全文获取类型
收费全文 | 5174篇 |
免费 | 104篇 |
国内免费 | 40篇 |
专业分类
管理学 | 86篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 98篇 |
人才学 | 55篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 1205篇 |
理论方法论 | 183篇 |
综合类 | 3461篇 |
社会学 | 222篇 |
统计学 | 5篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 41篇 |
2022年 | 44篇 |
2021年 | 48篇 |
2020年 | 56篇 |
2019年 | 64篇 |
2018年 | 43篇 |
2017年 | 51篇 |
2016年 | 85篇 |
2015年 | 155篇 |
2014年 | 286篇 |
2013年 | 272篇 |
2012年 | 355篇 |
2011年 | 412篇 |
2010年 | 409篇 |
2009年 | 431篇 |
2008年 | 526篇 |
2007年 | 369篇 |
2006年 | 329篇 |
2005年 | 278篇 |
2004年 | 251篇 |
2003年 | 218篇 |
2002年 | 178篇 |
2001年 | 154篇 |
2000年 | 99篇 |
1999年 | 65篇 |
1998年 | 29篇 |
1997年 | 19篇 |
1996年 | 16篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有5318条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
随着语篇语言学的深入研究和不断发展,人们越来越认识到语篇特定信息的把握在语篇解读中的重要性。本文从语篇的文化语境、语篇信息度、语篇组织中的隐喻功能、语篇连贯中的关联理论几方面来探讨特定的信息认知对语篇理解的作用。 相似文献
152.
刘勰在《文心雕龙·比兴》篇中,对"兴"义的描述本可按照当时已经明朗的审美路线进行阐发,但刘勰描述"兴"的概念,以毛诗、郑笺、离骚经为依据对象,从它的经学诠释意义出发,旨在讽谏教化。造成此种现象的原因:刘勰的经学趋向、"兴"具有浓厚的经学传统、指责作文时弊。 相似文献
153.
154.
女性文学的实践历程,就是女性对自我性别加以辨析和确认的过程,也是一个寻求和建构女性自身主体性的过程。女性主体意识的觉醒大致经历了独立意识、平等意识、性别意识、历史意识、话语意识五个阶段,并因不同历史时期或显或隐的复杂语境对于作家创作的制约和影响,女性写作活动中的主体身份呈现出多重复杂性。主要体现在文学创作过程中叙述主体以及与之密切相关的诸多叙事因素的设计变化上。同时,因写作身份的调整而促生的修辞策略的变化,也通过作品中或认同、或对抗、或犹疑等不同的叙事态度及话语方式充分呈显出来。 相似文献
155.
大众传媒通过对社会生活的文化关注和对社会大众的舆论导向发挥着它的社会公信力,我国社会转型后崛起的大众消费模式作为一种文化形态自然会进入传媒文化的内容构成。另外,市场机制的运作使大众传媒更加关注产品内容的“可消费性”,消费主义和商业利润之间的天然维系使传媒消费主义成为一种时代的必然。从文化语境和现实表征层面来透视传媒消费主义更有利于对它作出理性的解读和思考。 相似文献
156.
让法律权利趋向道德权利的正当性,并以此明确权利的道德性,是建构具有普遍伦理本质的权利体系的基础环节.道德权利没有使人走向道德善的功能,却是禁止道德恶产生的工具,因为它是人们追求利益的自由,是社会平等的前提和公权力的界限.道德权利与法律权利是异质性的存在,两者应当保持界限.道德权利对法律权利的价值范导以及它与法律权利的互释及其相对界划,使其发挥着为具有伦理普遍性的权利体系奠基的功能.在当今中国,道德权利的现实语境应为平等保护弱势群体的私权,此之为一种公共秩序意义上的正当,即一种人权. 相似文献
157.
论后殖民语境下的译者主体性:强势文化与弱势文化 总被引:3,自引:0,他引:3
后殖民译论着重关注的是译本生成的外部制约条件以及译本对译入语文化的作用与反作用.本文试图以译者主体性这一重要的能动因素为切入点,着重剖析处于强势文化与弱势文化的译者如何采用异化与归化等翻译策略影响译入语主流文学、主流文化与主流意识形态,阐明后殖民学者引入的"杂合化"概念正是综合这两种策略、包容异质文化的折衷手段,以期揭示译者主体性在"后殖民语境的竞技场与试验场"的彰显作用. 相似文献
158.
词汇教学是大学英语教学的一个重要方面,在英语词汇教学中积极探索有效的词汇记忆技巧对于减轻学生负担和提高词汇学习质量都具有重要的现实意义。常用的词汇教学技巧有:联想分类记忆、语境教学法、同义词和反义词教学法等。在教学实践中,要结合学生实际,融合多种方法,提高学生学习效率。 相似文献
159.
关联理论视角下的商标词翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
肖志艳 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2010,12(6):370-371,374
关联理论是一个有极强解释力的理论。该理论从认知心理学的角度出发,将语言交际看作是一个明示——推理的过程。认为从话语和语境假设之间寻找最佳关联是交际成功的前提。建立在关联理论基础上的关联翻译理论认为,翻译是一个对原语(语内或语际)进行阐释的明示——推理过程。翻译研究的对象是人的人脑机制。文章阐释了关联翻译理论的主要观点,并指出该理论对商标词的翻译有一定的启示。 相似文献
160.
江正云 《湖南文理学院学报(社会科学版)》1999,(1)
考察人类的语言行为,语境是一个不可忽视的重要因素,它赋予自然语言以相对确定的意义。语境的这种功能何以可能,它与人们的逻辑思维有何联系,是探讨的核心问题。语境意义之所以能实现,是因为有交际者共同的逻辑思维结构以及在此基础上形成的逻辑预设作背景,逻辑预设是语境预设的前提或先决条件,语境意义又是语境预设的具体化。 相似文献