首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   728篇
  免费   10篇
  国内免费   5篇
管理学   16篇
民族学   7篇
人才学   6篇
人口学   1篇
丛书文集   120篇
理论方法论   17篇
综合类   540篇
社会学   35篇
统计学   1篇
  2024年   4篇
  2023年   4篇
  2022年   7篇
  2021年   12篇
  2020年   13篇
  2019年   8篇
  2018年   3篇
  2017年   6篇
  2016年   16篇
  2015年   30篇
  2014年   34篇
  2013年   34篇
  2012年   43篇
  2011年   71篇
  2010年   68篇
  2009年   40篇
  2008年   62篇
  2007年   47篇
  2006年   38篇
  2005年   45篇
  2004年   28篇
  2003年   33篇
  2002年   26篇
  2001年   26篇
  2000年   16篇
  1999年   11篇
  1998年   5篇
  1997年   5篇
  1996年   3篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1990年   1篇
  1984年   1篇
  1935年   1篇
排序方式: 共有743条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
以比较绍兴方言的“勿”和普通话的“不”为着眼点,从能否独立成句、正反问中的省略形式、能修饰什么样的“体”范畴等三方面,着重探讨“勿”区别于“不”的语法特点,并在此基础上进行必要的理论分析。  相似文献   
92.
毫无疑问,没有山姆也不会有沃尔玛的存在,由一家小店扩充至全美最大企业,现在又位居世界500强之首,他必定有过人的管理和经营方式。在这里,简单的分享山姆经营事业的法则。1.全心经营:比别人更尽心尽力,凭着对工作的热诚,他克服了个人性格上的许多小缺点;2.和同仁分享利润:视同仁为伙伴,对方也会视你为伙伴,你们一起工作的业绩,将超乎你所想象的;  相似文献   
93.
汉日语中副词的意义分类与比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
在语言的具体应用中,无论是汉语还是日语,副词的数量都很可观。从汉日语副词修饰的对象上看,汉语和日语的副词有许多相似之处。但由于汉语和日语语言结构的不同,汉日语副词所涉及的范围不尽相同。从意义分类上对汉日语副词进行比较分析,有益于日语学习者对汉日语副词的异同点有更深的了解。  相似文献   
94.
《朱子语类》中的“太”、“煞”与“太煞”   总被引:1,自引:0,他引:1  
唐贤清 《云梦学刊》2003,24(3):108-111
研究《朱子语类》中的副词“太”、“煞”与组合而成的“太煞”的各种用法,探讨它们形成与演变的轨迹,可以见出,“煞”、“太煞”在表示程度的同时也可以兼表语气,且这种现象有时是难以分辨的。  相似文献   
95.
96.
清代具有山东方言背景的白话文献《聊斋俚曲集》中出现了合音式疑问代词“嗄”,偶又写作“煞”,用来询问人、事物及事因等,其功能主要有询问、虚指、任指和反诘。在具体语言环境下,反诘用法的疑问代词“嗄(煞)”具有多种句法和语义功能:表示纯粹的否定;否定兼虚指;否定兼任指。而且语境不同,反诘用法的疑问代词“嗄(煞)”表现出的说话人的情感、态度也各不相同。  相似文献   
97.
从词类范畴化理论看“副词+名词”结构   总被引:1,自引:0,他引:1  
不少学者对汉语中所谓的“副词+名词”结构从各方面进行了研究,但是无一质疑该结构中心词的词类判断。对刘正光等人提出的观点提出质疑,认为:汉语词类的判断不能依赖于直觉或语义,而应在使用大型汉语语料库的基础上,依据词的语法功能来确定;词类范畴化是动态的过程,包括去范畴化和再范畴化,再范畴化是去范畴化的最终结果;对于“副词+名词”结构中发生的词类去范畴化,语法转喻是其内在运作机制。  相似文献   
98.
利用语料库对中国英语学习者的增强语副词使用情况进行调查研究.研究发现中国英语学习者对该类词既有使用过多又有使用过少的现象,但从总体上看,他们过多使用了增强语副词,而且过多使用的词主要集中在more,very,much和too四个词上.这种现象主要是由于学习者的词汇量较小和母语负迁移而造成的.此外,中国英语学习者使用增强语副词的能力随英语水平的提高而提高,高水平学习者所使用的增强语副词范围更广,使用增强语副词的能力更接近于本族语者.  相似文献   
99.
古汉语副词有两个突出的语法功能:古汉语副词能修饰名词或名词性谓语;能在句子中作谓语。  相似文献   
100.
从语义和语法两方面分析了南通话程度副词"嫌"、"很"的基本用法,认为南通话"嫌"、"很"在语义上,相当于普通话程度副词"太",在句法上呈现出功能互补.在此基础上,指出南通话"嫌"的副词用法源于动词用法,是动词语法化的一种表现;而南通话"很"的副词用法与普通话"很"完全不同,其特殊的句法功能和语义表现在历时和共时平面都十分罕见.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号