首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   24627篇
  免费   551篇
  国内免费   137篇
管理学   432篇
劳动科学   21篇
民族学   462篇
人才学   314篇
人口学   18篇
丛书文集   6888篇
理论方法论   1096篇
综合类   14488篇
社会学   1478篇
统计学   118篇
  2024年   85篇
  2023年   370篇
  2022年   411篇
  2021年   463篇
  2020年   526篇
  2019年   462篇
  2018年   231篇
  2017年   343篇
  2016年   410篇
  2015年   740篇
  2014年   1562篇
  2013年   1473篇
  2012年   1669篇
  2011年   2303篇
  2010年   2120篇
  2009年   1636篇
  2008年   1659篇
  2007年   1449篇
  2006年   1282篇
  2005年   1084篇
  2004年   1004篇
  2003年   950篇
  2002年   819篇
  2001年   674篇
  2000年   548篇
  1999年   277篇
  1998年   170篇
  1997年   159篇
  1996年   118篇
  1995年   85篇
  1994年   67篇
  1993年   54篇
  1992年   32篇
  1991年   31篇
  1990年   9篇
  1989年   12篇
  1988年   12篇
  1987年   10篇
  1986年   3篇
  1985年   3篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
当代美国黑人女作家艾丽斯·沃克自称为一名妇女主义者(womanist),认为妇女主义者之干女性主义者犹如紫颜色之干淡紫颜色。根据沃克的定义,妇女主义者热爱妇女热爱斗争热爱人民热爱生活热爱自然热爱地球,妇女主义者致力干拯救民族心灵完整和健康。这种以爱与拯救为灵魂的妇女主义思想始终贯穿干沃克的艺术创作,而尤以普利策文学奖获奖作品《紫颜色》为杰出代表。折射到现实生活层面,则衍生为沃克的激进主义(activism),从早年投身的黑人民权运动到对9.11恐怖袭击的愤然指控,从反核污染到公开致信谴责克林顿政府对古巴的食物禁运政策等。妇女主义是解读沃克不可或缺的金钥匙,妇女主义批评也成为当代美国文学文化批评中不可忽视的少数话语。  相似文献   
82.
文学的雅、俗之辩是一个老话题.新武侠小说的出现与流行又使人们重新瞩目这一话题.但在以往的论辩中似乎极少将其看成是一个。历史问题”——即从中国文学发展史的角度来考察.更未能从传统文化运作方式的角度来考察。事实上.文学的雅与俗是历史的.更是文化的,只有明确了文学雅、俗之分的历史过程与文化机制,才能更清楚地定义雅、俗文学。  相似文献   
83.
20世纪中国文学的非现代性特质,是一个不可忽视的历史事实。文学运动规律的混乱无序性以及文学独立品格的人为淡化,使其完全背离了它所刻意追求的西方现代文学模式。不同时期所宣扬的西方人文精神和价值观念体系,都明显流露出儒家入世哲学的浓重色彩。一部中国现代文学史,从某种意义上来说,就是中国文学传统的一种现代汉语包装形式,它无法根绝自己独特的历史遗传性,同时也难以融入西方现代文学的话语系统。所以,中国现代作家那苍凉而悲壮的启蒙呐喊,集中体现着他们对于“现代性”的困惑与焦虑。  相似文献   
84.
从文学事件及其社会历史影响的角度来看,对于"萧也牧创作倾向"和他的小说<我们夫妇之间>的批判,要害在于开了当代中国文学史上文化问题政治化解决的先例.这一点已成为研究者的共识.但从精神文化史的角度看,"萧也牧创作倾向"的相关作品以及对它们批判和鸣冤叫屈等一系列历史现象之间,实际上存在着一种被忽略了的悲剧性的意味.  相似文献   
85.
张衡在汉魏文学诸体的传承中具有相当关键性的作用,他承前人而续作的文体有都邑赋、畋猎赋、述志或宣志赋、伎艺赋、设论、七体等。张衡的辞赋作品不仅有继承之功,在题材和体裁上也有创新。张衡的赋作明显受到老庄思想的影响。从诗歌成就来看,张衡对“汉魏风骨”中“风”之方面的贡献颇多。  相似文献   
86.
