 12篇 |
专业分类
管理学 | 236篇 |
劳动科学 | 11篇 |
民族学 | 163篇 |
人才学 | 75篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 673篇 |
理论方法论 | 156篇 |
综合类 | 2410篇 |
社会学 | 333篇 |
统计学 | 95篇 |
出版年
2024年 | 14篇 |
2023年 | 58篇 |
2022年 | 62篇 |
2021年 | 83篇 |
2020年 | 67篇 |
2019年 | 68篇 |
2018年 | 46篇 |
2017年 | 76篇 |
2016年 | 98篇 |
2015年 | 149篇 |
2014年 | 299篇 |
2013年 | 276篇 |
2012年 | 266篇 |
2011年 | 330篇 |
2010年 | 296篇 |
2009年 | 282篇 |
2008年 | 295篇 |
2007年 | 241篇 |
2006年 | 188篇 |
2005年 | 183篇 |
2004年 | 154篇 |
2003年 | 121篇 |
2002年 | 138篇 |
2001年 | 103篇 |
2000年 | 97篇 |
1999年 | 51篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 30篇 |
1996年 | 17篇 |
1995年 | 20篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有4156条查询结果,搜索用时 304 毫秒
121.
122.
中外学术界对可持续发展环境伦理观的对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
可持续发展环境伦理观,是中外学术界研究可持续发展和环境伦理学过程中形成的一种新型的环境伦理理论.可持续发展的提出有其深远的环境伦理渊源,它经历了古代环境伦理的萌芽、近代环境伦理的酝酿以及现代环境伦理的形成.目前,国外理论界对环境伦理的研究认为,生态伦理学,或环境伦理学的现代科学思想是由西方学者首先提出来的.中国学者从80年代开始关注这一领域的研究,并发表了一批开拓性的论文,将该学科称为生态伦理学,近期有学者主张改称为环境伦理学. 相似文献
123.
连小丽 《河北工程大学学报(社会科学版)》2006,23(2):119-120
布莱克在英国文学史上占有重要的地位,他的许多诗歌都吸引着读者,他的诗歌的表现手法有许多与其他诗人不同的地方。其诗歌的独特的表现手法造就了他的经久不衰的魅力。首先,简单的词汇构筑了朗朗上口的诗句,表达了深邃的思想。其次,他的诗歌中对比手法的运用更加深了读者对他的诗的理解。再次,重复手法的使用不仅在诗中增加了力量,而且烘托气氛,从而表现出整个社会风貌。还有他的诗歌意象有许多不同的阐释,给读者以无穷的思考。 相似文献
124.
文章从语言的共同点出发,分析了母语与英语在语音、语法和词汇方面的特点,通过对两种语言之间三要素的对比分析,探索了母语的对比功能在外语教学中的作用,为英语教学提供可操作策略。 相似文献
125.
俄汉语祈使范畴对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
祈使是俄汉语共同使用的语法范畴。俄汉语祈使范畴的语义基本相同,但语用功能相差较大。汉语是分析语,俄语属于综合语,富于形态变化;汉语动词无体的区别,俄语动词则分为完成体动词、未完成体动词和兼体动词。体是俄语动词的核心语法范畴,与态、时、式、人称等其他语法范畴相比,体处于特殊地位。在祈使句中动词体的不同,表达的意义并不相同。另外,动词祈使式的人称还受到亲疏关系、年龄、社会地位等因素的影响。 相似文献
126.
英汉句子结构有同有异,然而在英汉民族看来却都是美的,因为它们符合美的法则,符合英汉民族各自的审美观念。本文拟对英汉句子结构美进行对比研究。一、平衡对称是英汉句子共有的结构美根据美学原理,对称与均衡是形式美的构成规律的内容之一。“对称这种形式美给人一种稳定、协调、严整、安全之感。”“以中轴为基准的左右对称是最基本的对称形式”。“均衡,是指两个或两个以上的形体在形式上虽不一定对称,但在分量上却是相当的。”“对称、均衡是较之齐一更为复杂的一种惹人喜欢的形式美。”[1]英汉句子结构具有这样的形式美。根据钱冠连先… 相似文献
127.
民国时期为我国汉语语文辞书古今转型的关键时期,《王云五大辞典》是该时期第一部采用现代汉语语法体系为字词标注词性的白话词典,本文对《王云五大辞典》的词类划分依据和词性标注特点进行了较为系统的剖析,并与其他代表性辞书的词性标注加以对比,总结《王云五大辞典》在词性标注理念的时代创新性,也指出其字词词性标注中存在的不足,供当前的辞书编纂参考借鉴。 相似文献
128.
129.
130.
本研究利用语料库方法和网络在线工具建立《中庸》英译语料库,从单词、语句和语篇三方面对理雅各和辜鸿铭《中庸》英译本的翻译风格标记进行统计分析,考察译本风格特征的异同.通过数据对比和分析,发现两个英译本的表达均通顺自然、译本整体用词难度和阅读难度趋于一致、上下文衔接自然、译本明晰化特征明显、文体均趋于口语化.相比之下,辜鸿... 相似文献