全文获取类型
收费全文 | 807篇 |
免费 | 15篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
管理学 | 143篇 |
劳动科学 | 3篇 |
民族学 | 11篇 |
人才学 | 17篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 103篇 |
理论方法论 | 42篇 |
综合类 | 423篇 |
社会学 | 65篇 |
统计学 | 19篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 16篇 |
2022年 | 28篇 |
2021年 | 25篇 |
2020年 | 20篇 |
2019年 | 13篇 |
2018年 | 14篇 |
2017年 | 30篇 |
2016年 | 26篇 |
2015年 | 50篇 |
2014年 | 112篇 |
2013年 | 58篇 |
2012年 | 31篇 |
2011年 | 49篇 |
2010年 | 41篇 |
2009年 | 48篇 |
2008年 | 49篇 |
2007年 | 23篇 |
2006年 | 30篇 |
2005年 | 27篇 |
2004年 | 16篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 21篇 |
2001年 | 17篇 |
2000年 | 17篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有830条查询结果,搜索用时 0 毫秒
821.
822.
823.
郭航乐 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2012,14(1):400-401
双关语这种修辞格曾频繁出现在中国古诗中.本文通过对几首运用双关语的中国古诗及其译作的对比分析,尝试探讨中国古诗中双关语的翻译技巧. 相似文献
824.
梁春凝 《长春理工大学学报(社会科学版)》2011,24(3):64-65
在翻译中,具体和抽象涉及可译性问题,也是选择问题,即可以把具体译为抽象,也可以把抽象译为具体。从艺术角度看,应尽量保持生动的翻译。 相似文献
825.
刘英杰 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2011,(8):219-221
运用美学和现代语言学的基本原理,研究和探讨语际转换中的美学问题,提高解决语际转换中碰到的具体问题的能力和对译文的审美鉴别力是翻译理论研究领域里的一个新的视角。翻译作为语际转换中的审美活动,其完成离不开审美再现手段的使用。而探索和研究审美再现手段在翻译中的功能及运用便成为了语际交换中具有实践意义的课题。 相似文献
826.
我国教育体制改革的深入开展,对教师专业化发展提出了更高的要求。适当的教师赋权,可以提高其专业发展的自觉性,拓展其专业提升的空间,从而实现教师专业化发展的目标。本文以“赋权增能”理论为视角,阐述了该理论对教师专业发展的重要性,并提出了为其赋权增能的策略。 相似文献
827.
近些年来,大学生就业难问题持续严峻,解决这一问题也迫在眉睫。根据社会工作中的增能理论分析大学生就业问题及原因,从个体主动和外部推动两个模式对大学毕业生进行增权充能。 相似文献
828.
在应用社会工作增权理论的基础上,运用社会学的剥夺理论分析江蚁被剥夺的现状,并从个体和社会两个层面提出蚁族增权的策略,以提升其生存与发展能力。 相似文献
829.
林晓琴 《福州大学学报(哲学社会科学版)》2011,25(1)
在全球化进程加速的新世纪国际趋势下,针对频繁出现的文化负载词,原文作者与译文读者的双向心理愈发趋向一致:让译文读者感受纯正的异域风情并获得与原文读者一样的阅读体验.译者应以此为依据,打破传统译法的局限性,更新翻译意识,选择顺应双向需求的最佳翻译策略,优先运用直接明示或双重表达的译法推介文化负载词. 相似文献
830.
单祝堂 《东南大学学报(哲学社会科学版)》1999,(3)
翻译中常需解决的问题是如何在目的语中尽量传达源语中的各种信息。本文试对英译中处理汉语双关语的方法进行一点探讨 相似文献