首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   626篇
  免费   3篇
  国内免费   1篇
管理学   20篇
民族学   6篇
人才学   30篇
丛书文集   103篇
理论方法论   20篇
综合类   346篇
社会学   104篇
统计学   1篇
  2024年   2篇
  2023年   8篇
  2022年   11篇
  2021年   11篇
  2020年   9篇
  2019年   30篇
  2018年   11篇
  2017年   11篇
  2016年   15篇
  2015年   25篇
  2014年   30篇
  2013年   28篇
  2012年   21篇
  2011年   42篇
  2010年   45篇
  2009年   36篇
  2008年   35篇
  2007年   29篇
  2006年   32篇
  2005年   25篇
  2004年   36篇
  2003年   25篇
  2002年   35篇
  2001年   25篇
  2000年   22篇
  1999年   12篇
  1998年   6篇
  1997年   4篇
  1996年   3篇
  1995年   5篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有630条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
语言风格学是一门从修辞学和文艺理论中分化出来的有关语言运用的新兴学科;工程俄语是科技风格的俄语,是工程技术领域的交流语言。从语言风格学的视角来讨论工程俄语在词汇和语法等方面的特点以及结合实例分析工程俄语的翻译可知,只有正确的掌握专业术语、精准记忆缩略语、准确翻译同根词、把控翻译对象的间架结构,才能提高工程俄语的口头、书面翻译技巧和准确性。与此同时,还应基于俄语和中文的不同语言特点,将工程俄语同译者母语(即中文)相比较,处理好翻译的语序和取舍关系,并且不断积累和更新相关科技知识,才能做好工程俄语的翻译。  相似文献   
62.
张宏丽 《学术交流》2007,(5):149-151
东正教统治俄罗斯千余年,对俄语语言的影响广泛而深远。从成语看,大量来自东正教的成语已成为俄语标准语,无旧词的痕迹,宗教色彩淡化或消失,已获得新义或转义。从谚语看,含有上帝等词的谚语众多,已成为农谚、民谚的来源,语义发生极大变化。从词汇看,加快了俄语对外来词的吸收进程,丰富了俄语词汇的语义系统,赋予俄语全民用词以新的内涵。通过分析东正教文化对俄语成语、谚语、词汇三个方面的影响,可以帮助我们深入了解俄罗斯国情与文化,为跨文化交际服务。  相似文献   
63.
随着全球化进程的加快,社会对外语教育也越来越重视,复合型的外语人才得到社会的广大欢迎。中国与俄罗斯水陆相连,在经济文化方面两国广泛交流合作,这也就形成了对大批俄语人才的需要。文章就俄语教学中出现的问题,和时代对审美教育的发展要求,提出在俄语教学中进行审美教学的重要性和相关做法。  相似文献   
64.
译《相对论》虽不一定要有爱因斯坦的水平,但总要看得懂相对论,译文学作品最好本身就是翻译家,译诗若本人不会写诗就译不出诗来,而译歌不仅要懂诗律,还要懂音律才能译好歌。  相似文献   
65.
报刊语体服务于社会各种交际行为,是书面语中最常见的语体形式。报刊语言经常使用个性化的语言及修辞手段,来达到书面语与日常口语的融合,体现作者的个人表达特点。由于口语简练易懂,修辞色彩经常发生变化,还带有讽刺、戏谑特征,加强了报刊的感染力,使报刊成为人们文化生活中重要的一部分。  相似文献   
66.
高等院校是培养学生掌握技能的摇篮 ,多媒体网络教学在俄语学习中发挥举足轻重的作用  相似文献   
67.
中、俄民族语言在漫长的历史进程中不断发展,不断丰富,但是在已有的许多共性的特色外,也存在着诸多不同点.俗语作为语言的载体,由于其具有典型性、民族性、本土性等特点,在不同的历史时期、文化背景、风俗习惯、宗教信仰的背景下,形成了不同民族间独特的特征和精华,从而显示出中、俄两民族文化间的差异性.本文将对中、俄俗语中的成语语源进行分类,分析俗语中的成语语源的差异,以及造成俗语中成语语源差异的原因.  相似文献   
68.
动词体是俄语语法中有争议而又最复杂的问题。本文提出体的划分和使用应以语义、语境为标准;体的实质是一种词汇-语法范畴;体的用法分为一般用法和转义用法;绝对用法和相对用法;变体用法等。语言学界流行的所谓"内在界限"的标准不能作为体的划分和使用的唯一理据。对体的研究应以动词词组、句子及上下文为整体对象。  相似文献   
69.
在一个民族的语言中,词汇最能充分生动地反映出社会和个人生活的各个侧面,在不同的民族群体都会得到一种独特的带有民族文化特点的,陶冶性情的附加意义色彩。所以,从语言的各个层次来说,最活跃、最易变的部分就是词汇。俄罗斯民族对于动物具有特殊的感情,因而在认识动物的时候也就赋予其特殊的意义。现在,就简单了解一下动物词汇在俄罗斯文化中的意义。在人类社会发展的早期,人和动物尚未彻底分离,遍及自然界的动物对人类的生存发展以及人类的社会活动和思想观念都有十分重大的影响。由于民族文化的差异,一个语言符号对于不同的民族可能引起…  相似文献   
70.
重在开始     
  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号