全文获取类型
收费全文 | 24849篇 |
免费 | 451篇 |
国内免费 | 169篇 |
专业分类
管理学 | 778篇 |
劳动科学 | 57篇 |
民族学 | 477篇 |
人才学 | 374篇 |
人口学 | 24篇 |
丛书文集 | 4945篇 |
理论方法论 | 717篇 |
综合类 | 16512篇 |
社会学 | 1534篇 |
统计学 | 51篇 |
出版年
2024年 | 82篇 |
2023年 | 330篇 |
2022年 | 383篇 |
2021年 | 476篇 |
2020年 | 435篇 |
2019年 | 547篇 |
2018年 | 215篇 |
2017年 | 427篇 |
2016年 | 548篇 |
2015年 | 813篇 |
2014年 | 1673篇 |
2013年 | 1418篇 |
2012年 | 1707篇 |
2011年 | 1991篇 |
2010年 | 1825篇 |
2009年 | 1818篇 |
2008年 | 1927篇 |
2007年 | 1604篇 |
2006年 | 1329篇 |
2005年 | 1205篇 |
2004年 | 1021篇 |
2003年 | 935篇 |
2002年 | 851篇 |
2001年 | 687篇 |
2000年 | 482篇 |
1999年 | 282篇 |
1998年 | 134篇 |
1997年 | 102篇 |
1996年 | 81篇 |
1995年 | 34篇 |
1994年 | 35篇 |
1993年 | 25篇 |
1992年 | 24篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 10篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
唐玉萍 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》1996,(4)
辽代妇女贞节观淡化,在一定程度上反映了契丹族女性主体意识的增强,反映了契丹妇女在社会生产、生活等各个领域中的重要地位和重要作用,同时也反映了契丹故俗中婚姻观念的进步因素。贞节观的淡化是受契丹民族固有的草原文化,以及隋唐五代婚姻中开放风气等因素的影响。贞节观的淡化,使契丹妇女敢于争取与男性同等的权利与义务,因此,契丹女性为辽代社会的发展做出了巨大的贡献。 相似文献
72.
侯耀先 《新疆石油教育学院学报》2003,7(1):111-112
网络不仅作为一种技术文化因素影响着教育的过程,更作为一种社会文化因素影响着教育中人与人的关系。它不仅改变了原有的“教师”和“学生”概念的内涵,还使教育中的权力资源得以重组,从而使师生之间的人际交往更趋于民主,实现了师生行为的根本变革。 相似文献
73.
徐寿松 《人口传媒(关爱女孩行动)》2004,(4):39-40
水似眼波横,山如眉峰聚。楼宇田边起,车拥村前路。”如今的江淮农村再也不是“远近横着几处萧瑟的荒村”,高楼取代了土屋,时装替换了布衣。变化的不仅是外表,日新月异的农村正从传统的观念中觉醒:从“养儿防老”到“关注女孩”,从“村官下派”到游说“海选”,从杂乱建房到渴望规划,从丰灾天定到关注生态连续 相似文献
74.
耿延宏 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》2005,6(3):52-54
翻译是一种双语行为。既要侧重于研究原语、解读原文文本,又要侧重于研究译语,在原文与译文文本表现法之间找到一个平衡点。表现法的目的是探讨如何将“获得的意义”落实到得体的目的语文本中。本文着重研究翻译表现法的基本原则,根据译者对意义把握和意义表达程度的深浅,翻译再现的层次可分为表层翻译、中介层翻译和深层翻译。 相似文献
75.
作为我国传统文化的儒学,佛教和道教,均有其各自的养生观。认真总结儒、释、道三家养生文化,取其精华,去其糟粕,不但具有学术理论意义,而且对构筑小康社会,预防疾病、增强人民身心健康、提高生活质量也具有现实借鉴意义。 相似文献
76.
刘旭 《武汉交通科技大学学报》2005,18(4):634-638
虚词繁多是汉语文言文的一大特色,对它们的英译不能以简单的省略来一省了之。根据汉语文言文的特点,结合纽马克的语义翻译和交际翻译理论指出:对于文言虚词来说,语义翻译是应优先考虑的手段;另一方面,交际翻译的使用频率相当高,常用的手段包括隐性衔接、合并、句式转换等。 相似文献
77.
后现代主义生态观与技术创新活动的价值转向 总被引:2,自引:0,他引:2
后现代主义生态观是后现代主义理论体系的亮点,代表了一种人类对自然更为深刻的理解方式。传统技术创新活动核心追求的是经济价值,但在后现代主义生态观的影响下,技术创新有必要实行价值转向追求技术创新活动的生态价值;用经济学以外的其他学科尤其是对人与自然实行整体关怀的哲学来关注技术创新活动已经是一件迫在眉睫的事情。在以生态价值为取向的技术创新活动中,我们需要将技术创新活动终端从市场扩展到生态环境。为此,在理论与实践层面上,需要提出多种措施来推动我国企业技术创新活动的生态价值转向。 相似文献
78.
由于地理环境、历史条件和生活习俗不同,英汉习语承载着不同的文化特色和信息,体现两种语言间的文化差异。用翻译等值理论指导英汉习语互译,可以形神兼备地传递其中的文化信息,实现英汉语言间的跨文化交流。 相似文献
79.
黄中习 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2002,4(3):48-49
“文化对等”是文学翻译的一个重要原则。本文指出陶渊明诗文的特点和翻译其诗文需要考虑的方面 ,并从陶渊明诗文的英译本中举例说明翻译文化特色词的几种方法。 相似文献
80.
夏跃平 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》2002,19(4):60-62,72
我国高等教育正在快步迈向大众化”阶段,以教学为主的普通本科院校和以培养实用型人才为主的专科学校,都应该明确自己在整个高等教育体系中所处的层次,相应树立正确的教学质量观,努力体现以学生为本的教育理念。 相似文献