全文获取类型
收费全文 | 5117篇 |
免费 | 158篇 |
国内免费 | 30篇 |
专业分类
管理学 | 249篇 |
劳动科学 | 21篇 |
民族学 | 107篇 |
人才学 | 63篇 |
人口学 | 9篇 |
丛书文集 | 1515篇 |
理论方法论 | 263篇 |
综合类 | 2680篇 |
社会学 | 337篇 |
统计学 | 61篇 |
出版年
2024年 | 24篇 |
2023年 | 115篇 |
2022年 | 104篇 |
2021年 | 151篇 |
2020年 | 125篇 |
2019年 | 121篇 |
2018年 | 54篇 |
2017年 | 93篇 |
2016年 | 133篇 |
2015年 | 207篇 |
2014年 | 315篇 |
2013年 | 318篇 |
2012年 | 415篇 |
2011年 | 389篇 |
2010年 | 403篇 |
2009年 | 342篇 |
2008年 | 579篇 |
2007年 | 342篇 |
2006年 | 222篇 |
2005年 | 199篇 |
2004年 | 187篇 |
2003年 | 127篇 |
2002年 | 108篇 |
2001年 | 79篇 |
2000年 | 65篇 |
1999年 | 35篇 |
1998年 | 13篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有5305条查询结果,搜索用时 781 毫秒
141.
汉语量词"把"的意义、分类及用法--面向第二语言教学的认知解释与功能研究 总被引:4,自引:0,他引:4
萧国政 《江汉大学学报(人文科学版)》2004,23(1):5-10
根据意义和功能,现代汉语的量词"把"分为两类3种:个体量词"把1",集合量词"把2",动量词"把3"。研究发现,量词的使用是一种范畴确认或语法归类,最初使用量词的对象的认知原型,在相当程度上制约着同类对象的量词选取;围绕动词"把"及其有关项所形成的意义,是制约量词"把"的类型和使用的重要因素。 相似文献
142.
朱宏清 《东南大学学报(哲学社会科学版)》2009,11(1)
中国古代诗词英译的过程中如何实现意境的传达,这是长期以来一直困扰着译界的一个问题。通过对古汉诗的意境进行深入探讨可知:意境不可以翻译,也不可以复制,只可以传达;译者必须尽可能地忠实于原文作者并兼顾内容和形式,必要时准确运用诠释的手段才能更好地实现原文意境的传达。 相似文献
143.
红色经典是存活在特定历史时空中的特殊群体,能成为经典首先源于其被染色,即红色的坚强附着。红色经典存在艺术质量与其它经典同样高超的杰作,但红色的获得和坚守却先在地定格其地位,也放大其经典的魅力,更生成别样的艺术张力。因此,是颜色政治学的存在造成了文学史上颜色化的文学经典。对瞿秋白与《子夜》接受史的互动考察,意义也在于此。 相似文献
144.
随着《劳动合同法》及《劳动合同法实施条例》的实施,劳动争议案件呈逐渐增加的趋势;且劳动合同实践也呈现出新的趋势,主要表现在用人单位采取规避法律,扩张自己的权利,限制劳动者权利的新措施。笔者主要从劳动合同法律适用的法律解释和推理、劳动合同文本提供、有关社会保险约定三个问题进行了法理上的阐释,以期有助于劳动者权益的保护和法律的正确实施。 相似文献
145.
经典是中国传统文化的核心要素,它既属于中国,更属于世界。以《论语》为代表的中国经典从传入西方开始,便在世界范围产生了相当的影响。在所有译介中国经典的人物当中,理雅各是最具影响力的。其严谨的译介作风及至今日仍被业界所推崇,其《论语》译本至今仍被公认为标准译本,而其成功的经验及其译本的不足均值得我们深入研究。 相似文献
146.
范荣玲 《佳木斯大学社会科学学报》2006,24(1):144-146
文章从外语学习的两个分支语言学习和语言学习者角度出发,以框架论为研究方式,借助描述和解释对第二语言习得的四个主要方面进行探讨,从理论上分析了影响第二语言学习者成功地习得第二语言的各种因素以及语言学习和语言学习者之间的内在联系。 相似文献
147.
公司独立董事制度产生于美国,该制度在美国的存在是由美国特殊的公司治理结构所决定的。我国现有的社会经济环境暂时并不适宜强制移植该制度。不宜强制性地规定我国上市公司必须实行独立董事制度,而应当强化和完善监事会制度。故宜将我国《公司法》第123条解释为任意性条款,将设立独立董事的权利赋予公司,由公司根据需要自主决定是否设立公司独立董事制度。 相似文献
148.
149.
文学的文化阐释与经典的形成 总被引:7,自引:1,他引:7
本文通过对国际学术界关于文学经典问题讨论的回顾 ,分别从接受美学理论、比较文学和文化研究等角度阐述了西方文学史上经典的构成以及隐于其背后的权力关系。作者认为 ,经典的构成是由诸多因素构成的 ,它在很大程度上取决于特定的批评话语、权力机构及其他一些人为的因素。由于“欧洲中心主义”和其后的“西方中心主义”意识的作祟 ,包括中国文学在内的东方文学的优秀作品长期以来被排斥在经典之外 ,因而从跨文化的视野对既定的经典进行质疑乃至重构是完全可能的 ,这是比较文学、文化研究和文学理论研究者在今后相当长的时期内一个主要的研究课题。文章着重讨论了弗莱的《伟大的代码》以及由此而显示出的文学与宗教的关系 ,提出一种既带有精英意识的审美功能同时又具有文化研究的批判精神和去经典化尝试的经典重构策略 ,认为这是使得当今比较文学和文化研究可赖以进行对话的一个平台 相似文献
150.
20世纪五六十年代的“红色经典”系列小说在描写男女爱情关系时,都具有“女追男跑”的特点,究其原因,一是受传统小说中“英雄”形象的影响,作家自觉塑造为当时主流意识形态所企求的当代英雄形象;二是因为“女追男跑”作为一种原型意象,早已存在于作家的无意识之中,遇合五六十年代特殊的创作环境,因而本能的被“激活”。 相似文献