首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1720篇
  免费   24篇
  国内免费   5篇
管理学   48篇
民族学   15篇
人才学   27篇
人口学   1篇
丛书文集   265篇
理论方法论   35篇
综合类   1085篇
社会学   269篇
统计学   4篇
  2024年   7篇
  2023年   15篇
  2022年   12篇
  2021年   33篇
  2020年   26篇
  2019年   21篇
  2018年   8篇
  2017年   23篇
  2016年   23篇
  2015年   44篇
  2014年   132篇
  2013年   157篇
  2012年   181篇
  2011年   168篇
  2010年   129篇
  2009年   117篇
  2008年   110篇
  2007年   93篇
  2006年   71篇
  2005年   68篇
  2004年   64篇
  2003年   57篇
  2002年   40篇
  2001年   42篇
  2000年   25篇
  1999年   17篇
  1998年   15篇
  1997年   13篇
  1996年   15篇
  1995年   8篇
  1994年   7篇
  1993年   5篇
  1991年   1篇
  1988年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有1749条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
论唐宋诗词中“雨”的审美意象群   总被引:6,自引:0,他引:6  
唐宋,是古典诗歌意象最为灿烂辉煌的时期。在唐宋诗词纷繁的意象中,让人涵咏不尽的是多姿多态的“雨”意象群。诗词创作中的“雨”意象,始终不脱离它作为客观物象固有的自然特征,同时,在反复运用和沿袭不衰的过程中,人们对它的审美感情和审美趣味长期积淀下来,使之固定地带有纤细绵柔、明丽清润、朦胧迷离、凄清冷寂、迅疾狂骤等审美特征。心物相契的“雨”意象具有生动的艺术表现力,诗人们用情感的链条将它与其他意象组合,构成具有内在生命的完整形象,用来烘染氛围、寓含象征、营造意境等,以追求一种特殊的艺术表达效果。  相似文献   
12.
古典诗词宛如夕阳晚照,呈现出没落与辉煌的双重状态:大学生对古典诗词表现出趋向与背离的尴尬情状;作者群体大多呈现老年化、单极化趋势.对调查的结果予以分析,并据此对"五四"造成的古典与现代的断裂进行反省.  相似文献   
13.
刘凤梧先生(晚年自号蕉窗老人)国学根基颇为深厚,勤于著述,诗词多有佳作.有的咏史怀古,有的托物言志,反映了老一辈知识分子的忧患爱国之情.其作品对于新时期的诗歌创作也有借鉴作用.  相似文献   
14.
大作家孙犁在《好的语言与坏的语言》一文中讲了这样一个故事:佛教里的和尚在禅房里讲经,讲得天花乱坠,百鸟全飞来了,猛兽也驯服了,路上的小贩们也都放下担子来听。这不是佛法无边,而是老和尚巧妙设色的结果。这里的“色”,就是行文要有文采。有“文采”也是高考作文的一项重要要求。伴随话题作文的出现,高考作文在评分方面也作了相应的改革:作文分数由“基础等级”分和?发展等级”分合成,  相似文献   
15.
由于古典诗词这一特殊鉴赏对象,使鉴赏者有时对同一作品,有着不同的解释。言之有理符合主题者肯定;背离文意不合语境者则须斟酌。  相似文献   
16.
古诗文名句训诂研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
古诗文名句流传甚广,人们对其部分的理解尚有不妥之处。本文择其十者作一辨析。  相似文献   
17.
阐述日本当代汉学家村上哲见的词学研究思想并探讨其词学研究的特点  相似文献   
18.
主持语:许俊的画植根于传统,更植根于自己所生活的时代。他在继承传统的青绿山水画技法与精神的同时,又非刻意地使画面具有了色彩的现代气息。在颜色的运用上,他十分巧妙地把握着似与不似、具象与抽象的关系,注意汲取现代画家对色彩的符号功能的重视和对颜色纯度、明度的强调,在将色彩学的互为补色关系融入画面的同时,保持着响亮、饱满的...  相似文献   
19.
叶麟,法国里昂大学博士。曾参加四川辛亥革命。对无政府主义有过简明扼要的介绍。其治学,以心理学为专攻,并翻译《阿朵耳夫》等多种心理小说。教育教学方面,亦有精彩的论说。叶麟好文,其人物特写,形神具备;其诗词创作,情深语妙。  相似文献   
20.
古代诗词作为中国文学的瑰宝,常常通过对意象的描写进而借物抒情。而这种意象的使用也使中国古诗词产生了一种独特的喻意美。在诗词英译的过程当中,由于语言、文化、历史背景等方面的不同,对诗词中意象的翻译也常常需要译者进行更为深入的探究。对中文诗歌意象翻译的研究在中国的翻译发展与文化传播方面都具有十分重要的意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号