首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1193篇
  免费   26篇
  国内免费   14篇
管理学   20篇
劳动科学   1篇
民族学   27篇
人才学   11篇
人口学   1篇
丛书文集   178篇
理论方法论   21篇
综合类   916篇
社会学   54篇
统计学   4篇
  2024年   1篇
  2023年   17篇
  2022年   7篇
  2021年   28篇
  2020年   21篇
  2019年   20篇
  2018年   9篇
  2017年   21篇
  2016年   17篇
  2015年   53篇
  2014年   72篇
  2013年   64篇
  2012年   94篇
  2011年   116篇
  2010年   108篇
  2009年   89篇
  2008年   108篇
  2007年   89篇
  2006年   73篇
  2005年   47篇
  2004年   59篇
  2003年   34篇
  2002年   26篇
  2001年   19篇
  2000年   16篇
  1999年   9篇
  1998年   9篇
  1997年   6篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有1233条查询结果,搜索用时 203 毫秒
1.
副词"光"修饰名词曾经得到广泛关注,限定句首名词的副词"光"与名词谓语句中作状语的"光"意义和句法表现都不相同。限定句首名词的"光"表示仅从某方面考虑,与主观认识中的整体成分形成对比,促使其后的成分转换为具有话题性质和焦点性质的话题焦点。"光"具有引导和标示话题焦点的作用,是典型的话题焦点标记。话题焦点标记"光"主要出现在三种格式中,可以引导名词、动词、介词短语等充当话题焦点。  相似文献   
2.
3.
本文试从语义的复杂性、词语的标记、修辞、逻辑、文化差异五个方面入手,重点探讨了在英汉翻译实践中炼字锤词是实现翻译标准的一个关键的问题,同时针对《中国翻译》1998年第二期中的《评(英汉差异及翻译)若干译例)中的一些问题与姜邵洪老师商榷。  相似文献   
4.
英汉基本句类主位结构对比及翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
从语篇分析的角度,运用系统功能语法理论,通过对英汉基本句类的主述位结构的对比分析,探讨如何在翻译中处理主述位错位现象的问题。  相似文献   
5.
主位-述位理论是马泰休斯(Mathesius)于1939年提出。至今为止,国内外学者已在此理论基础上进行了多方位研究。本文剖析了不同的主位思想和相关理论研究,指明了存在的分歧与问题。  相似文献   
6.
主位结构反映了人脑的思维特征和一般规律,并且对推动语篇发展和保持语篇连贯有重要作用。语篇的连贯不是居于小句首位的主位形式上的连贯,而是主位述住本身所包含的信息在关联原则的引导下合理分布,建立相互联系。人们以主位作为思维的出发点,依据关联的原则而展开,形成完整的语篇。分析了在语篇理解过程中关联原则和主位述位模式如何相互作用,以便更好地完成理解任务。  相似文献   
7.
“真的”的语法性质素有争议,从话语标记的角度分析,“真的”发生了主观性引起的语法化,是处于语法化过程中有词化倾向的“形容词+助词”结构,话语标记功能的实现为“真的”的语法化提供了语义、语用、句法条件。话语标记的语法化研究不仅能促进话语、篇章结构的研究,也能促进语法结构的研究。  相似文献   
8.
在话语交际中,说话人为了实现交际目的,不仅要传递基本信息,还要用恰当的语言手段和语言成分来传达语用信息,构建语篇语境。话语标记语是说话人明示话语意图的手段,是听话人推导话语意义的标识。课堂语境具有很强的可构建性,教师话语标记语对课堂语境的构建起着重要的作用。  相似文献   
9.
以韩礼德和汤普森关于主位结构的理论为依据,分析维语各种语气结构中的主语和单项主位的关系,发现维语主语在多数情况下充当无标记性主位,主语和主位的重合在陈述句中最为明显。但是,维语主语有时也可以充当无标记性述位。  相似文献   
10.
主位述位在科技翻译中的表现   总被引:1,自引:0,他引:1  
主位述位的关系问题是话语结构的重要组成部分,对翻译学有着重要的指导意义,研究主位述位所负载信息的分布,并结合英汉两种语言各自在词法和句法上的特点,可大大提高译文的质量。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号