全文获取类型
收费全文 | 2408篇 |
免费 | 62篇 |
国内免费 | 38篇 |
专业分类
管理学 | 304篇 |
劳动科学 | 11篇 |
民族学 | 18篇 |
人才学 | 21篇 |
人口学 | 11篇 |
丛书文集 | 392篇 |
理论方法论 | 63篇 |
综合类 | 1414篇 |
社会学 | 158篇 |
统计学 | 116篇 |
出版年
2024年 | 12篇 |
2023年 | 34篇 |
2022年 | 25篇 |
2021年 | 51篇 |
2020年 | 33篇 |
2019年 | 36篇 |
2018年 | 20篇 |
2017年 | 46篇 |
2016年 | 55篇 |
2015年 | 88篇 |
2014年 | 165篇 |
2013年 | 133篇 |
2012年 | 135篇 |
2011年 | 156篇 |
2010年 | 166篇 |
2009年 | 187篇 |
2008年 | 218篇 |
2007年 | 141篇 |
2006年 | 133篇 |
2005年 | 129篇 |
2004年 | 86篇 |
2003年 | 64篇 |
2002年 | 72篇 |
2001年 | 71篇 |
2000年 | 55篇 |
1999年 | 35篇 |
1998年 | 27篇 |
1997年 | 28篇 |
1996年 | 31篇 |
1995年 | 12篇 |
1994年 | 19篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 13篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 2篇 |
排序方式: 共有2508条查询结果,搜索用时 363 毫秒
181.
赵变亲 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2007,9(2):264-268
“个”是使用频率最高的量词,与词类的搭配相当自由。“动 个 ……”中“个”后面的成分既可能是一般的可个称的体词性词语,也可能是抽象的不可个称的体词性词语,还可能是表示动作行为和性质状态的谓词性词语。如果“个”后是一般的可个称的体词性词语,大家一致同意“个”为量词,这时的“个”与其他位置上的“个”无异。可是,如果“个”后是抽象的不可个称的体词性词语或谓词性词语,人们的观点不太一致。作者用普通话、方言和古语相结合、印证的办法,得出“动 个 ……”中“个”后无论是体词性词语还是谓词性词语,“个”都是量词,同时也指出这一位置上的“个”在表意上有别于其他位置上的“个”。 相似文献
182.
广告翻译的可译性限度问题研究——德国功能派译论的视角 总被引:1,自引:1,他引:0
董岩 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2008,10(3):325-327
以功能派译论为理论支撑研究广告翻译中的可译性限度问题具有可行性和科学性,但功能派译论并非包医百病的灵丹妙药。由于英汉在语言和文化两方面都存在功能关联性特征,英汉广告互译中有时不可避免地存在不同程度的形式上、意义上的流失、替换,因而弱化了目标广告文本在目标文化中的表达效果和劝诱功能,这就是广告翻译中的可译性限度问题。可译性限度存在于语言和文化两个方面。可译和不可译是一个动态的多维的连续体,随着语言文化之间的不断交流与融合,原来不可译的可能变得可译,有限度的翻译可能变得充分。 相似文献
183.
在处理异方差问题时会出现三个可决系数(拟合优度)。本文通过对这三个R2含义的解释说明,就它们的作用、功效以及关系进行了分析探讨,以便在应用中有一个清楚的界定。 相似文献
184.
文中提出新的四类非线性常微分方程,借助某些方法与技巧,论证了这几类方程可用积分法求解,获得的结论推广了文献中相应的结果。 相似文献
185.
186.
187.
刘莉琼 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2008,27(5):94-96
在翻译的可译性与不可译性之间,既由于语言的个性而相互对立,又由于语言的共性而相互统一。从唯物辩证法的角度看,不可译性总体上表现出一种向可译性发展的趋势,充分发挥译语优势是解决不可译性现象的重要方法。 相似文献
188.
提出了一种改进的遗传算法,针对有限状态机中输出矢量与状态转移相关的特性,将配置有限状态机的染色体分解为状态转移基因和输出矢量基因进行分阶段的进化实验。实验结果表明同传统的进化算法相比,这种分阶段进化的遗传算法降低了有限状态机进化过程中的复杂度,有效地提高了进化性能。 相似文献
189.
《福建农林大学学报(哲学社会科学版)》2007,(8)
自2003年非典型肺炎爆发以来,生物安全和生物安全实验室日益受到重视,生物安全实验室在我国发展很快。本文主要介绍了生物安全的涵义及生物安全实验室的分级,GB 19489—2004《实验室生物安全通用要求》对BSL-3实验室的建造要求及BSL-3实验室的分类,重点对可移动BSL-3实验室进行了介绍。 相似文献
190.