全文获取类型
收费全文 | 15949篇 |
免费 | 261篇 |
国内免费 | 94篇 |
专业分类
管理学 | 672篇 |
劳动科学 | 57篇 |
民族学 | 313篇 |
人才学 | 306篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 2104篇 |
理论方法论 | 295篇 |
综合类 | 11035篇 |
社会学 | 1275篇 |
统计学 | 244篇 |
出版年
2024年 | 41篇 |
2023年 | 138篇 |
2022年 | 154篇 |
2021年 | 183篇 |
2020年 | 203篇 |
2019年 | 309篇 |
2018年 | 143篇 |
2017年 | 291篇 |
2016年 | 339篇 |
2015年 | 521篇 |
2014年 | 1176篇 |
2013年 | 1008篇 |
2012年 | 1174篇 |
2011年 | 1440篇 |
2010年 | 1306篇 |
2009年 | 1274篇 |
2008年 | 1273篇 |
2007年 | 1030篇 |
2006年 | 796篇 |
2005年 | 694篇 |
2004年 | 580篇 |
2003年 | 526篇 |
2002年 | 512篇 |
2001年 | 395篇 |
2000年 | 299篇 |
1999年 | 158篇 |
1998年 | 70篇 |
1997年 | 65篇 |
1996年 | 53篇 |
1995年 | 30篇 |
1994年 | 30篇 |
1993年 | 30篇 |
1992年 | 16篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 9篇 |
1988年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 3篇 |
1982年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
项志强 《合肥工业大学学报(社会科学版)》1992,(2)
科技文章是讲事物的客观规律的,逻辑就是指客观事物的规律性,因此搞科技翻译必须运用逻辑思维。逻辑思维贯穿于科技翻译的全过程。本文通过大量译例解析,论述逻辑分析、逻辑判断和逻辑推理在科技翻译过程中词义辨别、语法分析、原意表达等诸方面的运用。 相似文献
62.
学术期刊属性研究 总被引:3,自引:0,他引:3
尹玉吉 《山东理工大学学报(社会科学版)》2006,22(2):99-105
在编辑传播学界关于学术期刊属性的研究上,普遍存在着一个突出的问题,这就是论者们几乎不假思索地认为“学术期刊是商品”。我们认为,这是一个很大的误区,这种认识在理论上是错误的,在实践上是有害的。首先,“学术期刊商品论”是自相矛盾的;其次,“学术期刊商品论”与马克思主义经济学是相悖的;再次,“学术期刊商品论”与普遍存在的事实是恰恰相反的。学术期刊和学术事业是一项创新的事业,它关系一个国家的生存安危,对此,江泽民同志曾经反复强调,创新是一个民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力之源。因此,对待学术和学术期刊事业应当像对待军队、警察机构一样,不能也不可能使其商品化,学术期刊应该走自己的健康发展之路。 相似文献
63.
蓝红军 《江苏科技大学学报(自然科学版)》2006,6(1):103-108
一般认为,文学翻译中对于文化差异的处理可分为两种:以源语文化为归宿和以目的语文化为归宿,前者即“异化”,后者即“归化”。异化论与归化论似乎不可调和,而实际上,翻译中没有绝对的异化,也不会有绝对的归化。文化的异质性和文化交流的必要性决定了翻译中文化杂合的必然,文化杂合具有抵抗强势文化的积极意义。异质文化在林语堂译《浮生六记》时的兼容与杂合为我们提供了具体的实例,说明了除异化与归化之外,文化杂合也是文学翻译中处理文化问题的一条成功之路。 相似文献
64.
覃晓霞 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2006,8(4):75-78
翻译标准众说纷纭,各有千秋。本文尝试从旅游文本的翻译特点,通过例证来寻找旅游翻译的标准;并从旅游翻译的角度来思考翻译标准多元互补论对旅游文本英译的指导作用。 相似文献
65.
文月娥 《新疆石油教育学院学报》2005,8(2):95-97
文章以教材《英汉翻译教程》中的一些句子和标题为例,指出了其中存在的误译并分析了误译的原因,也提出了改进意见。 相似文献
66.
张幼文 《社会观察(上海)》2005,(4):2-4
宏观调控牵动世界科学发展创造和谐宏观调控是2004年中国国内经济发展中最重要的事件,它从整体上改变了中国经济的走势。这场似乎纯粹属于中国国内经济的变动,世界给予的关注是前所未有的。这并不是因为中国经济在世界上的比重有多大,而是因为中国是世界上成长最快的商品购买者和资本吸收者,中国的发展每一天都牵动着世界。中国对世界的影响早已今非昔比。世界的关注也再一次证明,中国对世界不是威胁,而是机遇:中国发展越好,世界的发展机遇越多。2004年,中国国内生产总值比上年增长9.5%,达到136515亿元。农业生产出现重要转机,世界最为关注… 相似文献
67.
徐维 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2005,19(2):133-137
通过对艺术创作过程的分析,论证文学翻译为一门特殊的艺术再创作。无论是创作冲动、艺术构思,还是艺术表达,文学翻译与艺术创作都具备同一性。但是两者并非完全相同,文学翻译受到原作等各方面因素的限制。通过对这一问题的论述,提倡创造性翻译,以实现译者的自身价值。 相似文献
68.
69.
在线词典的特点及在翻译中的应用 总被引:2,自引:0,他引:2
孟伟根 《绍兴文理学院学报》2006,26(3):68-70
在线词典的开发和利用不仅为语言学习提供了便捷、高效的学习工具,而且为语言研究和教学提供了丰富、实时的信息资源。 相似文献
70.
黄俊彦 《吉林工程技术师范学院学报》2005,(8)
语言学的发展一直在不断地影响着翻译理论的发展,只不过有时这种影响很间接,尼达的译学思想在中国翻译界一向占据着重要的地位,但这位大师最近宣布其观点已经发生根本变化,尼达学术观点的变化无疑会给目前译学建设带来一定的负面影响。本文着重从翻译理论的作用、翻译标准及语言学与翻译的关系三个角度对尼达翻译思想的转变加以分析;重新阐述理论在译学框架中的地位及作用,理论和实践的关系及翻译理论的意义。 相似文献