首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   46篇
  免费   0篇
管理学   3篇
劳动科学   1篇
人才学   1篇
丛书文集   2篇
理论方法论   1篇
综合类   28篇
社会学   10篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2019年   1篇
  2016年   1篇
  2014年   6篇
  2013年   3篇
  2012年   3篇
  2011年   7篇
  2010年   9篇
  2009年   2篇
  2008年   6篇
  2007年   2篇
  2005年   2篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有46条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
文欣 《老人天地》2008,(1):20-20
曾经的篮球运动员,曾经那么英俊的、我引以为自豪的父亲,在耄耋之年患上了老年痴呆症,虽然持续地住院治疗,也难以阻挡病情逐渐加重的进程。医生说他们能做的只是让病情恶化的速度慢些、再慢些。在许多疾病面前,科学常常显得无能为力,这是人类的无奈,也是亲人的无奈。  相似文献   
22.
2011年3月8日,河南教育学院首期普通师范生手语技能培训班结业典礼暨第二期培训班开班仪式隆重举行。副院长李金铭出席典礼仪式并讲话,教务处、河南教师教育研究中心、现代教育技术中心、教育系等单位负责同志,学院首期普通师范生手语技能培训班和第二期培训班学生500余人参加。  相似文献   
23.
"予夺"类是最严格的中国手语予夺方向动词,包括"予"和"夺"两个小类."予"类和"夺"类语义方向刚好相反,语义方向中都包含着施事,施事在这两个小类中不是起点就是终点."予夺"类的方位确定形式为予夺方位,有词形变化.  相似文献   
24.
语言符号的象似性主要指语法形式和其所指概念结构之间的一种映照性或可论证性,因此它是语言任意性的重要补充.象似性和任意性的哲学基础不同,体现层面有异,但二者具有对立补充的辩证关系.以美国手语为例的对比研究表明,象似性的心理现实性,象似性和任意性的互补关系,象似性的腐蚀性以及任意性的提升等问题都应该并且能够得到合理而充分的解释.  相似文献   
25.
有一首歌,叫《特别的爱给特别的你》,对于上海市普陀区启星学校副校长郭海瑛而言,她是把爱都奉献给了自己的聋哑学生。如果说当初的选择或许是一时冲动的话,那么这些年来,支撑郭海瑛倾心工作的动力就只能用一个字来表示——爱。  相似文献   
26.
目前,我国实行了“市场导向、政府调控、学校推荐、学生和用人单位双向选择”的就业模式。师范生与非师范生就业制度并轨,依靠市场机制来实现师资的合理配置。师范生面临着就业困难的挑战。师范院校应该瞄准社会的需求,按照社会的发展和需求去改革课程、优化教学,实现为培养人才服务、人才为社会需求服务的教学宗旨,增强师范专业毕业生的就业竞争力。尝试用手语教学拓展师范生的专业技能,就是提升师范生就业竞争力的有益尝试。  相似文献   
27.
随班就读是我国基于特殊国情选择的、符合全纳教育要求的特殊教育的重要形式,它对残疾人教育,特别是聋生的教育具有非常重要的意义。我国学龄听力残疾儿童的数量很大,根据2007年第二次全国残疾人抽样调查主要数据公报,我国6~14岁学龄残疾儿童为246万人,占全部残疾人口的2.96%。其中听力残疾儿童11万人。但是,我国聋生的随班就读教育现状却不容乐观。  相似文献   
28.
一、对传统聋哑儿童教育的批判 聋哑人由于先天的功能缺失,在我国以往的教育中,被归人特殊教育的范畴。国家通过特殊学校,对聋哑人使用特殊方式进行教育。与普通教育不同,特殊教育是一个相对封闭、独立的教育系统,其目标是教会残疾人如何生存。  相似文献   
29.
手势促进语言发展。作者根据自身教学经验,设计进行了一系列结合中国手语的汉语教学活动并在课后向学生发放调查问卷,试图探索中国手语与对外汉语教学的关系。通过对153份有效回收问卷的分析我们得出:结合中国手语的教学法对汉语教学有积极作用,手语是增强儿童对外汉语课堂教学效果的有效工具。  相似文献   
30.
手语是听障人士和健听人士之间实现有效沟通的桥梁。自上世纪80年代以来,发达国家陆续将手语作为一种独立的语言纳入国家教育体系,一些国家建立了比较完整的关于手语翻译的培训、测试和鉴定体系,有的国家还成立了国家级手语翻译机构。手语翻译用途非常广泛。医生了解聋哑人的病情、商店银行等窗口部门服务工作、聋哑人工厂管理、公安机关的案件调查取证等经常需要手语翻译的协助。目前手语翻译人员主要从事教育工作,如聋哑人学校的老师。手语翻译人员职业的确立,是社会文明程度提高的标志,对帮助听障人士更顺畅地、更好地融入社会将起到积极的作用。据统计,我国听障人士已超过2000万,而手语行业发展缓慢,除少数师范类高等院校在特殊教育专业中开设手语课外,手语教育(包括社会培训)力量薄弱,高水平的手语翻译人员严重不足。由于手语翻译对创造无障碍交流的社会人文环境有积极的推动作用,因此,随着旅游业的发展,国际国内各种会议、体育赛事及各类社会活动的增加,手语翻译人员这一职业有着广阔的发展前景。上海会手语的(除听障人士外)人不多,其普及率不到0.1%。为听障人士服务,这是一项功在当代、利在千秋的事业。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号