全文获取类型
收费全文 | 6684篇 |
免费 | 234篇 |
国内免费 | 111篇 |
专业分类
管理学 | 31篇 |
劳动科学 | 3篇 |
民族学 | 160篇 |
人才学 | 27篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 2096篇 |
理论方法论 | 295篇 |
综合类 | 4210篇 |
社会学 | 205篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2024年 | 74篇 |
2023年 | 268篇 |
2022年 | 237篇 |
2021年 | 290篇 |
2020年 | 223篇 |
2019年 | 223篇 |
2018年 | 93篇 |
2017年 | 154篇 |
2016年 | 186篇 |
2015年 | 283篇 |
2014年 | 449篇 |
2013年 | 384篇 |
2012年 | 432篇 |
2011年 | 467篇 |
2010年 | 458篇 |
2009年 | 423篇 |
2008年 | 463篇 |
2007年 | 388篇 |
2006年 | 340篇 |
2005年 | 322篇 |
2004年 | 219篇 |
2003年 | 169篇 |
2002年 | 133篇 |
2001年 | 104篇 |
2000年 | 120篇 |
1999年 | 49篇 |
1998年 | 23篇 |
1997年 | 16篇 |
1996年 | 18篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1988年 | 2篇 |
排序方式: 共有7029条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
当代英国作家A.S.拜厄特着迷于童话及童话叙事艺术。以拜厄特的两部长篇小说和童话故事集为研究文本,以她的文学评论和随笔为参照,探讨作家所具有的童话情结及其与文学创作的关联,分析其后现代语境下的童话创作所具有的独特叙事艺术,即通过镶嵌童话元素和童话改写文本,使童话副线和小说主线对位呼应,双线情节互动发展;作家的精巧编织使其童话叙事既是对经典与传统的继承和修正,又具有明显的后现代自反性和智性色彩。 相似文献
62.
在持续紧张的南海局势中,“固有领土”叙事是基于历史记忆的社会建构,不相容的叙事客观上增加了问题的复杂性。历史记忆的路径依赖、对无形价值的情感框定、“自我-他者”二元话语结构,强化了负面叙事黏性。那些积极的叙事“推动者”会将“固有领土”话语建构成一种延续性的叙事模板。在2012年中菲黄岩岛冲突、2014年中越“981钻井平台”纷争等危机中,东南亚声索国对中国维权行动施加了负面锚定。历史记忆与叙事黏性的关联逻辑可以为中国主动应对南海舆论压力提供政策启示。 相似文献
63.
64.
65.
福克纳是一位伟大的小说技巧实验家,<献给爱米丽的致瑰>是一篇结构复杂、精雕细琢的小说,故事内容与结构高度统一的典范.从叙事方式和时序安排两个方面来探讨这篇小说的艺术效果十分有意义.正是这独特的叙事技巧,渲染了故事恐怖气氛,并唤起了读者对爱米丽的同情. 相似文献
66.
大江健三郎在小说叙事艺术上是富有现代开拓精神的作家。与大多数日本作家喜欢在杂志上现炒现卖文本的运作方式不同 ,大江通常要花一二年时间撰写作品并加以精心的润色方才出手。三六义田教授指出 :大江从不写那些所谓“粗制滥造的货色”(Potboilers) ,而是每一作品面世皆有思想哲理或艺术技巧上的新进展。1 评论家们注意到 ,为大江文学带来国际声誉的第一本重要长篇小说《个人的体验》(1 964 )就表现出了大江健三郎在小说叙事艺术上的一种尝试 ,它虽然是基于大江独异的个人体验之上的 ,却完全与日本“私小说”(Shi-shōsetsu)意趣迥异… 相似文献
67.
民间性叙事:赵树理和他的乡村革命 总被引:3,自引:0,他引:3
本文认为 ,民间性叙事是不同于启蒙和革命话语的以物质生活为内核 ,以日常生活为表层的一种叙事 ,文章以此构筑了一个物质与革命、物质与民间诸人际关系及物质与民间文化的阐释空间 ,从而对赵树理文学世界的真相给以一种新的但又切合实际的阐释 相似文献
68.
69.
许晓琴 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2007,29(2):152-156
著名的后殖民理论批评家爱德华.赛义德(Edward WSaid)采用“对位阅读”批评方法,从文学、地理与空间、社会与政治、文化与历史的多维视角,对英国小说家简.奥斯丁的小说《曼斯菲尔德庄园》进行了创造性的解读,为我们透视出后殖民批评视野中别样的景观。赛义德的后殖民文化批评方法为我们开启了一种新的认知、思考和解释方式。 相似文献
70.
翻译是一种再叙事,经典文学外译构成对外讲好中国故事的重要叙事。以“再叙事”视角考察《西厢记》英译本,探讨译者采用何种翻译策略完成对《西厢记》的叙事重构。研究发现,译者通过对文本素材的选择性采用、标示性建构和人物事件的再定位,引导读者认识和理解中国经典戏剧《西厢记》的文学与艺术价值。研究旨在拓宽叙事视角的研究范围,为中国戏剧文学外译提供借鉴,把中国优秀的文化传播出去,助力推广我国戏剧文化。 相似文献