全文获取类型
收费全文 | 1604篇 |
免费 | 19篇 |
国内免费 | 14篇 |
专业分类
管理学 | 59篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 62篇 |
人才学 | 19篇 |
丛书文集 | 256篇 |
理论方法论 | 44篇 |
综合类 | 1114篇 |
社会学 | 77篇 |
统计学 | 5篇 |
出版年
2023年 | 8篇 |
2022年 | 13篇 |
2021年 | 12篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 13篇 |
2016年 | 24篇 |
2015年 | 38篇 |
2014年 | 74篇 |
2013年 | 71篇 |
2012年 | 101篇 |
2011年 | 119篇 |
2010年 | 124篇 |
2009年 | 153篇 |
2008年 | 138篇 |
2007年 | 147篇 |
2006年 | 82篇 |
2005年 | 81篇 |
2004年 | 69篇 |
2003年 | 83篇 |
2002年 | 66篇 |
2001年 | 55篇 |
2000年 | 56篇 |
1999年 | 20篇 |
1998年 | 13篇 |
1997年 | 11篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 2篇 |
排序方式: 共有1637条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
张莉 《中南工业大学学报(社会科学版)》2011,(3):174-179
从先秦"以言载道"到隋唐"以事娱人",宋前"话"字经历了巨大的变化。使用者由政权阶级向普通大众游移,典范与政治教化作用逐步减弱,文化地位由雅入俗。不拘场合和身份的各种"谈话",又在一定程度上催生了"话"的叙事特征和娱乐色彩,使得"话"的主要义项由僵化的政治言语转变为生动形象的故事,并在宋代掀起一股平民文学浪潮,滋生了"平话"、"诗话"、"词话"等众多俗文学类别,揭开了元明清俗文学繁荣发展的序幕。 相似文献
52.
呼叙利 《中南工业大学学报(社会科学版)》2010,(2):126-130
"分"有"部分"义,可以与一些表示方位意义的语素结合,构成合成词,如"上分""中分""下分""初分""前分""后分"等。这些词语义项比较丰富,在佛教典籍中用例较多。加强对这些词语的研究,对了解中古汉语的词汇面貌、编纂大型词典等都有一定意义。 相似文献
53.
以《黄帝内经》四大传本之《素问》与《太素》作为研究对象,选取《素问·生气通天论》中所存在的异文现象,从字音、字形、通假等方面予以辨析,结合文意,疏通医理,以确定词义,求得最贴近于《内经》本意之解,以更好地理解医理。同时为汉语史研究提供更全面、更丰富的佐证。 相似文献
54.
探讨了“PK”的溯源,分析PK盛行的原因,重点讨论了PK的翻译方法及其语用意义。最后,针对“PK”的流行,说明我们对网络语言所应持有的态度。 相似文献
55.
邓海荣 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2004,25(3):436-438
运用禅宗语录所提供的语料 ,并参考其它文献 ,对禅宗语录中常用的二条词语 :“落”、“洒洒落落”进行了解释。可补辞书之不足 相似文献
56.
徐亚丽 《河南工业大学学报(社会科学版)》2007,3(1):80-82
语言是文化的载体,受文化的制约。国家或民族之间的文化差异,首先通过其语言特别是文化词语表现出来,因此在翻译文化词语时要特别注意文化之间的差异,否则就会产生文化翻译方面的诸多问题。文化词语的翻译可采用移植法、意译法、借用法、注释法、省略法、功能替代法等策略。灵活地运用这些方法,才能更好地忠实原文,向读者传递正确的文化信息。 相似文献
57.
夏先培 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2002,(1)
《庄子·逍遥游》中“去以六月息”的“息” ,前哲时贤或释为“休息” ,或释为“气息 ,指风”。从对《庄子》内篇中“息”及与之相关的词的用法统计中可以看出 ,《庄子》内篇中 ,凡“停留 ,止息”都说“止” ,不说“息” ,“息”最主要的用法是作名词或动词 ,意为“气息 ,呼吸”。所以 ,这个“息”应采取第二种解释 ,“去以六月息”意为“(大鹏 )离开北海要凭借六月的大风”。 相似文献
58.
柯小刚 《同济大学学报(社会科学版)》2006,17(3):7-8
同济大学德国哲学与文化研究所与香港中文大学哲学系于2005年4月在浙江安吉联合举办了“经典与翻译”学术研讨会,这里刊发的是依据会议发言整理而成的笔谈选辑,主要围绕着“翻译与中国哲学的合法性问题”而展开,大致按争辩立场排序。除这里提供笔谈的几位学者外,参与讨论的还有:香港中文大学关子尹教授、张灿辉教授、刘国英教授,香港科技大学吕炳祥教授,浙江大学庞学铨教授,同济大学高宣扬教授、陈家琪教授等。 相似文献
59.
以北京邮电大学公共日语选修课学生为对象,通过问卷综合调查了193名学生对164个词语的认知程度,并在此基础上进一步探讨这些词语的语言和传播特征.研究发现,日本ACG文化的影响是这些词语得以传播的深层文化原因."汉字借用"类词语中和汉语的语法结构和语义特征符合度高的词语的认知度高;"意译"类词语由于均经过了符合汉语规则的改造,认知度普遍较高;"音译"类词语认知度总体较高,但其中需要有较高日语水平才能理解的词认知度偏低."拉丁字母借用"类词语中的"英语字母借用词"在认知度上普遍高于"罗马字借用词". 相似文献
60.
胡绍文 《南昌航空大学学报》2013,(4):64-70
《朱子语类》是南宋朱熹讲学的记录,用词文白夹杂,语料非常丰富。《朱子语类》中有许多特色词,词条或义项罕见于其他文献。这些特色词有方言俗语,也有临时的口语词和旧词的活用。它们对朱熹的语言特点和汉语词汇史研究具有较高的价值。 相似文献