首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5620篇
  免费   109篇
  国内免费   28篇
管理学   123篇
劳动科学   2篇
民族学   132篇
人才学   118篇
人口学   2篇
丛书文集   997篇
理论方法论   128篇
综合类   3877篇
社会学   367篇
统计学   11篇
  2024年   8篇
  2023年   49篇
  2022年   60篇
  2021年   86篇
  2020年   74篇
  2019年   86篇
  2018年   45篇
  2017年   104篇
  2016年   100篇
  2015年   148篇
  2014年   339篇
  2013年   310篇
  2012年   318篇
  2011年   433篇
  2010年   400篇
  2009年   442篇
  2008年   453篇
  2007年   360篇
  2006年   324篇
  2005年   277篇
  2004年   230篇
  2003年   207篇
  2002年   203篇
  2001年   181篇
  2000年   164篇
  1999年   94篇
  1998年   59篇
  1997年   55篇
  1996年   49篇
  1995年   31篇
  1994年   25篇
  1993年   12篇
  1992年   11篇
  1991年   10篇
  1990年   7篇
  1989年   3篇
排序方式: 共有5757条查询结果,搜索用时 296 毫秒
261.
不同的语言通过翻译汲取养分,是必然的规律。通过翻译吸收外语的长处,给汉语注入新鲜血液,提高汉语的表现力,是能够被认可并提倡的。但是国内译界在认识上的一些误区却直接造成了汉语在翻译中地位的失衡,进而加速了汉语的畸形欧化,应该引起重视。  相似文献   
262.
本文从收录原则、规范层级体系和词目收录情况三方面将<现代汉语词典>和<现代汉语规范词典>中的儿话词对比分析后发现:在收录原则上,两者存在严格与宽松的不同;在规范层阶体系上,存在是否设立"两可儿话词"这一层级的不同;在词目收录情况上,存在收录类型的不同.三方面的差异揭示出现阶段辞书在儿话词判定、立胃、层级搭建等方面需统一规范,方有利于儿话词的学习和使用.  相似文献   
263.
汉语热已经在全球范围内兴起.湖南地处内陆,又是一个多方言省份,对外汉语教学在全国范围内尚处于落后地位.湖南应该挖掘自身独具的优势资源,加强对外汉语教学基地建设,既重视"引进来",努力做好来湘留学生的汉语教学工作,又要积极地"走出去",以汉语国际推广的理念开展面向海外的汉语教学工作,最终实现"引进来"与"走出去"的互动,在湖湘文化背景和教育资源条件下开创湖南对外汉语教学与留学生教育的新局面.  相似文献   
264.
本文梳理了“曾几何时”的本义,指出该词词典注释的问题。简要评介黄汝龙对其新义考辨的成果,然后应用语料统计,重新归纳该成语的语义和语用特征,得出两种大的意义倾向,并简要分析了这种意义变化的理据,提出认可该词的两种新用法。  相似文献   
265.
汉语语法教学引入语法象似性理论,有助于解决汉语语法教学所面临的基本问题—投入大,产出少,效益低。它不仅化抽象为具体,而且联系学生已有的知识,更容易达到教学目的。引入的基本途径为:引入距离象似性,解决语言单位相互间距离的远近问题;引入数量象似性,解决语言单位数量与信息量的关系问题;引入顺序象似性,解决语言单位的排列顺序问题,等等。  相似文献   
266.
作为“采访近世之事”的著作,《搜神记》(二十卷本)中有很多接近当时口语的成分,保存了晋代当时很多的常用语汇,为后世研究魏晋词汇面貌提供了材料;书中大量的新词新义,既可补充现有辞书的不足,又反映出这一时期汉语词汇的真实面貌。这些都说明《搜神记》在中古汉语词汇研究中具有很大的语料价值,我们在研究汉语词汇尤其是中古汉语词汇时应予以足够重视。  相似文献   
267.
汉语、印尼语分属汉藏语系和南岛语系,修饰语在句中的位置分布差异较大。文章以多项状语的句中分布及排序为对比点,根据汉语中限制性状语和描写性状语的三种组合方式,来逐一寻找在印尼语中的相关表述形式。文章揭示了与汉语中各状语项都集中在谓语动词左侧呈稳定有序的分布不同,印尼语多项状语可以分布在谓语动词两侧,呈现出以句尾为优势句位的动态分布特点。在围绕谓语动词形成的轨层结构中,汉语印尼语中的多项状语遵循相似的排布规律。  相似文献   
268.
周琴 《中州学刊》2008,(3):239-241
成语是汉语中长期以来习用的、简洁精辟的定型短语.它们作为一种特殊的语言现象,是语言中的活化石,承载了极其丰富的文化信息,可以说是中华文化的一个窗口,从中可以折射出古人的思维与言语观念.中国古代重视"立言",并且是把它列为与"立德"、"立功"并提的"三不朽"之一.我们从成语中体现的中国古代言语观可以看出,言与行应该是统一的,但更为强调和重视行.若上升到认识论的角度,则明确地表现为实践第一的观点,强调实践的重要性.我国古代传统言语观对后世有着很深的影响,它要求言语理论应有社会针对性,理论与实践相结合.中国古代言语观与中国传统文化、哲学思想、社会政治存在着血脉联系,在汉语成语的生成和应用中起关键作用.  相似文献   
269.
交易成本视角下的汉语国际推广对我国经济贸易的意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,中国在国际分工中的地位不断提升,对外贸易依存度越来越高,同时在向世界市场进军过程中遭遇很多障碍,贸易摩擦频繁发生,影响我国经济的持续快速发展.其中,不少摩擦是国外政府、贸易商对中国贸易采取的机会主义行动.从交易成本的视角分析时外贸易中机会主义问题的性质,以及它对我国经济和贸易发展的影响机制.通过分析汉语国际推广对降低国际贸易中机会主义倾向的作用,进而认识汉语国际推广对我国经济贸易发展的意义.  相似文献   
270.
佟晓梅 《理论界》2008,(6):142-143
功能派翻译理论是20世纪最具影响力的翻译理论之一,它的文学翻译理论对文学翻译,尤其对诗歌翻译具有深远的指导意义,并对诗歌翻译和欣赏都提供了行之有效的途径,论文以具体的诗歌翻译为例,讲述了如何从功能对等角度把握诗歌翻译。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号