全文获取类型
收费全文 | 4556篇 |
免费 | 118篇 |
国内免费 | 22篇 |
专业分类
管理学 | 325篇 |
劳动科学 | 50篇 |
民族学 | 141篇 |
人才学 | 100篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 966篇 |
理论方法论 | 458篇 |
综合类 | 2165篇 |
社会学 | 432篇 |
统计学 | 52篇 |
出版年
2024年 | 12篇 |
2023年 | 82篇 |
2022年 | 82篇 |
2021年 | 97篇 |
2020年 | 103篇 |
2019年 | 56篇 |
2018年 | 31篇 |
2017年 | 79篇 |
2016年 | 113篇 |
2015年 | 217篇 |
2014年 | 574篇 |
2013年 | 249篇 |
2012年 | 275篇 |
2011年 | 330篇 |
2010年 | 328篇 |
2009年 | 322篇 |
2008年 | 319篇 |
2007年 | 262篇 |
2006年 | 219篇 |
2005年 | 218篇 |
2004年 | 146篇 |
2003年 | 135篇 |
2002年 | 106篇 |
2001年 | 98篇 |
2000年 | 84篇 |
1999年 | 44篇 |
1998年 | 25篇 |
1997年 | 21篇 |
1996年 | 13篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 5篇 |
1934年 | 1篇 |
排序方式: 共有4696条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
周韬 《贵州大学学报(社会科学版)》2006,24(3):102-106
尽管早期赴远东传教的天主教耶稣会采取了灵活的适应性传教策略,但由于东西文化之间所存在的巨大差异还是导致其在远东的传教事业相继遭到失败。通过对康熙与丰臣秀吉禁教的个案分析,可以认为东来耶稣会的失败在中国主要是为中国文化所败,而在日本更大程度上是为日本统治者的个人权利所败。 相似文献
152.
汪凤藻是从同文馆中走出的使日大臣。在汪凤藻身上,中西文化交汇,却不能更好地融合。他受过系统的西学教育,热衷于翻译西学著作,努力让国内了解西方世界;出洋担任公使,试图通过外交使清政府逐步自强。然而,他又受到中国传统儒学思想的浸染,难以摆脱所处时代的局限。 相似文献
153.
档案日作为档案界宣传自身的有利契机,受到国内外机构及从业人员的极大重视。发展至今,已经形成了"国际档案日为主,联合档案日等为辅"的良好架构。本文以"苏州档案日"为研究对象,从时空分布、主题设定和形式内容三个层面分析其中的策划思路,以期对其他省市创立档案日及开展活动有所助益。 相似文献
154.
何学静 《成都大学学报(社会科学)》2008,(3):127-129
本文试图运用社会语言学、语用学、语义学等相关理论,对英语与日语的委婉语进行跨文化对比研究,分析这两种语言在表现方式上的共性,并论述其共同的几种社会功能,即避讳、求雅和礼貌等. 相似文献
155.
冲绳问题的复杂因素及其本质 总被引:1,自引:0,他引:1
冲绳问题的复杂性主要由两个因素构成,即被吞并被牺牲的历史记忆和战后至今的日美军事同盟关系。冲绳问题的本质是日本的国家定位以及如何实现国家定位的问题。日本近代帝国主义扩张道路给冲绳留下了历史伤痕,战后冲绳的经济社会发展因日美军事同盟下的基地而转化为复杂敏感的政治问题。冲绳问题背后所讲述的是近现代东亚国际秩序的变迁以及日本在这个变迁中的国家战略选择。 相似文献
156.
在EKOP模型测度PIN的基础上,通过建立时变交易到达率模型,滚动计算日内知情交易概率,并将PIN测度与事件研究相结合,对比了不同规模公司股票在事件日前后PIN的变化情况。实证结果表明我国股市存在信息泄露情况,尤其是小规模公司股票在公告日前一天知情交易明显增加;前一笔知情交易对当前非知情交易有削弱作用,但对当前知情交易有加强作用,可以进一步解释交易的集簇现象:日内PIN对信息的刻画更加准确,但也发现在公共事件发生后第二天PIN仍会增加,这表明市场上存在信息的学习者,需要对引起PIN增加的原因进行更准确的分析。 相似文献
157.
沈舜乾 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2006,9(2):63-66
汉民族文字,即汉字,这一称谓毋庸置疑。但是,汉字在其初造的时候,是不是就叫“文”、“字”?抑或是其他称谓?试以历史文献为依据,从文字学和音韵学的角度论证汉字的最早称谓应是“书”、“契”,而“文”、“字”是后来的假借用法。 相似文献
158.
麦都思1837年出版的圣经译本《新遗诏书》,不能看作是对马礼逊《神天圣书》新约部分的简单修订,而应被视为是对新约的重译,此译本从核心词汇到翻译理念都截然不同于马礼逊译本。这一译本经郭实腊多次修订、出版,并更名为《救世主耶稣新遗诏书》,最初几版修订本只是对《新遗诏书》作了细枝末节、可以忽略的修订。1853年,郭实腊的1840年版《救世主耶稣新遗诏书》为太平天国所修订、刊印,书名易为《新遗诏圣书》。麦都思主译的"委办本"《圣经》是优于《新遗诏书》的又一译本,这两种译本的不同很大程度上是由于与麦都思前后期合作译经的中方译者所享有的翻译自由度不同所致。 相似文献
159.
苏全有 《洛阳理工学院学报(社会科学版)》2010,(3):18-26
中国古代书装史研究成果有近百种,其中最集中的是图书装帧形式,视角较为独特、新颖的,有文化、对现实的影响、装帧与时代的关联等。不足之处主要是学界存在不少重复介绍古书装帧形制的作品,具体内容、理论方法、认知模式、资料整理、研究队伍与结构等亦有待改进之处。 相似文献