首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1690篇
  免费   30篇
  国内免费   13篇
管理学   57篇
劳动科学   4篇
民族学   23篇
人才学   15篇
人口学   9篇
丛书文集   374篇
理论方法论   47篇
综合类   1108篇
社会学   80篇
统计学   16篇
  2024年   12篇
  2023年   33篇
  2022年   40篇
  2021年   33篇
  2020年   27篇
  2019年   30篇
  2018年   19篇
  2017年   18篇
  2016年   27篇
  2015年   55篇
  2014年   99篇
  2013年   74篇
  2012年   87篇
  2011年   94篇
  2010年   107篇
  2009年   107篇
  2008年   106篇
  2007年   126篇
  2006年   75篇
  2005年   78篇
  2004年   68篇
  2003年   78篇
  2002年   47篇
  2001年   62篇
  2000年   59篇
  1999年   45篇
  1998年   26篇
  1997年   21篇
  1996年   17篇
  1995年   14篇
  1994年   7篇
  1993年   10篇
  1992年   7篇
  1991年   3篇
  1990年   5篇
  1989年   5篇
  1988年   7篇
  1987年   2篇
  1986年   2篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有1733条查询结果,搜索用时 4 毫秒
111.
运用具有普遍性的椭圆V-锥天线做模型,当椭圆锥的k值趋于零时,椭圆V-锥天线退化为三角板天线,根据椭圆V-锥天线的有关公式求出了三角板天线的输入阻抗。分析表明,三角板天线是一种纯阻性天线,其输入阻抗值比较大.给出了三种类型三角板天线的输入阻抗的计算结果,可供工程设计参考。  相似文献   
112.
《海外经》与《大荒经》是同一内容的书,是《大荒经》的简化版,两者具有按顺序对照的可能性。通过将《大荒西经》与《海外西经》的条目逐一排列对照,可以发现《海外西经》中的"形天"与《大荒西经》的"夏耕之尸"相互对应,因而著名的形天神话原型是成汤伐夏桀的现实历史。  相似文献   
113.
英汉句法存在三种最基本的差异 ,即树型结构和线型结构、形合法和意合法以及句子界线的差异。在此基础上 ,着重介绍英汉互译过程中的三种转换方法  相似文献   
114.
自然美是人化自然的结果,山水诗画艺术是主体自然美感经验的物化形态。从六朝到宋代的山水诗画艺术,大致经历了从写形、传神、达意的转变过程,同时又折射出人们对自然美的认识的嬗变轨迹  相似文献   
115.
文章讨论了当代中国哲学研究中格义、反向格义的三个错误.其一,当代中国哲学中,用形上一词来解释metaphysica,这可以看作格义上的错误.如果认定气论是中国思想主根,形上指形式、质料这对范畴出现之前,因而与之对应的西文是pre-form(或pre-matter);形下则指形式、质料这对范畴出现之后,即post-form(或post-matter).Mataphysica在亚里士多德那里讨论万事万物是其所是的第一原因是形式还是质料,在气论看来,当属形下问题,因而译为形而上学是错误的.其二,唯心一词源自佛学"万法唯心(造)",故而无论形式(ideal、eidos、form)还是质料,均为法相,生于心.这就是说,唯心之原义是破idealism.可见用这个词译idealism是开了佛学的玩笑.其后再行反向格义,用唯物主义称呼气论(气本论),这是把气看作了质.今依亚里士多德思路,译idealism为形本论,相应地materialism译为质本论.气居形上,为pre-form或pre-matter;质与形归属形下.故而视气本论为唯物主义不当.其三,牟宗三对康德智性直观学说的批评,属反向格义;涉及怎样理解康德哲学中的bewut.牟宗三批评康德把自由看作公设,主张自由是呈现,根据在于有智的直觉.其实,康德讲自由为公设时,自由概念取存在体义.而在这个概念取心之能力义即看作纯粹实践理性时,则为呈现义.康德认为人没有智性直观(intellektuelle Anschauung),牟宗三坚称人有智的直觉,实则牟氏所谓智的直觉在康德哲学中的对应概念当是bewut.牟宗三论智的直觉,主要依据是良知反观(或返照).bewut义为观照,则反观(返照)义当对应selbstbewut.  相似文献   
116.
“翻译腔”例析   总被引:2,自引:0,他引:2  
因理解之误和表达之误所致,"翻译腔"表现各异.作者认为,在英汉翻译中,只有努力钻研原作,充分理解原文的深层含义,熟悉和掌握英汉语言的主要差异,表达符合译语语言习惯,才能使译文流畅自如,提高可接受性,消除"翻译腔".  相似文献   
117.
汉英主语对比与汉英转换中主语的定位问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
翻译涉及到一种语言向另一种语言的转换过程,研究翻译决不可离开语言,对原语和译入语的对比研究是提高译者翻译能力和翻译效果的重要因素。就汉英主语差异的特点来探讨汉译英中主语的定位问题,有助于翻译质量的提高。  相似文献   
118.
所谓身体发肤,受之父母,社会生活和身体之间的相互关系是一个崭新且最激动人心的研究领域[1]。身体是形躯、是思想、是气质、是语言、是修行等,这是古人给我们的教诲。本文以身体为题,拟从文化视角对之施以阐读。  相似文献   
119.
美术鉴赏作为美术学的一门重要学科,其意义在于通过鉴赏能在作品的表面看到和谐的形与色,作品所表现的本质内容。同时通过分析作品那特有的结构和艺术处理手法认识形象思维的特征,进而把握其内在的规律性。  相似文献   
120.
装糖     
一、考查题型:1.选择填空补全对话。该类题一般给出A、B两人对话,空出若干个空要求补全。2.完形填空补全对话。该类题形式上与“完形填空题”类似,一般要根据上下文选择正确的答案或填上正确答案。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号