排序方式: 共有73条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
《喜福会》和《我的缪斯》是美国当代著名华裔女作家谭恩美的作品,前者是虚构的艺术作品,后者是作者真实的生活随笔,两部作品中亦幻亦真的人物命运都令人瞩目与感叹。作者对命运、鬼魂、信仰等人生难解之谜的异类表达,不仅带有明显的中国文化意味,也有西方文化的痕迹,混合信仰在人物形象和作者身上"杂糅"呈现,折射出华裔在跨文化语境中两难的生活处境与信仰选择及文化接受。 相似文献
52.
本文从江西省南丰县石邮村傩神"开山"的历史探源开始,对"开山"神作了新的解读,认为"开山"神在历史进程中积淀综合了许多神灵的特征,在不同的历史阶段因误解成型而成为今天的"开山"面貌;并在此基础上进行傩神面具特征的分析和深层结构的探究,认为艺术的作用是"使人心有神","民神杂糅"的艺术性表现是为了突出神的存在. 相似文献
53.
54.
明皓 《安徽理工大学学报(社会科学版)》2023,(3):59-63
借用后殖民主义文学理论,尤其是霍米·巴巴的矛盾、杂糅概念,文章对《非洲的假面剧》进行了文本细读,认为奈保尔在该作品中突破了东方主义中西方与第三世界二元对立的叙事模式,书写了一个杂糅的、矛盾的非洲形象,反映出殖民时代结束以后,殖民者与被殖民者相互影响、相互依赖的复杂关系。虽然奈保尔宣称他遵循自己的直觉旨在描写真实的世界,但是作为一个深受西方文化熏陶的英国作家,奈保尔摆脱不了以西方为中心的世界观的影响。奈保尔仍以西方的视角凝视第三世界,殖民思想仍然左右着他笔下的非洲形象。 相似文献
55.
李晶 《昭乌达蒙族师专学报》2010,(2):109-110
通过被定格的东方“蝴蝶”形象和西方一厢情愿的“蝴蝶梦”,华裔美国剧作家黄哲伦在《蝴蝶君》中戏剧化地再现了一度在西方世界中被误现的“第三世界”的集体遭遇;有效地解构和颠覆了西方殖民话语;展现及诠释了霍米·巴巴所提出的“文化杂糅”和“第三空间”的概念。 相似文献
56.
57.
在中华先进文化和礼仪文明辐射下,朝鲜高丽王朝(918-1392)为实现儒家礼治政治目标,效法中国制度进行大规模礼制建设,作为中国礼制核心内容——五礼制度之一的凶礼也在高丽朝初具体系与规范。高丽凶礼条目共十一项,主要是国恤、丧葬和服纪制度,其内容与形式既体现了对中国制度的效法,又因本土社会文化、宗教信仰、家庭结构等的特殊性表现出儒佛杂糅、缘情定礼的自身特点。高丽凶礼建设具体而真实地反映了朝鲜半岛为加强中央集权、强化王权,意欲实行政治文化礼治化、社会伦理思想儒家化的历史过程。 相似文献
58.
《山西大同大学学报(社会科学版)》2017,(6):58-61
雁北作家群是一群有着与"山药蛋派"迥异的艺术禀赋的、独特的、自成系统的文化群体。他们的创作文本中,用"窑言炕语"展现地方民俗,用"原欲书写"揭示残酷生存,营造出粗陋乡景中雁北人民的生活场景,显示出与山西本土文化不同的"异质性"特点。 相似文献
59.
在《求婚者》中,拉什迪诠释了20世纪60年代伦敦一个功能失调的移民社区因大英帝国的解体而出现的误解、困境和暴力。在帝国的末日阶段,随着梦想的印度和梦想的英国这一对概念的消褪与奔溃,帝国神话的破灭引发了一系列严重的问题。英语语言作为一种曾经权威、绝对的系统,被剥夺了其权威性,被拆解、被歪曲。殖民时代的神话破灭了,或被打乱了,取而代之的是一种将怀旧的过去变成了破坏性的“向前”,并取代了历史的现在的杂糅叙事。处于过去和现在、神话和历史、边缘和中心、定位与错位、官方语言和经改造的语言的交汇之处的拉什迪,在这个短篇中成功地编汇了一种“杂糅的民族叙事”。 相似文献
60.
周燕萍 《长春工程学院学报(社会科学版)》2014,(3):99-101
身份问题一直以来是后殖民研究中的焦点。美籍华裔作家伍慧明的首部作品《骨》因揭示了民权运动、女权运动背景下的美籍华裔寻找身份的苦痛历程而备受关注。本文以斯图亚特·霍尔的身份流变论为理论,通过对《骨》的文本分析,探寻不同社会、历史及政治背景下美籍华人民族及性别身份的解构、建构与重建,例证后殖民身份不是静态的,而是处于不断流变的过程当中。 相似文献