日本著名文学家川端康成作为亚洲第二位诺贝尔文学奖获得者而备受世人瞩目 ,这位多产作家“以敏锐的感受 ,高超的叙事技巧 ,表现了日本人的精神实质价值”。其独特的艺术风格在日本文学史上占据着极其重要的地位 ,代表作《雪乡》、《古都》、《千只鹤》等已被翻译成多国文字并引来众多的研究者。本文拟介绍川端康成的文学历程及创作成就 ,探索其名作《雪乡》的艺术特点 ,为增进大家对日本文学的了解抛砖引玉。  相似文献   
87.
日本文学自最古的历史文学著作《古事记》起 ,就带上了悲哀的情调。这种风雅和悲哀的审美情趣 ,发展到《源氏物语》 ,便形成日本文学的基本美学观念 ,成了日本文学的传统。“物哀 ,不仅仅是作为悲哀、悲伤、悲惨的解释 ,而且还包括哀怜、怜悯、感动、感慨、同情、壮美的意思。”(叶渭渠《冷艳文士—川端康成传》)日本人传统的思维中 ,孤独、解脱、幽玄 ,这些与洁癖、正义、安定几乎是同义词。川端康成曾说 :“我强烈地自觉做一个日本式的作家 ,希望继承日本美的传统 ,除了这种自觉和希望以外 ,别无什么东西了。”《源氏物语》集中体现的平安…  相似文献   
88.
杨匡汉坚决主张本土化——但不是保守的而是开放的 ,是将他者包容进来 ,在异与变的碰撞中把本土一些相对稳定的、具有历史连续性的观念重新解读 ,以形成当代表述形式并对全球化产生的“反冲击”。孟繁华认为传统的批评方法、基本概念、关键词语已被渐次废除 ,代之而起的是他者的概念群 ,构成了当代文艺学发展的两难处境 ,但经过整合与重建 ,必有新成果涌现出来。金惠敏认为“回到主体”的对话 ,其意义仅在于使对话在预设的原始主体的前提上成为可能 ,而绝不是说在对话中虽身经百战而毫发未损的自我确认。“如果全球化是一种进攻型的帝国主义 ,那么在狭隘民族主义意识中徘徊的则是防御型的帝国主义”。李王君平认为 ,“本土化”不如“本土性”确切 ,因为前者试图“化”一切而显出霸气而后者只是提醒别忘记本土特点因而显得平和一些。“全球化背景”对中国文学理论本土性问题意味着既要从Universal(世界的、普遍的 )角度 ,也要从Manifold(多样的 )或Varied -dimension(多维的 )角度 ,将中国文论的异质性问题考虑进去。王钦峰尝试从后现代主义角度解构“本土” ,认为“本土化”的号召力是以民族文化的过去为基础的 ,其情感成份多而理性成分少 ,它可能把国家或民族推到固步自封的老路上去。林衡勋认为 ,现当  相似文献   
89.
法国文学的域外影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
郑克鲁 《学习与探索》2006,4(3):133-135
法国文学成就辉煌,影响深远。从中世纪至今,法国文学中新的体裁、题材、思想观念、艺术手法对欧洲文学乃至世界文学都产生了重大影响。这主要是因为法国文学自身发展与时俱进,既富有创新意识,又善于汲取前人和他国的优秀文化营养,同时也与法国政府历来对文学的发展高度重视有关。  相似文献   
90.
文学翻译的创造性叛逆与读者接受   总被引:4,自引:0,他引:4  
文学翻译是译者在理解、解释原文基础上的创造性叛逆与读者对译文创造性叛逆的理解和反应的过程。文学翻译活动中的创造性叛逆的程度与可接受性必须以如下标准为依据:符合知识的客观性,符合理解的合理性、解释的普遍有效性,符合原文文本的定向性。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号