全文获取类型
收费全文 | 3857篇 |
免费 | 66篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
管理学 | 220篇 |
劳动科学 | 19篇 |
民族学 | 113篇 |
人才学 | 107篇 |
人口学 | 134篇 |
丛书文集 | 678篇 |
理论方法论 | 198篇 |
综合类 | 1875篇 |
社会学 | 552篇 |
统计学 | 33篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 53篇 |
2022年 | 54篇 |
2021年 | 54篇 |
2020年 | 47篇 |
2019年 | 49篇 |
2018年 | 16篇 |
2017年 | 42篇 |
2016年 | 88篇 |
2015年 | 120篇 |
2014年 | 316篇 |
2013年 | 242篇 |
2012年 | 345篇 |
2011年 | 331篇 |
2010年 | 356篇 |
2009年 | 344篇 |
2008年 | 301篇 |
2007年 | 228篇 |
2006年 | 166篇 |
2005年 | 173篇 |
2004年 | 126篇 |
2003年 | 94篇 |
2002年 | 81篇 |
2001年 | 99篇 |
2000年 | 81篇 |
1999年 | 39篇 |
1998年 | 28篇 |
1997年 | 17篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有3929条查询结果,搜索用时 78 毫秒
31.
周琦 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》2022,(2):69-78
在20世纪初的中国文学场域中,作为西方最前沿的“新浪漫主义”文学潮流的爱尔兰戏剧经由沈雁冰、郭沫若等文人的译介逐渐进入国人的视野,并因其所内蕴的反帝反殖语境与民族主义诉求而与中国社会的“救亡”主题产生了一定的共鸣。其中,爱尔兰戏剧家格雷戈里夫人的剧本得到沈雁冰更多的译介。但是,在“五四”时期“反抗与解放”的文学主题语境中,格雷戈里夫人剧本的民族性暗示乃至爱尔兰戏剧运动整体的民族独立诉求在一定程度上被遮蔽,其价值意蕴最终也只能落脚于“讽刺剧”“道德剧”等文体层面。这一方面表明,译介本身或许就是一场从原文到译文的歧义丛生的理论旅行;另一方面也表明,文学的审美价值与政治意义总是具有张力地在译介的过程中与社会需求相互映照、相互作用。 相似文献
32.
提起“物流”.很多人已不感到陌生了。当您从商场、超市的货架上取下某件商品时.您知道它从生产流水线到商场再到您的手中.中间需要经过多少个环节吗?而这些中间环节就被称为“物流”。物流的兴起对传统产业而言,是一种融合商流、实物流、资金流、信息流等综合系统、具有深远战略意义的一场革命。物流主要讲究的是联盟、整合、创新、发展,将后勤管理从自己的业务范围内分离出去, 相似文献
33.
34.
观戏剧、玩戏剧是小学生喜闻乐见、广受欢迎的生活方式.英语教学中嵌入戏剧表演,教学内容寓教于乐,有助于吸引学生融入英语互动教学.通过对城乡44名小学生学习英语情况的实证研究,英语教学法中嵌入戏剧表演教与学的课堂氛围,提升了课堂教学质量,提高了学生英语学习兴趣和自主学习能力,同时增强了学生互助学习能力. 相似文献
35.
36.
随着“一带一路”战略规划的提出,地方文化受到了翻译界的关注.地方戏剧中的前景化语言却成了使之走出国门的拦路虎.本研究以商洛花鼓戏《月亮光光》中的前景化语言为切入点,分别从质量凸显和数量凸显两个方面探讨并提出花鼓戏的翻译原则,采用对等替换、移植、转换、舍弃等技巧试译,旨在为地方戏剧的翻译提供切入点,产生兼具文学性和表演性的花鼓戏英译本. 相似文献
37.
近日,在今年举行的第五届中国生态文化高峰论坛上,湘西土家族苗族自治州保靖县亨章村、怀化市靖州苗族侗族自治县地笋村被中国生态文化协会授予“全国生态文化村”荣誉称号。 相似文献
38.
我与吴忠富同志相识到相知,只是在他任驻马店公共关系协会副会长兼秘书长之后的几年里。几年前,我随杂志社总编辑到驻马店走访,初次见面,他就给我留下了“干练中不失优雅,随和中不失主见”的美好印象。 相似文献
39.
独立学院的培养方案与课程设置旨在培养适应社会发展需要的应用型人才。为了切实提高英语专业学生英语口语实践能力,在口语教学中引入戏剧表演元素,改变传统的口语课教学模式,使学生的口语实践变得有乐趣,使学生的口语表达由被动变为主动;使学生增加对文学、历史了解的机会,提高学生对其它交叉学科的理解能力。通过将戏剧表演应用于英语口语教学的方式对于提高独立学院英语本科学生的口语能力有着很重要的意义。 相似文献
40.