首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3857篇
  免费   66篇
  国内免费   6篇
管理学   220篇
劳动科学   19篇
民族学   113篇
人才学   107篇
人口学   134篇
丛书文集   678篇
理论方法论   198篇
综合类   1875篇
社会学   552篇
统计学   33篇
  2024年   6篇
  2023年   53篇
  2022年   54篇
  2021年   54篇
  2020年   47篇
  2019年   49篇
  2018年   16篇
  2017年   42篇
  2016年   88篇
  2015年   120篇
  2014年   316篇
  2013年   242篇
  2012年   345篇
  2011年   331篇
  2010年   356篇
  2009年   344篇
  2008年   301篇
  2007年   228篇
  2006年   166篇
  2005年   173篇
  2004年   126篇
  2003年   94篇
  2002年   81篇
  2001年   99篇
  2000年   81篇
  1999年   39篇
  1998年   28篇
  1997年   17篇
  1996年   4篇
  1995年   9篇
  1994年   5篇
  1993年   4篇
  1992年   3篇
  1991年   4篇
  1990年   1篇
  1989年   3篇
排序方式: 共有3929条查询结果,搜索用时 140 毫秒
11.
言午 《小康生活》2003,(7):42-43
当前农业结构调整中,一个值得注意的问题是,在重视“特”字型项目开发的同时,千万不能忽视传统型多种经营“普”字型副业的发展。不久前,有关人士曾对江苏省金坛市农村作了调查。该市目前从事“特”字型项目开发的农户约占总农户的7%,即使是在一些结构调整较好的乡镇,也只占到30%左右。大多数农民因观念、资金、技术、市场、资源等因素的制约,短期内难以经营“特”  相似文献   
12.
酝酿:向往收获的季节早在2003年7、8月份,关于中国国家话剧院将携4台戏赴沪演出的消息就已经在坊间大肆传播。或许因为此番国家话剧院沪上之行的合作方是上海文新报业集团的缘故——媒体造势是他们当仁不让的强项,通过报纸上连篇累犊整版的广告, 很多人知道在11月份的时候,上海的戏剧市场上将会出现一个国家话剧院“上海话剧展演周”。我听到与此有关的最令人感动的一件事情是,一对恋人宣布减少在餐馆吃饭的次数,好在“上海话剧展演周”的时候买票去看戏,当然,后来才知道他们是戏剧学院导演系的学生。  相似文献   
13.
韩晗 《民族论坛》2006,(9):16-19
今夏,我一边熬夜看德国柏林第18届世界杯足球赛,一边脑袋飞转地上班甚至加班为自己九月的专题做策划、约稿、组稿、编稿工作。  相似文献   
14.
章旭清 《天府新论》2006,(5):147-150
19世纪后期20世纪上半叶的东、西方现代戏剧,都把目光不约而同地锁定在人类社会所普遍面临的现代性问题上。虽然同样是关注人类社会的现代性困惑,中、西方现代戏剧各自的“现代性”呈现出的却是不同的文化品格。中国现代戏剧履行着“启蒙救亡”的社会职责,而西方现代戏剧则实践  相似文献   
15.
明代 ,湖南戏剧创作尚处于兴起阶段 ,出现了一位重要的南杂剧作家———许潮。他的杂剧合集《泰和记》大都取材于历史文人典故 ,借以抒情 ,寄托理想。其戏曲艺术的主要成就在于对元杂剧体制进行的全面革新 ,促成了明代杂剧创作的再度繁荣。他与另两位戏剧作家龙膺、李九标的创作共同促成了明代湖南戏剧创作局面的形成  相似文献   
16.
本文从电影产生、发展的历程以及与戏剧等艺术形式的比较中阐述了电影艺术的结构与表现形式。  相似文献   
17.
科委 《小康生活》2005,(12):39-40
灵璧县虞姬养鸡协会 现有会员2236名,辐射皖、 苏、豫三省14个县区。存 栏蛋鸡400万只,年产值4 亿多元,年利税6000万元, 成为皖北地区最大的养殖 协会。  相似文献   
18.
从民俗文化学的意义上说,民俗作为一种文化是无处不在的。戏剧与北京的民俗文化表现为一种互动关系,一方面是民俗活动需要戏剧的参与,戏剧融入到民俗文化中;另一方面是民俗对戏剧的渗入,梨园的演出习俗就是其表现之一。同时,民俗文化也在一定程度上影响到戏剧的风格。  相似文献   
19.
试论戏剧翻译的标准   总被引:7,自引:0,他引:7  
译文的使用目的决定了不同体裁文体的翻译应遵循不同的翻译标准。本文分析了戏剧翻译的特点,提出戏剧翻译应以功能对等为原则,以原语和译语观众能获得大体相同的反应为标准,并探讨了为达到功能对等需对译文进行调整。  相似文献   
20.
张磊 《社会福利》2004,(5):57-57
2004年4月26日至28日,中国社会工作协会与英国关爱儿童组织共同召开的孤残儿童家庭寄养合作项目培训研讨会在北京新侨饭店举行。来自全国的100多名儿童福利机构的管理人员、30多家海外儿童慈善组织的驻华机构代表以及部分北京、上海  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号