首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7736篇
  免费   151篇
  国内免费   66篇
管理学   186篇
劳动科学   3篇
民族学   96篇
人才学   106篇
人口学   2篇
丛书文集   1728篇
理论方法论   253篇
综合类   5049篇
社会学   515篇
统计学   15篇
  2024年   19篇
  2023年   55篇
  2022年   79篇
  2021年   107篇
  2020年   103篇
  2019年   114篇
  2018年   63篇
  2017年   88篇
  2016年   133篇
  2015年   196篇
  2014年   457篇
  2013年   422篇
  2012年   619篇
  2011年   739篇
  2010年   628篇
  2009年   600篇
  2008年   549篇
  2007年   493篇
  2006年   366篇
  2005年   377篇
  2004年   379篇
  2003年   280篇
  2002年   262篇
  2001年   267篇
  2000年   193篇
  1999年   92篇
  1998年   60篇
  1997年   43篇
  1996年   45篇
  1995年   36篇
  1994年   15篇
  1993年   22篇
  1992年   17篇
  1991年   8篇
  1990年   6篇
  1989年   10篇
  1988年   4篇
  1987年   4篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有7953条查询结果,搜索用时 15 毫秒
111.
陆涛 《社科纵横》2012,(9):80-83
本文是对颇多争议的韩愈诗歌中的奇险与平易的风格的考察,主要通过对韩愈诗歌在接受前人影响和其诗歌自身特征的考察。得出这样的一个结论:韩愈诗歌中奇险与平易两种风格的诗歌是并存的,但占主导地位的,却是平易风格的诗歌。因此,把韩诗的风格归为奇险是不正确的。  相似文献   
112.
奚晓丹 《社科纵横》2014,(8):143-144
翻译是一项跨语言、跨文化的活动,是一种社会行为,所涉及的变数很多。传统的翻译研究往往停留在字、词、句的层面上,这往往脱离了目的语与元语言的转化。在翻译的过程中,由于语言背景的文化差异,导致译入和译出的非对应性,忽视了目的语读者的期望。因此,本文将从诗歌小句的视角,通过运用主述位理论来试图对英汉诗歌的翻译结果影响进行分析,解读诗歌元语言(source language)和目的语(target language)之间的关系,探讨文化移入在诗歌翻译过程中的体现,以及在翻译的过程中该如何采取的相应措施。  相似文献   
113.
徐忠友 《老年人》2014,(9):16-17
正上世纪70年代末,舒婷以一首《致橡树》感动了整整一代人。30多年过去了,她已从青春女子变成了花甲老人,但对诗歌的热爱一如当年。爱写诗的小姑娘1952年,舒婷出生于福建龙溪一个银行职员家庭,祖籍厦门鼓浪屿。1957年"反右"开始后,她的父亲被"补划"为右派,遣送到福建三明煤矿劳动。紧接着,母亲也失去了工作,舒婷只得和妹妹一起到外公家生活。外公出身书香门弟,家中不仅藏有《西游记》、《三国演义》等古典名著,还有高尔  相似文献   
114.
诵读是学生学好语文的不可或缺的手段,教师需重视诵读,利用诵读,把诗歌的本质特性与诵读结合起来,通过诵读使学生由视听走向情感体验,由整体感知走向诗意的参悟。在诵读教学中培养学生的审美认知能力、审美感受能力和审美鉴赏能力。  相似文献   
115.
闽南会师吟     
智世昌 《山西老年》2012,(11):13-13
青山碧海爽秋天, 长途远征达闽南。 南北战友喜相会, 精诚团结密无间。 江山破碎群英治, 征袍末解又上鞍。 雄师克厦烽火熄, 誓为八闽换新天。  相似文献   
116.
117.
龚玉兰 《学术论坛》2012,35(2):197-200,210
韦应物和柳宗元一直并称为"韦柳",他们都承继了陶渊明的诗歌风格,形成了陶、韦、柳的范式体系。而"韦柳"的并立,形成了学界的误解,认为两人风格相似或相近,其实他们二人的生活旨趣、人生经历和诗歌追求并不相同。文章着重辨析"韦柳"并提的过程和原因,从"韦柳"的"本色"诗风中分析韦诗高雅平淡的风格、柳诗幽怨旨远的特点,并客观地评价"韦柳"在文学史上名家的地位。  相似文献   
118.
坐公交     
蒋昌典 《老年人》2014,(5):44-44
四处传来让座声,老夫心里喜盈盈。 赶忙答谢询名姓,“我是人民子弟兵!”  相似文献   
119.
中国是一个多灾国家,灾异对包括中国文学在内的整个社会文化一直都产生着深远的影响。《诗经》中不乏对自然灾异的描写,这些记载可以说是对灾异的形象而生动的再现。检索发现,《诗经》中涉及自然灾害的诗歌达到36首,占305篇总量的十分之一强。这些灾异诗歌,无论是思想内容还是文学性较上古灾异诗有了很大的提升。  相似文献   
120.
汪国真的“轻诗歌”以其哲理性、励志性和简短清新的风格掀起了中国新诗界历久不退的高潮。运用认知语法的思想对其作品《依然存在》的两个英译版进行对比分析,以期从认知体验和语言表达两个维度促进汪国真作品的英译,推动其诗歌的传播。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号