首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20520篇
  免费   320篇
  国内免费   109篇
管理学   943篇
劳动科学   86篇
民族学   396篇
人才学   456篇
人口学   50篇
丛书文集   2870篇
理论方法论   564篇
综合类   13343篇
社会学   2057篇
统计学   184篇
  2024年   43篇
  2023年   157篇
  2022年   192篇
  2021年   254篇
  2020年   267篇
  2019年   327篇
  2018年   171篇
  2017年   361篇
  2016年   448篇
  2015年   683篇
  2014年   1578篇
  2013年   1333篇
  2012年   1548篇
  2011年   1870篇
  2010年   1765篇
  2009年   1772篇
  2008年   1700篇
  2007年   1349篇
  2006年   1040篇
  2005年   906篇
  2004年   718篇
  2003年   621篇
  2002年   598篇
  2001年   492篇
  2000年   330篇
  1999年   172篇
  1998年   87篇
  1997年   65篇
  1996年   35篇
  1995年   17篇
  1994年   14篇
  1993年   16篇
  1992年   9篇
  1991年   2篇
  1990年   6篇
  1989年   2篇
  1935年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
在线词典的特点及在翻译中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
在线词典的开发和利用不仅为语言学习提供了便捷、高效的学习工具,而且为语言研究和教学提供了丰富、实时的信息资源。  相似文献   
82.
语言学的发展一直在不断地影响着翻译理论的发展,只不过有时这种影响很间接,尼达的译学思想在中国翻译界一向占据着重要的地位,但这位大师最近宣布其观点已经发生根本变化,尼达学术观点的变化无疑会给目前译学建设带来一定的负面影响。本文着重从翻译理论的作用、翻译标准及语言学与翻译的关系三个角度对尼达翻译思想的转变加以分析;重新阐述理论在译学框架中的地位及作用,理论和实践的关系及翻译理论的意义。  相似文献   
83.
长期以来,人们将双语词典翻译混同于普通翻译,很少对双语词典翻译的特殊性进行系统的理论研究。我们运用哈贝马斯的交往理论,从英汉词典历史文本翻译的主体间性关系切入,阐述英汉词典历史文本翻译不同于其他文本翻译的特质。此研究认为英汉词典历史文本翻译的主体间性关系主要表现为两个语言集团之间以及英语权威和英语初学者之间的两重关系,并在很大程度上决定了英汉词典历史文本翻译的特殊性,即(1)目的语言高度概括、抽象,具有明显的中性化特征;(2)词目翻译排斥使用省译法,等值词和解释性短语并用,大量使用括注;(3)英汉词典历史文本的翻译本质上是一种编译。  相似文献   
84.
社区新闻     
《社区》2005,(12):15-16
湖北省钟祥市“权随责走,费随事转”出实招近日,湖北省钟祥市委、市政府印发了《关于市直有关部门向郢中城区社区转移、延伸部分职能的通知》。《通知》规定,市直有关部门共向社区转移延伸30项职能,对城区单个社区居委会的年“费随事转”经费达到1.5万元以上。其中,市民政局向社区转移延伸7项职能,每年按社区救助对象人均2元的标准拨给社区工作经费;市劳动和社会保障局向社区转移延伸3项职能,每年给每个社区居委会拨付工作经费3000元;市建设局向社区转移延伸2项职能,每年拨给每个社区工作经费3000元,且除主干道以外的街、巷的卫生费由社区居…  相似文献   
85.
英汉习语的文化翻译   总被引:4,自引:0,他引:4  
由于文化背景的不同,英汉两种语言的习语文化内涵也有差异。该文先从思维方式、风俗习惯、宗教神话和地域环境四方面讨论了英汉习语文化内涵的不同,然后分析了引起习语翻译障碍的原因,依据等效翻译理论对习语翻译的方法作了简要探讨。  相似文献   
86.
我国翻译目前正处于第四次翻译高潮,已经走出了传统翻译研究的阶段而成为一门跨学科、跨领域的独立学科。翻译己不仅被视为一种符码转换的文本活动,而被视为一种社会行为,一种文化间的交流与传通活动。  相似文献   
87.
民族院校应该是以全面服务于非主流族群作为自身的基本定位,民族院校的新闻传播学科要在准确理解这一定位的基础上确立自身的发展路径,以鲜明的特色建构来强化自身的学科核心竞争力。  相似文献   
88.
《青海统计》2007,(9):F0003-F0004
2007年8月6日上午,张小军总队长在西宁市调查队队长冯建勇的陪同下到泰宁社区(花园)检查关于“城镇居民基本情况抽样调查”入户工作。  相似文献   
89.
语境是关系到翻译成败的最为重要的因素之一。它制约和影响着词汇的意义和语言手段的选择,限制和促成言语活动的效果的产生。语境在英译中的过程中是具有一些规律性的。  相似文献   
90.
英语电影片名汉译中的"叛逆"性   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文针对许多电影片名意译、改译的现象,借助德国功能派翻译理论来分析和解释英语电影片名汉译中的“叛 逆”性,通过分析英语片名汉译中几种“叛逆”的表现和“叛逆”的误区,指出在片名翻译时要紧扣对原文文本——原 片名和影片——的分析和了解,并且要严格贯彻“目的论”法则。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号