全文获取类型
收费全文 | 5534篇 |
免费 | 107篇 |
国内免费 | 22篇 |
专业分类
管理学 | 118篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 132篇 |
人才学 | 118篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 982篇 |
理论方法论 | 124篇 |
综合类 | 3813篇 |
社会学 | 361篇 |
统计学 | 11篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 47篇 |
2022年 | 57篇 |
2021年 | 82篇 |
2020年 | 74篇 |
2019年 | 82篇 |
2018年 | 45篇 |
2017年 | 103篇 |
2016年 | 99篇 |
2015年 | 145篇 |
2014年 | 334篇 |
2013年 | 304篇 |
2012年 | 316篇 |
2011年 | 426篇 |
2010年 | 394篇 |
2009年 | 437篇 |
2008年 | 441篇 |
2007年 | 347篇 |
2006年 | 322篇 |
2005年 | 272篇 |
2004年 | 227篇 |
2003年 | 203篇 |
2002年 | 202篇 |
2001年 | 181篇 |
2000年 | 164篇 |
1999年 | 92篇 |
1998年 | 58篇 |
1997年 | 55篇 |
1996年 | 49篇 |
1995年 | 31篇 |
1994年 | 25篇 |
1993年 | 11篇 |
1992年 | 11篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 7篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有5663条查询结果,搜索用时 31 毫秒
961.
郑凤兰 《昭乌达蒙族师专学报》2013,(12):194-197
习语是语言中具有特定形式和意义独立完整的词组和句子,是民族特色和各种修辞手段的集中体现。是语言的精华和文化的载体。汉语习语具有与众不同的各种特征。对于在英语中有对等说法的汉语习语,可以采用直译法,没有对等的,可以采用意译法,部分对等的,可以采用直意结合法;对于为达到优美匀称和音律协调而前后重复的习语,可以运用省略和节译法;对于源于历史故事、典故和寓言等的习语,可以运用直译加注法。灵活运用翻译方法.能够获得理想的翻译效果。 相似文献
962.
孙文静 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2013,32(2)
随着社会的发展,大量汉语新词语不断涌现.文章对汉语新词作出了界定,追溯其起源,全面系统地对汉语新词进行了分析并总结了汉语新词的特点,指出汉语新词语翻译过程中存在的问题,总结了产生问题的原因. 相似文献
963.
李智涛 《长春工程学院学报(社会科学版)》2013,14(2):150-152
从Swain提出的语言输出视角,采用了文献法针对目前喀什师范学院汉语专业维吾尔族大学生汉语阅读水平不高的现状,对民族学生的汉语阅读教学提出相关性建议,从而提高少数民族大学生汉语阅读水平,同时为提高MHK(民族学生汉语水平考试)过级率给予一定指导。 相似文献
964.
翁义明 《重庆交通学院学报(社会科学版)》2013,(5):124-126
英汉介词短语的基本句法功能是在各自语言中充当定语、状语及补语。运用语义指向的分析方法,对比研究英汉介词短语在各自语言中充当定语、状语及补语时的异同。 相似文献
965.
胡仁友 《延边大学东疆学刊》2013,30(3):27-36
汉语国际推广在政策、宣传、资金、人力等内部资源方面,既存在着优势,也存在着劣势;在外部环境方面,机会和挑战并存。若对此赋予相应的分值进行SWOT分析,就可知其优势大于劣势、挑战大于机会。因而,我国应利用优势,抓住机遇,扭转劣势,关注威胁。 相似文献
966.
汉语新诗的成功,香港做出了巨大贡献,这是因为香港新诗界经过数十年的探索与实践,建立了迄今最为完备的新诗运作机制.西方现代主义诗歌在汉语新诗领域的真正定型,也是在20世纪50年代以后开放的香港.香港新诗通过对香港这个特殊的区域诗兴情感的抒写,为汉语世界保存了卓然独异的都市诗歌和南国情愫.只有在世界化的格局中审视,汉语新文学和汉语新诗才有了新的价值体系,才有了新的传统内涵.香港始终处在面向世界的开放状态,它应该而且能够承担起汉语文学和汉语诗歌走向世界文学的重大历史责任. 相似文献
967.
968.
宋海燕 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2013,(2):68-70
地方高校汉语国际教育专业发展环境相对较差,目前师资队伍中汉语国际教育专业的理想师资比较少,教师主要来源于语言学及相近专业,因此存在教师专业知识结构尚待完善,国际汉语教育核心专业技能亟待提高,教师自身缺乏直接的汉语国际教育经验等问题。要提高师资素养,建立并完善师资建设机制,"请进来""走出去"和"自我培育"是目前比较可行有效的策略。 相似文献
969.
针对我国目前大力推进汉语国际传播的现状,指出汉语自身存在着方言多、汉字难、社会用字不规范的现象,认为要促进汉语的国际传播,就必须加强汉语语言规范的层次性、科学性、世界性,用规范化的标准来加以要求. 相似文献
970.
《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2013,(4):132-134
随着中国经济的发展以及与世界其它各国的广泛交流,我国的社会诸多方面发生了翻天覆地的变化。这些变化导致汉语词汇激增。与此同时,网络话语、电视话语等也逐渐形成并成为时尚。很多人担心汉语的纯洁性将会受到影响,担心单纯地引进别国词汇会削弱中国文化的创造力。语言的出现和使用体现着一定的哲学理念。语言推动哲学的发展,同时哲学对语言也起着一定的指导作用。因此,引用一些哲学理论,对于分析、解决这种"语言恐慌"是大有帮助的。 相似文献