全文获取类型
收费全文 | 4682篇 |
免费 | 58篇 |
国内免费 | 22篇 |
专业分类
管理学 | 203篇 |
劳动科学 | 8篇 |
民族学 | 94篇 |
人才学 | 70篇 |
人口学 | 2篇 |
丛书文集 | 968篇 |
理论方法论 | 329篇 |
综合类 | 2733篇 |
社会学 | 338篇 |
统计学 | 17篇 |
出版年
2024年 | 12篇 |
2023年 | 51篇 |
2022年 | 68篇 |
2021年 | 77篇 |
2020年 | 71篇 |
2019年 | 47篇 |
2018年 | 30篇 |
2017年 | 59篇 |
2016年 | 79篇 |
2015年 | 162篇 |
2014年 | 270篇 |
2013年 | 241篇 |
2012年 | 256篇 |
2011年 | 286篇 |
2010年 | 274篇 |
2009年 | 310篇 |
2008年 | 356篇 |
2007年 | 262篇 |
2006年 | 257篇 |
2005年 | 259篇 |
2004年 | 253篇 |
2003年 | 226篇 |
2002年 | 218篇 |
2001年 | 161篇 |
2000年 | 157篇 |
1999年 | 94篇 |
1998年 | 54篇 |
1997年 | 48篇 |
1996年 | 43篇 |
1995年 | 25篇 |
1994年 | 15篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 12篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有4762条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
美之深邃,是审美中达到美的极致的暗中动力,它渗透在个人、时代、文化、宇宙之美中,主要与宇宙的深邃相连,但不是各文化建立起来的宇宙观念,而是既与宇宙观念相连又与之有所不同的东西。理解了美之深邃,方能理解审美中的一些最重要的现象,如灵感和创新,才能进入美学新的深度中去。特别是关注到美的深邃中出人意外和人不可控的一面,对于美的历史上的产生时刻、美在历史中的变革时刻以及美对于宇宙人生的深邃意义,都会有更深的体悟。 相似文献
32.
现代美学中的美与中国古代的意象之间具有对应性。美是在审美活动中生成的,依赖于主体而存在,既具有普遍性,又是个体感悟、判断与创造的成果。美从感性形态的角度,在中国古代被称为意象。意象是主体在物我交融中能动创构的,包含着感悟、判断和创造的统一。在意象中本体与现象是统一的,意象始终不脱离感性形态,体现了物我的契合。审美活动创构了意象,就是生成了美。当称它是意象时,偏于指称它的感性形态,其中体现着审美价值;当称它为美时,侧重于指称它的审美价值,审美价值寓于意象之中。美是意象的共相,是抽象的,意象是美的具体呈现。正是在这个意义上,我认为美是意象。 相似文献
33.
张海川 《贵州民族学院学报》2006,(2):46-47
本文介绍了日本人的语言行为的四种特征,同时介绍了伴随这种语言行为特征的审美意识,探讨了产生这些语言行为特征、审美意识的地域环境因素与历史文化背景。 相似文献
34.
熊选德 《中南民族大学学报(人文社会科学版)》2005,(Z1)
瓦当艺术是一种集雕塑、绘画、书法、工艺美术于一体的造型艺术。瓦当文是瓦当艺术的一个特殊品种,它以篆书为主书体,字体变化多端,以造型美、结构美、绘画美等展示其美学特征。 相似文献
35.
陆耀东 《西南大学学报(社会科学版)》2006,32(1)
学术界过去对邵洵美的诗多持否定态度,实际上,如果将邵洵美的诗置于世界诗歌格局中加以评论,可以发现他主要是吸收了法国诗的乳汁,贯穿了"颓加荡"的特色,从而使自己的诗另成一格.因此,对他的诗,不能仅仅站在单一立场上简单否定. 相似文献
36.
杨蓉 《武汉水利电力大学学报(社会科学版)》2008,61(3):404-408
公司治理作为企业竞争力的内生变量,与系统内外的资源、能力和环境等其他变量互相联系、互相作用,从而形成和发展了企业的竞争力。比较分析美、日企业的公司治理及其与竞争力的关系,对于改善中国企业的公司治理,提高企业的竞争力具有积极的借鉴意义。 相似文献
37.
38.
《淮南子》运用神话寓言和历史故事的穿插,使之富有吸引人的艺术魅力,增强了诗性美;《淮南子》神话寓言所运用的诗化的语言蕴籍着巨大想象空间,让读者在字里行间产生的广阔空间里自由翱翔,去捕捉其丰富内蕴,形成含蓄美、诗性美、意境美。同时神话寓言的运用也没有停留在一般的表层层面,而是挖掘了其内涵,彰显其哲理意义,升华为理性的诗意美。 相似文献
39.
文学翻译是语言再现的艺术,需用另一种语言(译语)去再现原作的美。本文选取了《骆驼祥子》的两个英文译本(即1981年中国人施晓箐翻译的CamelXiangzi和1945年美国人伊文·金翻译的RickshawBoy)并对其从显性美层面进行了对比分析,如:语音,词汇及句法层面,以此来凸显译者的审美灵敏度及译作的审美效果的重要性。 相似文献
40.
邓绍秋 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2004,9(4)
"现象美"和"禅态美"虽然产生于中西方不同的文化土壤,但其共性还是较明显的:一是直观居中的思维方式;二是具有相似的核心范畴;三是悬置现成经验.中国禅宗可以与西方现象学平等对话,并且我们能够突破"中-西"对立模式,寻找适合自己的生态美学建设之路. 相似文献