排序方式: 共有76条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
张其昀 《盐城师范学院学报》2003,23(1):82-86
藏词是汉魏时代才出现的一种修辞格。从语义的如何表示上看 ,藏词分为三类 :一、取用部分表示隐藏部分的意义 ,二、取用部分表示整个语句的原来意义 ,三、取用部分表示整个语句的推演意义或相关意义。藏词格与借代格不同 :借代格甲、乙两方必然有其内在联系 ,是逻辑理念的表现 ;而藏词格甲、乙两方没有内在联系 ,是文字技巧的表现。藏词格所取用的部分多半只是悖语义或悖语法的音节组合。 相似文献
52.
蒋学军 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2002,(Z1):187-188
英语借代修辞格10种表达方式运用都十分广泛.由于英汉两种语言在表达和用法上存在的差异,在翻译时应根据具体情况用直译和意译两种汉译方法加以处理. 相似文献
53.
本文列举了几种比较容易混淆的英语修辞格——明喻(Simile)、隐喻(Metaphor)、类比(Analogy)、换称(Anotonomasia)、借代(Metonymy)、提喻(Synecdoche)等,通过分析,阐述其定义,在例证和比较中,揭示彼此的区别和联系,使学习者对它们有一定的了解和区分,为进一步学习英语辞格打下基础。 相似文献
54.
贾永雄 《宁波大学学报(人文科学版)》2006,19(4):35-39
梳理廓清和对比了中、西方关于比喻的诸种概念,对比喻试图作出新的阐发。认为其实比喻也是一种造词方式,一种思维方式,因此可以视为人类思维与语言的一个本质特性,尤其是文学的一个本质特性。 相似文献
55.
鲁迅作为中国现代小说之父,他的小说不仅以其深邃的思想和广阔的内涵影响了20世纪中国的进程,更以其独特的语言和超凡的魅力吸引着一代又一代的读者.在原有的鲁迅小说研究的基础上,以辞格运用为切入点,以相关的语言学理论为支撑,以文本细读和实例分析相结合的方法,对鲁迅小说的辞格运用进行尝试性的解析,可以体会到其强烈的美学效果和独特的语言风格. 相似文献
56.
汉语色彩词是词汇家族中的绚丽一族,富有强烈的视觉效果。在古诗词及其变体(当代流行歌曲歌词)中,汉语色彩词呈现出三大语用功能:敷彩功能使得诗词歌赋意境化,增添了画面立体感;借代功能使得诗词歌赋典雅化,避免了粗俗与直讳;虚转功能使得诗词歌赋幻象化,营造了一种朦胧与神秘氛围。 相似文献
57.
陈海燕 《合肥学院学报(社会科学版)》2007,24(4):63-66
哈代是19世纪末英国小说领域的杰出代表,他的大部分小说都以悲剧而告终.作品不可避免地要涉及暴力、凶杀和死亡等,囿于当时英国传统道德观念,哈代对这些构成情节的主要成分都没有正面描写,而是通过隐喻、象征和借代等修辞手法把关涉上述因素的事件或场景巧妙地呈现出来,显示了他高超的叙事艺术. 相似文献
58.
刘进 《江汉大学学报(人文科学版)》2003,22(2):88-92
引号的特指用法大致可分为两大娄:一类是非修辞特指,一类是修辞特指。非修辞特指有新造数词缩语特指、新兴含义词语特指、意指错位词语特指、超常组合词语特指、方言词语特指等子类。修辞特指常见的有拈连特指、借代特指、拟人特指、反语特指、比喻特指、双关特指等于类。在新闻标题设计中,由于不明词语的特指归属,往往造成引号的误用。 相似文献
59.
科技英语是现代社会进步的桥梁,是时代发展的促推器。对科技英语进行深入研究,更是促进各国科技交流,提高科学效率的重要途径。以研究科技英语中借代的文体功能为目的,以系统功能语言学中纯理功能理论为理据,从概念功能、人际功能、语篇功能角度进行分析,探讨在这一特定语境中,借代对于保持科技英语文体风格的积极作用。 相似文献
60.
本文论述了常用的六种修辞方法:比喻、拟人化、夸张、反语、拟声以及头韵、排比、对偶、幽默、双关语;进而论证了转喻的修辞功能——是形象更加突出,特点更加鲜明,启发人们浮想联翩。 相似文献