全文获取类型
收费全文 | 9601篇 |
免费 | 321篇 |
国内免费 | 39篇 |
专业分类
管理学 | 640篇 |
劳动科学 | 26篇 |
民族学 | 171篇 |
人才学 | 121篇 |
人口学 | 291篇 |
丛书文集 | 1538篇 |
理论方法论 | 495篇 |
综合类 | 5805篇 |
社会学 | 702篇 |
统计学 | 172篇 |
出版年
2024年 | 42篇 |
2023年 | 118篇 |
2022年 | 328篇 |
2021年 | 201篇 |
2020年 | 133篇 |
2019年 | 152篇 |
2018年 | 104篇 |
2017年 | 200篇 |
2016年 | 212篇 |
2015年 | 320篇 |
2014年 | 562篇 |
2013年 | 533篇 |
2012年 | 633篇 |
2011年 | 728篇 |
2010年 | 736篇 |
2009年 | 733篇 |
2008年 | 716篇 |
2007年 | 556篇 |
2006年 | 441篇 |
2005年 | 474篇 |
2004年 | 425篇 |
2003年 | 413篇 |
2002年 | 361篇 |
2001年 | 321篇 |
2000年 | 230篇 |
1999年 | 94篇 |
1998年 | 51篇 |
1997年 | 40篇 |
1996年 | 21篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 23篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 14篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 4篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有9961条查询结果,搜索用时 15 毫秒
961.
周平 《南京航空航天大学学报(社会科学版)》2012,14(3):82-86
近年来的西方学术研究已经将男性和女性的交流视为跨文化交流/传播的一个重要方面。结合好莱坞电影《革命之路》的制片背景和文本内涵,从交流意愿、交流初衷、交流方式等三个层面看两性间开展跨文化交流的障碍和可能性可以看出,由性别差异和交际障碍导致的交流失败背后的真正根源是权力关系的转移和争夺。两性关系要走向自由、平等、和谐,一方面需要在交流中注重交往原则、交流策略,认同文化多元,尊重群体多样,同时也要从法律、政策、管理等制度层面消解群体间的权力支配关系。 相似文献
962.
法国思想家乔治·巴塔耶把文学创作看作是实践其哲学理论的一种手段。在提出了"多余"观并对其进行了理论论证之后,巴塔耶还尝试借助文学手段来拓展生命的"多余"体验。我们将在本文中讨论在巴塔耶眼里,文学虚构的意义和功能,以及巴塔耶文学创作的风格与"多余"观之间的关系。 相似文献
963.
司法中的性别偏见的存在,影响着法官对案件的认知以及裁判的结果。在性侵犯案件、离婚财产分割案件、监护权案件以及家庭暴力案件中,法官对于女性当事人的偏见表现尤为明显。由于司法中的性别偏见表现出的冷偏见、社会偏见、道德偏见、内隐偏见的属性,使得其难以识别和纠正。基于此,本文提出了法官对于女性当事人群体应增进接触和了解,完善司法行为守则,并加强这一领域的理论研究及干预活动。 相似文献
964.
国家统计局总经济师姚景源称,2010年前11个月中国CPI同比上涨3.2%,而改革开放30多年来,CPI年平均涨幅大约是5.6%,现在的物价水平没有超过平均值。今年物价上涨压力比较大,如果粮食歉收、经济过热、货币发行和信贷投放过量"三碰头",全 相似文献
965.
《青春岁月:学术版》2013,(13)
由于文化传统、历史背景和社会制度不同等诸多原因,英汉委婉语的表现形式极其文化内涵有着巨大的差别,但同时,两者之间也存在着许多相似之处。文章通过对英汉委婉语的比较,来试图对英汉语翻译中更好的实现委婉语的翻译提供一些帮助。 相似文献
966.
967.
李勤 《云南财贸学院学报(社会科学版)》2010,25(2)
我国大学英语教学中的文化缺失较为严重,直接影响到学生学习英语和国际交流的效果.笔者根据长期的教学实践,就生产性双语现象也即母语和目的语文化在英语教学中的应用进行了有益探索,总结出一些实效的教学改革思路供业界探讨. 相似文献
968.
蒲晓彬 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2010,26(1):81-83
抒情文本情感具象化,常常通过隐喻这一修辞手法来实现。隐喻中的本体和喻体应来自不同的领域,隐含着某种妥帖的相似性,具有较大的项外次空间距离和较小的项内次空间距离,并以情感为基点建立起同构关系。 相似文献
969.
单士栋 《聊城大学学报(社会科学版)》2011,(2):42-44
作为对比语言学的新作,《英汉词汇对比研究》运用对比语言学的最新研究成果,对英汉词汇对比方面的十个热点问题,如词汇表达力,词化能力,搭配能力,词汇理据等进行了积极地探索和阐释,为我们进一步探索英汉词汇差异的本质提供了坚实的基础和指引。 相似文献
970.
李冬翠 《西南农业大学学报(社会科学版)》2011,9(12):150-151
中日亲族内对称词无论是在呼格还是代名词性的用法上,都存在共通之处。即在呼格用法中对年少者用"名字"称呼,对尊长用"亲族名称"称呼;在代名词性用法中称呼年少者时大多使用人称代词。另一方面,中日亲族内对称词在用法上又存在很多不同之处。在呼格用法方面,中日对称词在使用种类、与听话者的年龄关系以及代名词性的使用上都有很大的差别。 相似文献