全文获取类型
收费全文 | 5286篇 |
免费 | 290篇 |
国内免费 | 34篇 |
专业分类
管理学 | 258篇 |
劳动科学 | 20篇 |
民族学 | 157篇 |
人才学 | 168篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 1068篇 |
理论方法论 | 283篇 |
综合类 | 2867篇 |
社会学 | 758篇 |
统计学 | 30篇 |
出版年
2024年 | 33篇 |
2023年 | 115篇 |
2022年 | 105篇 |
2021年 | 203篇 |
2020年 | 153篇 |
2019年 | 142篇 |
2018年 | 104篇 |
2017年 | 117篇 |
2016年 | 132篇 |
2015年 | 193篇 |
2014年 | 439篇 |
2013年 | 320篇 |
2012年 | 369篇 |
2011年 | 452篇 |
2010年 | 424篇 |
2009年 | 428篇 |
2008年 | 359篇 |
2007年 | 314篇 |
2006年 | 206篇 |
2005年 | 246篇 |
2004年 | 169篇 |
2003年 | 139篇 |
2002年 | 112篇 |
2001年 | 123篇 |
2000年 | 72篇 |
1999年 | 39篇 |
1998年 | 24篇 |
1997年 | 19篇 |
1996年 | 20篇 |
1995年 | 13篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有5610条查询结果,搜索用时 171 毫秒
31.
顾黎诚 《绍兴文理学院学报》2003,23(7):21-24
设s,t满足gcd(s,t)=1,s>t的正整数,a=2st,b=s~2-t~2,c=s~2+t~2。证明了:若c为素数幂且满足下列条件之一:(1)b有因子b_1≡±5(mod8),(2)b≡-1(mod8),(3)5|c。则不定方程x~2+b~y=c~z仅有一组正整数解(x,y,z)=a,2,2。 相似文献
32.
从儿童文学视角比较《镜花缘》和《格列佛游记》 总被引:2,自引:0,他引:2
蒋玉兰 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2003,28(5):17-21
对<镜花缘>和<格列佛游记>进行比较研究的成果不多,且主要集中在成人眼光中的社会批判和讽刺艺术上.本文从儿童文学立场和童话视角出发,展开平行比较研究,析其异同.发现这两部童话价值颇高的长篇小说存在着既相似又各具特色的儿童文学艺术规律. 相似文献
33.
张树筠 《中国海洋大学学报(社会科学版)》2003,(6):62-65
Halliday关于“语言的社会符号性”理论认为语言是一种社会符号,情景语境是一种符号结构,其三个 变量语场、语旨和语式分别决定了语义系统的概念功能、人际功能和语篇功能。本文基于对实际语篇的分析旨在具 体阐述这一理论,揭示语言符号的系统和功能的语言学意义。 相似文献
34.
35.
36.
体育游戏在体育教学中的运用 总被引:2,自引:0,他引:2
在体育教学中,不仅要根据学生的兴趣、爱好合理地选择教学内容,还要在组织教法上加强以趣味性和娱乐性相结合的体育游戏的运用,以此来丰富教学内容,完善教学方法,提高学生学习的积极性和效果. 相似文献
37.
高晓天 《西华大学学报(哲学社会科学版)》2005,24(3):80-82
文章从认知学习模式的角度,探讨了在听力理解信息加工模式中的“感知-联想”与“符号-认知”以及它们之间的相互关系,并强调应把过去只强调多听的机械型教学模式转变为启发学生利用听力教学中的“感知-联想”与“符号-认知”的关系与相互作用来进行有意义的学习,进而从“行为———认知教学法”的角度揭示了英语听力教学的关键所在。 相似文献
38.
游戏之后--"脑筋急转弯"的语文创造学解读 总被引:5,自引:0,他引:5
周一农 《绍兴文理学院学报》2002,22(5):45-49
“脑筋急转弯”是一种极富趣味的语文游戏 ,其前提的多元性、答案的隐蔽性和过程的教育性 ,使孩子们在经历了智慧的挑战之后 ,又都不同程度能感受到一种茅塞顿开般的快乐和教益。透过表面来看 ,它与数学的智巧问题一样 ,充满了创造的空间和魅力。不过 ,如何通过它来开掘孩子的发散思维 ,则同样应该遵循科学的规律 相似文献
39.
用Maltab语言的Simulink软件,构成一面向结构,而且可以定量分析非线性双稳系统随机共振现象的计算机仿真实验系统,并对输入字符串信息的符号误码率随噪声振幅变化的实验数据进行了拟合,验证了非线性系统特有的随机共振现象的存在。 相似文献
40.
副语言符号的汉英互译 总被引:1,自引:0,他引:1
翻译是达到相当高程度文化交流的一种跨文化交际活动,非语言交际同语言交际一样在翻译这种跨文化交际活动有着举足轻重的作用,副语言符号又称辅助性语言符号,它是文化翻译中的难点,本文简述了副语言及文化在翻译中的重要性,并提出了在汉英互译过程中副语言符号的笔译原则. 相似文献