全文获取类型
收费全文 | 22533篇 |
免费 | 543篇 |
国内免费 | 110篇 |
专业分类
管理学 | 300篇 |
劳动科学 | 15篇 |
民族学 | 379篇 |
人才学 | 275篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 6535篇 |
理论方法论 | 1006篇 |
综合类 | 13200篇 |
社会学 | 1423篇 |
统计学 | 46篇 |
出版年
2024年 | 59篇 |
2023年 | 285篇 |
2022年 | 292篇 |
2021年 | 379篇 |
2020年 | 368篇 |
2019年 | 345篇 |
2018年 | 174篇 |
2017年 | 300篇 |
2016年 | 345篇 |
2015年 | 653篇 |
2014年 | 1418篇 |
2013年 | 1335篇 |
2012年 | 1537篇 |
2011年 | 2185篇 |
2010年 | 1999篇 |
2009年 | 1525篇 |
2008年 | 1577篇 |
2007年 | 1378篇 |
2006年 | 1223篇 |
2005年 | 1046篇 |
2004年 | 985篇 |
2003年 | 927篇 |
2002年 | 811篇 |
2001年 | 663篇 |
2000年 | 506篇 |
1999年 | 258篇 |
1998年 | 160篇 |
1997年 | 140篇 |
1996年 | 90篇 |
1995年 | 63篇 |
1994年 | 51篇 |
1993年 | 42篇 |
1992年 | 21篇 |
1991年 | 23篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 7篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 140 毫秒
891.
在英语专业的课程体系中,英美文学课程对学生智力开发、智慧启迪、创新能力以及人文素质培养等方面都有着重要作用。但随着市场经济的冲击以及英语的功利化趋势日益突出,英美文学课程处境维艰,教学现状堪忧。分析当前英美文学教学的突出问题,探讨其改革途径,以期对英美文学教学提出建议,从而取得更好的教学效果。 相似文献
892.
以广西桂林高校理工科大学生为样本,对英美文学对学生创新思维培养的实证分析表明:理工科大学生英美文学水平总体不高,创新思维能力呈中等水平;选(必)修英美文学课程不仅能提高学生英美文学素养,也促进了学生创新思维能力的发展;学生英美文学水平与创新思维能力呈中度正相关。因此,理工科院校应倡导学生重视自身英美文学素养的提高,并积极开设英美文学选(必)修课程,努力推进专业学科与人文学科的有机结合,以培养具有全面素质的优秀人才。 相似文献
893.
刘俐俐 《清华大学学报(哲学社会科学版)》2012,(5):113-121,160
张爱玲小说可概括为隐喻性小说,这是张爱玲继承融诗歌小说为一体的中国文学整体传统的独特创造,可视为中国文学传统发展延续至现代的产物,即张爱玲从说书体小说汲取说与听的审美思想及叙述精华,并从诗歌中汲取"诗言志"、"诗缘情"的抒情及注重喻说的诗性传统,将两者水乳交融地合成为隐喻性小说。张爱玲小说的艺术特点,受众广泛、被广泛改编为影视和舞台剧以及经典化程度高等现象,均可从中得到很好的解释。张爱玲对于中国文学的贡献就在于创造了隐喻性小说这一小说类型,藉此可生成隐喻性小说诗学。 相似文献
894.
刘达科 《太原师范学院学报(社会科学版)》2000,(2)
20世纪辽金文学学史的历史进程分为新旧交融、转折、过渡和深化 4个时期。前 30年为新旧交融期 ,史料整理是研究的重心 ;三四十年代为转折期 ,有些学人开始冲破传统学术范型的局囿 ,把注意力转移到对文学现象的描述、评论方面 ;建国到 80年代以前为过渡期 ,元好问和《董西厢》是人们注目的焦点 ,理论色彩加重 ;最后 2 0年为深化期 ,研究工作全方位展开并初步向纵深掘进 ,整体性研究受到重视 ,新的观点和方法陆续被引进 ,使这一领域出现了空前繁盛的局面。 相似文献
895.
