首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3860篇
  免费   71篇
  国内免费   20篇
管理学   253篇
劳动科学   10篇
民族学   90篇
人才学   89篇
人口学   10篇
丛书文集   588篇
理论方法论   104篇
综合类   2372篇
社会学   321篇
统计学   114篇
  2024年   11篇
  2023年   38篇
  2022年   44篇
  2021年   68篇
  2020年   60篇
  2019年   78篇
  2018年   37篇
  2017年   66篇
  2016年   81篇
  2015年   148篇
  2014年   278篇
  2013年   239篇
  2012年   260篇
  2011年   316篇
  2010年   272篇
  2009年   294篇
  2008年   279篇
  2007年   215篇
  2006年   181篇
  2005年   164篇
  2004年   152篇
  2003年   136篇
  2002年   129篇
  2001年   106篇
  2000年   99篇
  1999年   49篇
  1998年   28篇
  1997年   26篇
  1996年   22篇
  1995年   19篇
  1994年   10篇
  1993年   10篇
  1992年   9篇
  1991年   9篇
  1990年   8篇
  1989年   6篇
  1988年   1篇
  1987年   2篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有3951条查询结果,搜索用时 15 毫秒
971.
张欣怡 《学术探索》2012,(12):60-63
财政支出结构的优化是国民经济协调稳定发展的重要保证,当前我国财政改革的总体运行状况虽然取得了重大进展,但财政管理相对滞后,尤其是财政支出领域中存在大量问题,导致财政混乱和收支矛盾的日益尖锐。因此,建立和完善公共财政体系,加强财政支出管理,提高财政资金的使用效益,对财政支出结构进行优化已经迫在眉睫。本文在对比分析我国和美国财政支出结构现状的基础上,提出了优化我国财政支出结构方面的建议。  相似文献   
972.
20世纪三四十年代中国现代主智诗以维护诗歌艺术形式的自律为准则,在语言形式上具有先锋性,可以从语义的变异、比喻格的拓展及人称代词变化三个方面探讨中国现代主智诗的智性化语言表达特点.  相似文献   
973.
作格结构是英语语法模型描写的一个范畴。作为一个独立的语法构式,作格结构是一个最小意义自足的主谓结构。通过对作格结构动词呈非宾格属性、受事主语化的句法意义分析,揭示了作格结构的受动性是其信息状态模式和话语功能实现的基础,从而发现作格结构传递的信息全部为未知新信息,整个话语以受事为话题对事件发生进行焦点识认性陈述。  相似文献   
974.
篇章语言学的主述位和语义衔接理论是语篇修辞研究的重要手段.通过对<中国日报>和<纽约时报>上的两组共24篇论说文语篇进行主位推进模式和语义衔接手段的对比分析发现:这两类语篇在主位推进模式上存在显著的类型上的差异,而在语义衔接手段上差异并不显著,只能看作是程度上的.母语思维和文化对不同文化背景下英语语篇的影响不可避免,但并不是简单的跨文化交际障碍,而是对写作者民族身份的反映和认同.  相似文献   
975.
本文在教学中运用对比分析理论,探讨学生在通过对英汉两种语言的差异进行对比后能否在翻译过程中能减少母语负迁移的干扰,提高学生的翻译能力。  相似文献   
976.
刘晓 《文史哲》2012,(1):64-78
元代先后颁布过两部具有法典性质的法律文献汇编——《大元通制》与《至正条格》。《至正条格》残卷在韩国的发现,填补了元代中后期法律文献的空白,使元代各类法律文献的比较研究成为可能,为学界重新认识元代法典编纂体系提供了宝贵资料。透过这两部文献,可以窥知元代立法制度的沿革,亦可了解元代的法典编纂体系及其特色。而编纂时间介于《大元通制》和《至正条格》之间的《经典大典·宪典》既反映了元代的立法思想,亦代表了编纂者欧阳玄、揭傒斯们的一种理想化的法典编纂腏健  相似文献   
977.
比较思维是把事物存现的相反或相对性特征联系起来加以比较的思维形式。本文在对比较思维的形成进行阐述之后 ,对由此派生的对比辞格在内部构成上呈现着的比较思维的三种基本形态 :正反相较、矛盾并举、反差对照进行了描述  相似文献   
978.
自20世纪70年代"文化转向"以后,译者的主体地位越来越受到重视,而乔治.斯坦纳的翻译四步骤使译者主体研究更加深入。《雾都孤儿》是世界经典名著,林纾译本,荣如德译本,蒋天佐译本,龙冰译本这四个不同时期的中译本都体现了鲜明的译者主体性和译者主体对翻译过程的影响。以乔治.斯坦纳的翻译四步骤对比四译本,得出译本的千差万别源于译者主体对原著自身的不同理解和阐释,应该综合考虑译者所处的历史环境和文化背景,慎重评价译本质量的高低。  相似文献   
979.
作为学术论文的开局部分,引言起到了开启全篇、设置研究空间和引领读者等诸多作用,体现了一定的交际目的,有着特定的谋篇原则.本研究修正CARS体裁分析模式,基于语料库方法,对法律领域中30篇权威学术论文引言部分进行定量和定性分析.研究结果表明英汉法律学术论文的引言,在宏观语步结构和微观步骤选择等方面存有显著的差异,这体现了中西方学者潜意识中蕴藏着不同的心理、写作习惯和社会文化观念.因此,国内学者在撰写英文法律学术论文的引言时,应当谙熟英文法律学术论文中引言的体裁特征,充分认识到体裁结构特征与社会认知的对应关系,以提高英文学术论文的写作水平.  相似文献   
980.
汉语流水式的短句形成长短不一的句群,以意义关系紧密的句群即话语为语义单位,在汉英语言对比基础上,综合运用语块、搭配、介词、分词、插入语、连接副词,构建主次分明、伸缩自如、逻辑清晰的英语句子,能有效提高汉英翻译译文的质量.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号