首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1734篇
  免费   22篇
  国内免费   7篇
管理学   76篇
劳动科学   4篇
民族学   24篇
人才学   23篇
人口学   5篇
丛书文集   457篇
理论方法论   83篇
综合类   998篇
社会学   88篇
统计学   5篇
  2024年   2篇
  2023年   6篇
  2022年   11篇
  2021年   8篇
  2020年   11篇
  2019年   12篇
  2018年   6篇
  2017年   19篇
  2016年   20篇
  2015年   46篇
  2014年   112篇
  2013年   89篇
  2012年   92篇
  2011年   113篇
  2010年   124篇
  2009年   137篇
  2008年   171篇
  2007年   132篇
  2006年   132篇
  2005年   96篇
  2004年   98篇
  2003年   74篇
  2002年   74篇
  2001年   62篇
  2000年   48篇
  1999年   29篇
  1998年   9篇
  1997年   8篇
  1996年   10篇
  1995年   2篇
  1994年   4篇
  1993年   3篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有1763条查询结果,搜索用时 78 毫秒
21.
互联网的崛起为人们的日常生活、学习和工作带来了诸多便利,然而,作为一种全新的信息技术范式,互联网也给人类社会生活带来了许多新的风险。文章分析和论述了网络风险的各种表现形式、网络风险的实质以及网络风险产生的根源,以期为网络风险管理提供借鉴。  相似文献   
22.
《圣经》承载的基督教思想,作为西方文明重要思想源头和精神基础之一,蕴涵了征服、统治自然的人类中心主义,成为人类掠夺自然的重要思想和伦理依据。而在当今生态危机的大语境下,从新型生态观的角度来看,《圣经》蕴含了复杂而丰富生态思想,诸"如托管"和安息日生态原则、尊重动物权利等思想,这对于当代人重建人与自然的关系具有重要意义。  相似文献   
23.
罪者的清白     
男女间的关系,最纯洁而自然的,自然是“男女关系”。两情相悦,人之性也,圣贤凡俗莫能之外。且不说《圣经》的雅歌,印度的《爱经》,中土的风雅颂诗三百,英国人常挂在嘴边的不也是Jack has his Jiu(男欢女爱,天经地义),可见人不过是人,毕竟是人,终究是人。非要人“存天理灭人欲”(非指朱子本义),其实不免逼得人只好去通奸,死水微澜,  相似文献   
24.
女人的最爱     
《女人世界》2006,(8):50-51
内衣是女人的刻骨铭心。《圣经》中说,女人是男人的一根肋骨,如果事实真如神话所说,那么内衣一定就是女人的一根肋骨,正如男人不能离开女人,女人,同样离不开内衣。  相似文献   
25.
从晚明至清中叶,虽然《圣经》汉译并未成为天主教在华传教事业的首要目标,但仍有传教士在译经方面做出不懈努力,出版了一系列源于《圣经》的节译、编译文本,更有人克服罗马教廷和清廷的限制,尝试翻译整部《圣经》。近期学界较为关中文作者简介:注清中叶法国耶稣会士贺清泰(Louis Antoine de Poirot, 1735—1813)所翻译的译本,主要探讨其汉文版——或称为《古新圣经》——的译经原则和方法、白话文体特色,并扩展至对其满文版传抄历史的考证,以及对满汉合璧版的语汇和文体的研究。不过,贺清泰译本在后世流传的情况相当复杂,目前尚有多种满文及汉文抄本散藏于各地,相关研究仍存在疑问和疏漏之处。本文以文献考证为主,辅以详细的例证解析。一方面追溯贺清泰译本各版存世抄本的次第源流,其中包括笔者新发现的一种汉文抄本,以全面展示这部天主教译本的传播网络。另一方面,重点考察在此前研究中被忽视了的满文版与汉文版之间的密切关联,以多方面实例阐明汉文版的相当一部分经卷——尤其《旧约》部分——的翻译是以贺清泰先行完成的满译文本为直接参照,而非通常认为的以标准版武加大译本为源本。综合考察贺清泰译本的形成、传播及各版之间的关系,既有助于版本校勘工作,也会将新的角度和方法带入文本分析,进而更清楚地认识和评价清代天主教传教士在困境中进行的具有开拓性的译经活动。  相似文献   
26.
危机管理   总被引:1,自引:0,他引:1  
<正> 如今,一家又一家的企业陷入危机,成为媒体的头条新闻。每一次危机既包含导致失败的根源,又孕育着成功的种子。发现、拯救、培育,以便收获这个潜在成功的机会,便是危机管理的精髓;而习惯于错误地估计形势,令事态进一步恶化,则是不良危机管理的典型特征。  相似文献   
27.
28.
员工的差别     
正约翰和戴维是新到速递公司的两名员工。他们俩是工作搭档,工作一直都很认真,也很卖力。上司对这两名新员工也都很满意,然而一件事却改变了两个人的命运。一次,约翰和戴维负责把一件大宗邮件送到码头。这个邮件很贵重,是一件古董,上司反复叮嘱他们要小心。没想到,送货车开到半路却坏了。戴维说:"怎么办,你出门之前怎么不把车检查一下,如果不按规定时间送到,我们要被扣奖金的。约翰说:"我的力气大,我来背吧,距离码头  相似文献   
29.
民主集中制是党的群众路线在党的生活中的具体运用。由于思想认识和社会历史等方面的原因,党的民主集中制在贯彻执行过程中往往容易发生集中制畸变为个人专断的"家长制"、集体领导畸变为集体领导外表掩盖下的个人专断、民主集中制畸变为以权谋私工具等变异现象。为有效预防和成功矫治这些变异现象,必须正确把握民主与集中的相互关系,着力解决权力过分集中问题,消除党内民主集中制变异的制度根源,进一步完善民主集中制的具体制度。  相似文献   
30.
冰心那些向泰戈尔致敬的文章以及写出的小诗,都远比郑振铎对这位哲人的理解,更为深刻也更显神秘。泰戈尔的"孩子"典型是爱的化身,是对冰心的"母亲""大海"和"自然"的补充。《新约》中四部福音书对爱的展示,《旧约》中的部分情节及泰戈尔的爱的福音书,共同构成了冰心的"宇宙的爱"和"爱的宇宙"。爱的哲学显现在带宗教色彩的诗、小说、散文中,对她的作品有着正面和负面的效果。整体上看,冰心受限于浓厚的宗教情感所导致的不足,但由这种纯粹的情感所激发的作品仍值得称道。在冰心对精神状态的描述中,不仅强调了爱,也包括一些由寂寞、孤寂、烦闷、悲哀等等同义词所传达出的与之对立的情绪。在这方面冰心是"五四"一代人的典型代表。冰心智识的发展本身就是"五四"之后的时代最有趣的故事。令人遗憾的是冰心囿于时代局限,终于无法超越两种张力:一方面是本土传统和外来冲击间的张力;另一方面则是东西方最重要的文明智慧源泉与中国社会—政治环境之间的张力。1  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号