全文获取类型
收费全文 | 48085篇 |
免费 | 1324篇 |
国内免费 | 350篇 |
专业分类
管理学 | 4602篇 |
劳动科学 | 158篇 |
民族学 | 918篇 |
人才学 | 720篇 |
人口学 | 202篇 |
丛书文集 | 12704篇 |
理论方法论 | 2352篇 |
综合类 | 24478篇 |
社会学 | 2675篇 |
统计学 | 950篇 |
出版年
2024年 | 297篇 |
2023年 | 982篇 |
2022年 | 945篇 |
2021年 | 1209篇 |
2020年 | 842篇 |
2019年 | 1007篇 |
2018年 | 434篇 |
2017年 | 704篇 |
2016年 | 911篇 |
2015年 | 1537篇 |
2014年 | 3046篇 |
2013年 | 2571篇 |
2012年 | 3266篇 |
2011年 | 3563篇 |
2010年 | 3228篇 |
2009年 | 3338篇 |
2008年 | 4467篇 |
2007年 | 3068篇 |
2006年 | 2257篇 |
2005年 | 2278篇 |
2004年 | 2010篇 |
2003年 | 1887篇 |
2002年 | 1630篇 |
2001年 | 1439篇 |
2000年 | 1061篇 |
1999年 | 573篇 |
1998年 | 303篇 |
1997年 | 255篇 |
1996年 | 200篇 |
1995年 | 109篇 |
1994年 | 79篇 |
1993年 | 59篇 |
1992年 | 43篇 |
1991年 | 45篇 |
1990年 | 18篇 |
1989年 | 29篇 |
1988年 | 19篇 |
1987年 | 20篇 |
1986年 | 16篇 |
1985年 | 12篇 |
1984年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 109 毫秒
881.
制定省域范畴内城市公共租赁住房地方性法规的必要性和重要意义是不言而喻的。然而,我国各地在制定法规时,如何找准立法点,却值得一探。为此,笔者在深入调研和对相关法律及政策研究的基础上认为,可以突出以下八方面的重点。第一,在其主要内容设置上突出公平性和统一性 相似文献
882.
883.
基于跨学科移植规律,对翻译研究进行归纳性思考,指出翻译研究中跨学科移植要遵循三个原则:关联融合原则、多层次原则和适存共生原则。在分析三个原则之后,探讨了将关联理论移植到翻译研究中存在的问题。 相似文献
884.
885.
886.
现有的经济增长质量理论主要是结构调整的宏观思路,其在理论上的局限性是忽视了支撑经济增长质量的微观基础。宏观经济增长质量是经济中具体的微观产品(一二三产业中具体产品和服务)质量的加总,因此必须以微观产品质量为基础构建经济增长质量的一般理论。以微观产品质量为基础的经济增长质量一般理论,在定义、动力机制以及政策含义上与现有理论有显著差异。微观产品质量促进宏观经济增长质量的理论假设,可以在区域层面得到初步的检验。政策建议是宏观经济增长质量的提高必须以微观的产品质量为核心。 相似文献
887.
会计信息失真问题越演越烈,并且已成为一个世界性难题。可靠性、真实性、相关性是会计信息质量的生命,但一系列会计舞弊行为的发生已篡改了会计信息的本来面目,会计信息"诚信工程"摇摇欲坠。造成会计信息失真的原因有很多,就此,我国也采取了相应的措施予以治理,但效果并不显著,往往是治标不治本。本文从产生会计信息失真问题的根源出发,重点剖析了在以委托代理理论为根基的现代股份制企业中会计信息失真的原因,并提出了提高委托代理制度下的会计信息质量的相应对策。 相似文献
888.
著作的保障,系由两个关系密切的法律所构成,一个是著作权法,另一个则通称为著作权集体管理条例。前者立法目的在于藉由保护创作,来保障著作权人之著作权益,调和社会之公共利益,促进文化发展;后者则将前者之立法目的加以具体化,规范著作财产权人行使权利、收受及分配使用报酬及保护创作人权益。而法律条例的制定,亦有其背后的理论背景渊源,透过说明著作权集体管理之起源、著作权集体管理之相关定义、著作权集体管理之类型、著作权集体管理之功能,能有助于理解著作权集体管理的理论概况。 相似文献
889.
<正>创新民族的灵魂,建设企业创新文化是时代精神在企业中的具体体现。企业创新的根本目的是为了提升企业竞争能力,增强企业生存发展能力。创新是我们这个时代的最强音,它已经深深地融入我国经济、政治、文化、社会建设的各个方面,成为各族人民不断开创中国特色 相似文献
890.
通过对青岛市儿童文学翻译市场进行调查研究,在对《爱丽丝漫游奇境记》的大量复译本进行分析的基础上,我们发现,众多儿童文学经典复译作品在秉承初译优点、取得不同程度进步的同时,也暴露出一些问题,比较普遍的是漏译、误译和文字中英夹杂、有失规范等问题,最关键的问题在于儿童文学翻译的文学性没有质的提高,没有从根本上超越初译。我们认为,儿童文学的复译应该遵循批判性借鉴和实质性超越的原则,真正实现其存在价值。 相似文献