首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   230篇
  免费   3篇
  国内免费   1篇
管理学   6篇
劳动科学   2篇
民族学   3篇
人才学   14篇
丛书文集   14篇
理论方法论   5篇
综合类   143篇
社会学   46篇
统计学   1篇
  2024年   1篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2021年   3篇
  2020年   6篇
  2019年   2篇
  2018年   1篇
  2017年   8篇
  2016年   5篇
  2015年   8篇
  2014年   21篇
  2013年   29篇
  2012年   18篇
  2011年   20篇
  2010年   14篇
  2009年   14篇
  2008年   15篇
  2007年   13篇
  2006年   6篇
  2005年   5篇
  2004年   9篇
  2003年   6篇
  2002年   4篇
  2001年   4篇
  2000年   4篇
  1999年   5篇
  1998年   3篇
  1997年   3篇
  1996年   1篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有234条查询结果,搜索用时 625 毫秒
61.
A330、A340特别推荐/Special Recommendation-A330 A340Horton Hears a Who!霍顿奇遇记小象霍顿和朋友们自由自在地生活在名为欧诺的热带丛林中。一天,一粒灰尘闯入霍顿的世界。当灰尘经过他面前时,他仿佛听到微弱的求救声,经过一番手忙脚乱的追逐,霍顿终于在一朵花上找到了那粒灰尘。原来灰尘上有一个无名镇,当地人民原本生活安逸,无忧无虑,但一枚滑落的果实却将无名镇所在的灰尘  相似文献   
62.
法语和汉语时态的对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文从时空观念的角度阐释了时间在法语语法中的历时性与共时性反映,不无一定的理论研究价值与实践指导意义  相似文献   
63.
法语写作教学是法语教学中的难点.学生在写作时,除了语法和词汇错误以外,在文章的结构处理上也存在着很大的问题,往往会造成文章意思表达不明的情况.这时教师应该从文章的逻辑结构出发,改进学生的写作思路,使其文章更加符合法语的表达习惯,最终达到提高写作水平的目的.  相似文献   
64.
张丹 《公共关系》2000,(12):40-40
尼克松写过一本回忆各国政要的书——《领导者》,其中,这样写道:“周恩来待人很谦虚,但又沉着坚定。他优雅的举止,直率而从容的姿态,都显示出巨大的魅力和泰然自若的风度,他懂英语、法语、德语、俄语和日语,所以在他听完翻译前就知道我所说的意思了。他偶尔还纠正翻译的译文,使之能够更精确地表达他的思想,及各种差别细微的词义。他讲话很有逻辑性,完全使人信服。为了加强话语的份量,他有时还降低声音,或点头以示强调。我们谈话的内容涉及到政治、历史和哲学,所有这些周恩来都在行”。  相似文献   
65.
语言推广是提升国家软实力和国际地位的重要举措。面对二战后法语的衰退,为应对英语带来的威胁和冲击,法国通过制定和实施新的语言推广政策,试图维持法语的国际地位和影响力。法国语言推广政策所呈现出来的一些特点和成功经验,对新形势下我国的汉语国际推广政策的制定及实施有一定的启示意义。  相似文献   
66.
作者通过大量事例说明法国的浪漫主义和现实主义作家在打破古典主义的清规戒律和语言禁忌方面做了大量工作,他们为丰富法兰西民族语言的宝库而做出了自己的贡献。  相似文献   
67.
美式结构浸入模式与加式法语浸入模式是国外双语教育中两种比较成功的模式,两种模式在L1、L2定位的教学方法、L1、L2使用的比例、时间跨度、目的和结果、双语教师的利用、学科知识和L2的习得等六大方面存在差异。我国高校的双语教学与美加浸入模式相比,尽管形式目的相同,但在实施阶段、教育(学)的对象、教育的本质目的、教育的结果等方面存在不同。因此,在借鉴美加浸入模式时应当结合高校实际,设计适合我国高校特点的浸入模式。  相似文献   
68.
法语和汉语是两种完全不同的语言。中国人学习法语必须针对其特点下功夫。本文主要从法语的语音、词汇和语法等方面,分析了法语的特点,并剖析中国人学习法语的重点和难点并探究了学习法语的方法。  相似文献   
69.
万艳 《现代交际》2011,(10):54-55
标记现象指的是语言现象分布的不对称性,标记理论就是用来研究此类标记现象的。本文运用标记理论,把法语名词分为几种类型,对其数范畴的标记性进行了全面的描写分析,旨在为丰富标记理论尽绵薄之力。  相似文献   
70.
从常用词的"专业性"、"造词"现象、"多词一意"、缩略词、派生词5个方面,探讨法语科技文章的词汇特点;并以化工行业的科技文章为例,论述了"溶液"、"阀门"、"容器"等词汇在中法互译中需要注意的地方;对科技文章用词的逻辑性、专业性作了简要的分析阐述;最后从构词法的角度,探讨法语各种"测量计"的词汇构成。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号