全文获取类型
收费全文 | 22700篇 |
免费 | 305篇 |
国内免费 | 133篇 |
专业分类
管理学 | 1380篇 |
劳动科学 | 212篇 |
民族学 | 361篇 |
人才学 | 1098篇 |
人口学 | 6篇 |
丛书文集 | 2571篇 |
理论方法论 | 980篇 |
综合类 | 13833篇 |
社会学 | 2577篇 |
统计学 | 120篇 |
出版年
2024年 | 163篇 |
2023年 | 538篇 |
2022年 | 471篇 |
2021年 | 404篇 |
2020年 | 356篇 |
2019年 | 511篇 |
2018年 | 209篇 |
2017年 | 519篇 |
2016年 | 666篇 |
2015年 | 784篇 |
2014年 | 1738篇 |
2013年 | 1439篇 |
2012年 | 1627篇 |
2011年 | 1956篇 |
2010年 | 1730篇 |
2009年 | 1610篇 |
2008年 | 1768篇 |
2007年 | 1194篇 |
2006年 | 977篇 |
2005年 | 856篇 |
2004年 | 851篇 |
2003年 | 734篇 |
2002年 | 695篇 |
2001年 | 535篇 |
2000年 | 391篇 |
1999年 | 192篇 |
1998年 | 66篇 |
1997年 | 48篇 |
1996年 | 37篇 |
1995年 | 22篇 |
1994年 | 15篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 7篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 62 毫秒
81.
黄俊彦 《吉林工程技术师范学院学报》2005,(8)
语言学的发展一直在不断地影响着翻译理论的发展,只不过有时这种影响很间接,尼达的译学思想在中国翻译界一向占据着重要的地位,但这位大师最近宣布其观点已经发生根本变化,尼达学术观点的变化无疑会给目前译学建设带来一定的负面影响。本文着重从翻译理论的作用、翻译标准及语言学与翻译的关系三个角度对尼达翻译思想的转变加以分析;重新阐述理论在译学框架中的地位及作用,理论和实践的关系及翻译理论的意义。 相似文献
82.
长期以来,人们将双语词典翻译混同于普通翻译,很少对双语词典翻译的特殊性进行系统的理论研究。我们运用哈贝马斯的交往理论,从英汉词典历史文本翻译的主体间性关系切入,阐述英汉词典历史文本翻译不同于其他文本翻译的特质。此研究认为英汉词典历史文本翻译的主体间性关系主要表现为两个语言集团之间以及英语权威和英语初学者之间的两重关系,并在很大程度上决定了英汉词典历史文本翻译的特殊性,即(1)目的语言高度概括、抽象,具有明显的中性化特征;(2)词目翻译排斥使用省译法,等值词和解释性短语并用,大量使用括注;(3)英汉词典历史文本的翻译本质上是一种编译。 相似文献
83.
英汉习语的文化翻译 总被引:4,自引:0,他引:4
朱湘华 《绍兴文理学院学报》2005,25(2):63-67
由于文化背景的不同,英汉两种语言的习语文化内涵也有差异。该文先从思维方式、风俗习惯、宗教神话和地域环境四方面讨论了英汉习语文化内涵的不同,然后分析了引起习语翻译障碍的原因,依据等效翻译理论对习语翻译的方法作了简要探讨。 相似文献
84.
孙姣夏 《榆林高等专科学校学报》2005,15(1):115-116
我国翻译目前正处于第四次翻译高潮,已经走出了传统翻译研究的阶段而成为一门跨学科、跨领域的独立学科。翻译己不仅被视为一种符码转换的文本活动,而被视为一种社会行为,一种文化间的交流与传通活动。 相似文献
85.
统计文化是统计工作在不断发展中的不断升华,优秀的统计文化是推动统计事业健康发展的强劲动力,优秀统计文化的建设靠什么?靠热爱并忠诚统计的统计人,兴统之要,唯在人才。统计文化建设为什么?为了统计人的进步和发展。这一“靠”一“为”。就坚持了以人为本。垦利县统计局以人人都是人才, 相似文献
86.
蔡国华 《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》2003,21(2):31-34
语境是关系到翻译成败的最为重要的因素之一。它制约和影响着词汇的意义和语言手段的选择,限制和促成言语活动的效果的产生。语境在英译中的过程中是具有一些规律性的。 相似文献
87.
知识经济时代 ,图书馆的职能发生了新的变革 ,新型图书馆员的培养迫在眉睫。文章着重讨论了新型图书馆员应具备的基本素质 ,分析了当前图书馆员素质较差的现状和制约因素 ,提出了一系列切实可行的对策 相似文献
88.
英语电影片名汉译中的"叛逆"性 总被引:3,自引:0,他引:3
本文针对许多电影片名意译、改译的现象,借助德国功能派翻译理论来分析和解释英语电影片名汉译中的“叛
逆”性,通过分析英语片名汉译中几种“叛逆”的表现和“叛逆”的误区,指出在片名翻译时要紧扣对原文文本——原
片名和影片——的分析和了解,并且要严格贯彻“目的论”法则。 相似文献
89.
90.
优化专业结构,提高毕业生就业竞争力 总被引:1,自引:0,他引:1
苟朝莉 《重庆工商大学学报(社会科学版)》2003,20(3):124-126
随着社会以及高等教育改革的不断深化,高校毕业生就业形势日益严峻,根据用人单位对大学毕业生综合素质的要求和高校毕业学生对学校教学的意见反馈以及就业工作的现状,高等学校应优化专业结构,调整教学计划和课程设置体系,改革人才培养模式,努力提高毕业生就业竞争力。 相似文献