全文获取类型
收费全文 | 20917篇 |
免费 | 457篇 |
国内免费 | 170篇 |
专业分类
管理学 | 2330篇 |
劳动科学 | 119篇 |
民族学 | 230篇 |
人才学 | 348篇 |
人口学 | 128篇 |
丛书文集 | 3432篇 |
理论方法论 | 801篇 |
综合类 | 11135篇 |
社会学 | 1155篇 |
统计学 | 1866篇 |
出版年
2024年 | 136篇 |
2023年 | 455篇 |
2022年 | 487篇 |
2021年 | 502篇 |
2020年 | 503篇 |
2019年 | 489篇 |
2018年 | 229篇 |
2017年 | 462篇 |
2016年 | 506篇 |
2015年 | 713篇 |
2014年 | 1225篇 |
2013年 | 1046篇 |
2012年 | 1206篇 |
2011年 | 1393篇 |
2010年 | 1360篇 |
2009年 | 1539篇 |
2008年 | 1558篇 |
2007年 | 1118篇 |
2006年 | 1025篇 |
2005年 | 956篇 |
2004年 | 792篇 |
2003年 | 667篇 |
2002年 | 613篇 |
2001年 | 605篇 |
2000年 | 504篇 |
1999年 | 309篇 |
1998年 | 205篇 |
1997年 | 186篇 |
1996年 | 169篇 |
1995年 | 163篇 |
1994年 | 97篇 |
1993年 | 78篇 |
1992年 | 59篇 |
1991年 | 43篇 |
1990年 | 39篇 |
1989年 | 76篇 |
1988年 | 19篇 |
1987年 | 8篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
2007年12月29日,全国人大常委会表决通过了修订后的科技进步法。修订后的科技进步法自2008年7月1日起施行,共分八章七十五条,分别为总则,科学研究、技术开发与科学技术应用,企业技术进步,科学技术研究开发机构,科学技术人员,保障措施,法律责任,附则。为了促进科学技术进步,发挥科学技术第一生产力的作用,促进 相似文献
32.
用久期和凸性度量债券价格波动性的前提是利率期限结构的平行移动,而实际上利率期限结构曲线往往发生更复杂的变动;本文首先通过多项式样条分析法拟合出我国即期利率的期限结构,通过主成分分析得出影响利率期限结构的三个主成分,分别反映了利率期限结构的水平、倾斜和曲度移动;结合债券的定价模型提出了一个基于主成分分析的VaR计算模型,由于主成分的数量较少并且是不相关的,因此大大简化了计算量。本文还给出了基于主成分分析的风险分解方法,为风险控制人员和债券组合投资经理识别风险来源和风险贡献,将组合风险控制在预算范围内提供了便捷的手段。 相似文献
33.
股票期权(StockOption)亦称认股权,是指企业根据股票期权计划的规定,授予其经营者在一定的范围内(通常在5至10年内),按约定的价格(认股价或行权价)购买本企业一定数量股票的权利(一般在10万元以上),持有这种权利的经营者可以在规定的时间内行权或弃权。它是一种物质激励机制,旨在将经营者的个人经济利益与企业的经营业绩联系在一起,以提高经营者的努力经营程度,延长其为企业服务的年限,推动企业的发展。尽管股票期权的利弊并存,人们对它的认识褒贬不一,但毕竟我国已有一些企业开始实行,而且从目前的发展速度来看,大有“星星之火,可以燎原”… 相似文献
34.
我国合同法及其司法解释未对撤销权行使的法律效果作出明确规定,学界争论颇多.有学者认为应当沿用传统大陆法的"入库规则",也有学者主张应当由撤销权人优先受偿.文章从制度构建中的逻辑贯彻与利益衡平两个角度展开讨论,证成"入库规则"的合理性. 相似文献
35.
36.
英国社会保障制度及对我国的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
英国社会保障制度最早可追溯到1601年伊丽莎白的济贫法,又称旧济贫法,贫民救济是英国社会保障制度的初始形态。19世纪中期,以贫民救济为表现形式的社会保障制度进入萌芽阶段。20世纪初到第二次世界大战前是英国现代社会保障制度的奠基时期,逐步由以教会为主的贫民施舍变为政府全方位的社会保障体系。政府对社会保障制度的内容和形式作了扩充调整, 相似文献
37.
38.
39.
英美法律文化的混合与变异——以"蔑视法庭罪"为分析路径 总被引:1,自引:0,他引:1
为了平衡新闻自由与司法公正、司法权威之间的冲突,英美国家以"蔑视法庭罪"对妨碍和侵犯司法尊严的行为进行了规制.由于两国历史文化背景不同,因此"蔑视法庭罪"在两国的实践与制度产生的效果也不一样,说明在同一法系的不同国家法律制度既有融合也有变异. 相似文献
40.
诗歌翻译要忠实于原作,但这并不意味着译作对原作亦步亦趋,生搬硬套。译者要在原作的制约下发挥主观能动性,进行“再创造”。“再创造”是法汉诗歌翻译中必不可少的手段,而不同的创造形式,又形成了法汉诗歌翻译中忠实性、牺牲性、叛逆性的创造风格。 相似文献