全文获取类型
收费全文 | 166篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 2篇 |
民族学 | 4篇 |
人才学 | 2篇 |
丛书文集 | 27篇 |
理论方法论 | 4篇 |
综合类 | 126篇 |
社会学 | 4篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 2篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 12篇 |
2010年 | 6篇 |
2009年 | 8篇 |
2008年 | 13篇 |
2007年 | 19篇 |
2006年 | 15篇 |
2005年 | 11篇 |
2004年 | 12篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
排序方式: 共有169条查询结果,搜索用时 78 毫秒
151.
专有名词普通化引申是英译汉抽象化词义引申中特殊的一类,主要应用于译介具有最远的、可源于与该词有关的文化背景的换称。专有名词普通化引申与其他译法相比更具有针对性和可操作性,因为其通过触及文化渊源,体认并揭示蕴涵丰富的专有名词及其变体,再依循其意义流变的轨迹进行合度引申,确保意义忠实、风格贴近,真正实现从意义到风格复制出源语信息最贴切的自然对等语的目标。 相似文献
152.
“望”族动词语义认知分析 总被引:1,自引:0,他引:1
在汉语表视觉行为的动词中,"望"的词义中所承载的空间属性最为显著。在含有语素"望"的汉语动词中,多数都与"望"的词义中"远距离"的特征存在某种联系。通过对"望"族动词的语义特征分析发现,这种联系由人类的认知特点决定,是由对空间概念的认知向非空间概念迁移过程中产生的。 相似文献
153.
现在高中生普遍反映有这样的问题:1.好多题目老师不仅是讲了,而且是讲了好多遍,可是学生的解题能力不见得进步!也常听见学生这样说:老师一讲就会.学生一做就错.解题能力却得不到提高!2.不少同学题目会做但考试时得不到分,这些问题确实应该引起我们的反思.要想真正提高学生的解题能力,例题教学的解后反思应该成为例题教学的一个重点内容.我想主要从以下几个方面谈些看法. 相似文献
154.
柯金算 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2001,4(1):106-109
英泽汉中词义在不同上下文、不同的搭配、有多种不同的含蓄意义 ,要做不同的引申 ,引申略分 3层次 :近似、深化和升华 相似文献
155.
刘丕勇 《内蒙古民族大学学报》2009,15(6):10-11
引申法是翻译中常用的方法之一。灵活运用引申法,不仅能准确地表达出原文的意思,更能使译文入木三分,锦上添花。本文试从词、词组和句子三个层面,辅以中英文例句,并通过比较,来探讨如何在英汉互译中进行语义的引申。 相似文献
156.
张亚丽 《内蒙古民族大学学报》2009,15(6):159-160
翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动.翻译是学习外语的重要手段之一。而掌握翻译技巧对于学好翻译有着极其重要的作用。本文着重介绍英汉翻译的几个技巧。 相似文献
157.
汉语词义的民族性问题,是一个值得深入探讨的课题。本文从中国传统思维方式所具有的整体性、直观性、具象性、比附性等重要特征出发,举出大量实例,多侧面地剖析了汉语词义在引申过程中的思维特点,从而初步揭示出汉语词义民族性形成的潜在因素之一是受传统思维方式的制约和影响 相似文献
158.
孙雍长 《中山大学学报(社会科学版)》2008,48(2):88-91
"平"有满、全义,字典词典及专家词书均未及之.经查检,唐宋诗文中所见之"平"字,当训为"满"或"全"者,比比皆是."平"之所以有满、全义,盖由"平"有齐、等义引申而来."平"有满、全义,据是而可知日文字母"平假名"得名之由.唐代有"半字"、"满字"之称,"片假名"为"半字","平假名"即为"满字". 相似文献
159.
英语中的许多词汇和词组来自动物名词,这些词除了有其本身意义之外,还有许多引申意义.这类词语内容丰富,形式多变,生动有趣,在英语语言运用中具有强大的生命力和创造力.因此,研究动物名词演变的成因、演变的方式和发展趋势,对加强英语的表达能力是有裨益的.本文从历史、文化、风土人情和语言自身的发展对动物名词引申进行了探讨性的分析. 相似文献
160.
徐海英 《太原师范学院学报(社会科学版)》2010,9(5)
词语的隐喻和转喻引申所负载的文化信息非常丰富,不同文化传统的民族对同一事物有不同的隐喻方式及其表达。因此,汉语的隐喻和转喻引申体现出了汉民族特有的思维特点、审美特点和价值取向。 相似文献