全文获取类型
收费全文 | 237篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
管理学 | 4篇 |
民族学 | 5篇 |
人才学 | 3篇 |
丛书文集 | 42篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 174篇 |
社会学 | 6篇 |
出版年
2022年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 5篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 7篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 15篇 |
2011年 | 7篇 |
2010年 | 8篇 |
2009年 | 16篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 17篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 16篇 |
2003年 | 19篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有241条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
张彦清 《天津市财贸管理干部学院学报》2001,(2):47-47
英语的短语动词按其结构来说主要有两种类型,一种是动词+副词,一种是动词+介词,在语法上我们把这两种类型统称为短语动词.
在现代英语中短语动词的数量和实际应用正在不断地增加和发展.原来仅在口语中应用的短语动词如go on,call on和pick out等逐渐代替了与它们同义的单字动词continue,visit,choose,而且在书面上广泛地应用. 相似文献
92.
古代汉语中的且字是个多义词,其中,充当句首语气副词的且是由表示递进关系的连词且虚化而来。考察且字虚化的轨迹,并探求其虚化的原因以及且字与夫字连用后且在虚化过程中的作用。 相似文献
93.
94.
95.
"假朋友"(False Friends)是一种语言负迁移现象,翻译中的"假朋友"即原语和译语中形同(似)义异的表达,它们貌合神离,似是而非,不但是翻译中的陷阱,也是外语学习中的盲区。国内外学者对"假朋友"现象多有提及,只是较系统的研究尚不多见。着眼于我国的翻译教学实际,研究者有必要对此现象做更进一步的探讨。 相似文献
96.
王力钢 《西南大学学报(社会科学版)》2011,37(4):94-98
在借鉴前人,特别是蒯因与周北海对分析性的研究成果的基础上,提出了一个分析性刻画的新方案:在普通外延性逻辑语言的基础上再引进模态语组"必然地"及相关可能世界解释,在这种强化的语言中,就可以通过两个谓词的外延间在所有相关可能世界内的必然同一关系(即同义)而刻画分析性。这种做法既满足了蒯因要对分析性做严格外延化处理的要求,又能有效避免周北海先生的弱化结论。 相似文献
97.
古代汉语的"为动"与使动、意动用法有质的不同.为动句是用"主·谓·宾"结构("S+V+M")表示了"S+为+M+V"式表示的语文关系的内容,二者是同义句式,可以共时变换;在古代汉语中"主·谓·宾"结构具有多义性;使动、意动用法的句子中主、谓、宾之间的语义关系与为动句不同;使动、意动与为动同义变换的句式结构不同. 相似文献
98.
吴友纯 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2006,18(4)
以"小三角"为视角,以现代汉语"动核结构"和"非动核结构"为对象,分析了句法结构和语义结构之间存在的"错综"关系,及其中存在的"同形同构异义"、"同形异构同义"等结构同义、结构多义关系,认为这些结构同义关系和多义关系的语值不同,并指出结构同义的区别、结构多义的化解都受到"句管控". 相似文献
99.
伍和忠 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》1997,(3)
港台“国语”与大陆普通话同义复合词在构词时主要存在两点差异:一是构词语素相同而排列顺序不同,如“牢监/监牢、情事/事情”;二是对同义语素的不同选择,包括对同义名素、动素和形素的不同选择,如“手膀/手臂、恣纵/放纵、温热/温暖”。存在差异的原因主要是词汇的历史发展和方言的影响。 相似文献
100.
郑庆君 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2003,18(4):104-108
二分句段是汉语话语的最基本结构形式。在汉语语法中,并不缺乏对这种言语形式的研究,但这些研究主要注重对二分句段的语义关系的探讨。文章从话语的角度探讨二分句段的词汇衔接问题,提出并论证了汉语二分句段有两大词汇衔接方式:同义手段与相关手段。 相似文献