李露菲 《山西煤炭管理干部学院学报》2013,(4):94-95,98
在先秦诸子散文中,诸子寓言多是用来表达哲学观点,在历史散文中,《战国策》寓言是时代的折射,它用来传达纵横家的政治看法。本文将《孟子》寓言、《庄子》寓言、《韩非子》寓言与《战国策》寓言进行比较分析,着重论述《战国策》寓言的特色。 相似文献
896.
高旭东 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2012,16(6)
从梁启超、《新青年》《新潮》开始,20世纪中国文学形成了求新乃至一味趋新的传统.从文化与文学发展的角度看,20世纪一味趋新的结果是悲剧性的:一味趋新很容易以“新”排除其他文学形态,从而导向文化专制,“破旧立新”砸烂旧世界的“文化大革命”所造成的文化灾难就是一味趋新的悲剧结果;而新时期之后的趋新所遇到的尴尬又是以喜剧形式出现的.从文学史撰写的角度看,一味趋新容易造成文学史的单向度与单一化,而不能将文学史复杂多变的立体运行结构呈现出来.事实上,早在20世纪20年代,吴宓、梁实秋等人就对新文化的一味趋新提出了质疑;而林毓生在“文革”之后提出“比慢”的命题与李泽厚假设当年戊戌变法成功中国可能走上富强的国家,就已经暗含着对20世纪中国文化一味趋新的批判反省. 相似文献
897.
邓时忠 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》1996,(3)
80年代中期出现于中国文坛的寻根小说,表现出与拉美魔幻现实主义相似的民族文化危机感和强烈的民族意识,作品都着重对民族特性进行了发掘、阐扬和批判。寻根小说明显受到了魔幻现实主义的启迪和影响。但寻根小说存在既排斥西方文化又模仿魔幻现实主义,既否定“五·四”文学传统又不自觉地回归“五·四”文学传统等矛盾。魔幻现实主义和寻根小说的经验表明,民族性不排斥向外借鉴,民族性并不是死守传统的保守性。 相似文献
898.
张建英 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2005,30(6):52-54
新加坡华文文学语言的城市特征鲜明。多种语言的兼收并蓄,使新加坡华文文学语言洋溢着现代工商城市的气息,体现了南洋国际化都市海纳百川的特点。多样化的语言风格,使作品既有市井色彩,又有典雅凝炼的风韵。新加坡华文文学语言展现了当代新加坡东西方两种文化的冲突、传统观念与现代性思维的冲突,表现了华人的思想情感以及审美追求。 相似文献
899.
新闻英语标题翻译的互文性视角 总被引:1,自引:0,他引:1
刘永亮 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2008,29(6):181-182
互文性(intertextuality)理论是西方结构主义和后结构主义文化思潮中产生的一种文本理论,互文性理论打破了传统的自主、自足的文本观念,对文本及主体进行解构。互文性不仅见于文学语体中,而且也常见于非文学语体中,如新闻语体、广告语体等。互文性理论在翻译中的应用主要体现在两个方面。首先是理解的层次,原文的互文语境由于所属文化圈的隔膜,很难为另一文化体系中的人们所知晓,因此作为语际转换中的“超语言因素”常会成为理解与交际的障碍。 相似文献
900.
陈长利 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》2013,(4)
从“关系主义”视角出发,可以把“客观说”下的文学接受、文学形式与意识形态的关系概括为三种基本形态:以俄国形式主义文论为代表的“不透明性”关系,侧重文学语言的特殊性,文学作为一个独立自治的审美领域,意识形态与普通读者经验不能任意进入文学;以英美新批评为代表的“透明性”关系,强调形式与意义结合为有机统一体,文学具有追寻本体世界的能力,“美育代宗教”为文学在现代社会找到合法位置,文学具有精神救赎的作用;以法国结构主义为代表的“半透明性”关系,侧重文本结构在社会结构中的功能性地位,文学处于社会精神结构的指定位置,文本结构与精神结构通过阐释活动建立起复杂的联系. 相似文献