全文获取类型
收费全文 | 5817篇 |
免费 | 156篇 |
国内免费 | 41篇 |
专业分类
管理学 | 46篇 |
民族学 | 78篇 |
人才学 | 35篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 1629篇 |
理论方法论 | 264篇 |
综合类 | 3744篇 |
社会学 | 207篇 |
统计学 | 7篇 |
出版年
2024年 | 21篇 |
2023年 | 111篇 |
2022年 | 84篇 |
2021年 | 142篇 |
2020年 | 131篇 |
2019年 | 106篇 |
2018年 | 59篇 |
2017年 | 88篇 |
2016年 | 102篇 |
2015年 | 187篇 |
2014年 | 332篇 |
2013年 | 291篇 |
2012年 | 342篇 |
2011年 | 382篇 |
2010年 | 403篇 |
2009年 | 413篇 |
2008年 | 424篇 |
2007年 | 362篇 |
2006年 | 352篇 |
2005年 | 309篇 |
2004年 | 245篇 |
2003年 | 234篇 |
2002年 | 210篇 |
2001年 | 192篇 |
2000年 | 164篇 |
1999年 | 82篇 |
1998年 | 56篇 |
1997年 | 52篇 |
1996年 | 36篇 |
1995年 | 24篇 |
1994年 | 21篇 |
1993年 | 16篇 |
1992年 | 7篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 11篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有6014条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
《河南科技大学学报(社会科学版)》2013,(6):41-46
钟嵘《诗品》品陶,谓其为"隐逸诗人之宗",这一定位在六朝并未得到确认,对其评价,多为"隐士"与"田园诗人"。这和陶渊明的特殊隐逸形态有关。陶渊明辞官归耕,不入莲社,与佛道关系疏离,少在征辟之列等,表现得"不合时宜",与传统隐士行径相悖。这种对隐逸潮流的抗拒,实际上正是他"真隐"的表现。陶渊明开辟了一条将隐逸生活艺术化的道路,他将隐逸诗创作与田园生活紧密结合起来,诗中少"隐"多"逸",是一种心境旷放、隐逸生活诗意化的表述。陶渊明引领了隐逸诗形式上的重大变革,将其转变为具有丰富内涵的表达,建构了独特的隐逸精神空间,提升了隐逸诗的影响,为中国隐逸诗学的发展作出了重大贡献。 相似文献
992.
朱成勇 《西华师范大学学报(自然科学版)》2013,(1):48-52
古代少数民族作家创作的汉语诗,是民族文化融合的产物。由于受到汉文化的全面影响,其诗歌文本无论内容抑或形式都显示着汉化特征;同时,又因为本民族诸文化基因的存在,表现于作品的民族意识和精神风貌,与汉族作家相比难免出现的差异。重新审视和评价少数民族作家汉语诗的非汉化痕迹,非常必要。 相似文献
993.
白杰 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2013,(3):58-62
中、美自白诗派以独特的"自白"言说,在私密空间内对个体生命展开深入探询。但因文化场域、时代语境等因素的差别,二者的私密话语形态又存有部分差异。不过对于"自白"所呈现的自闭褊狭一面,中、美自白诗派在后期都予以了纠偏,有效推进了私密空间与公共空间的融会,在强化个体生命经验的同时,又密切了不同个体及群体间的对话关系,在个人性与公共性的相互校验中丰富了诗歌的思想艺术内涵。 相似文献
994.
胡菡 《西昌学院学报(社会科学版)》2013,(3):25-28
初唐诗歌的主体是宫廷诗,在这些宫廷诗歌中,有不少作品反映了初唐各种宫廷宴游、集会活动,且名目繁多。有为友人饯别的,有文士雅集聚会的、有节日应景的,有大臣侍宴的、有相携游赏山水风光的,有同僚聚会联络感情的等等,《全唐诗》和《全唐文》中留下大量此类“命题即同,体制复一”的宴集作品,是初唐宫廷文学的重要组成部分。 相似文献
995.
清代八旗诗歌研究是一个十分重要而又尚待加强的学术领域,有很多问题需要探讨。诸如《国朝诗的》所收八旗作者,著名作家博明的生卒年及诗集,《戈鲲化集》保存的八旗诗人及诗歌,都值得认真考察。其中某些问题,不仅对八旗诗歌研究,而且对其他类似领域的诗歌研究,都具有启发的意义。 相似文献
996.
詹丽琴 《盐城师范学院学报》2013,33(1)
刘克庄、严羽分别作为南宋末年的文坛宗主和诗论大家,对唐宋诗之争的认知存在明显的分歧.与严羽论诗旗帜鲜明地“扬唐抑宋”形成鲜明对比,刘克庄论诗“厚唐亦重宋”,造成这种差异主要是与严羽的“盛唐情结”和刘克庄的“隆宋气骨”密切相关,追根究底,便是严、刘二家各自的家学渊源、师承关系的不同. 相似文献
997.
“从明天起做个幸福的人,喂马劈柴周游世界。从明天起关心粮食和蔬菜,我有一所房子,面朝大海春暖花开……”
印象海子
海子从前不叫海子,但是他的本名就带着一股浪漫的诗人气息:煎海生。生于农村,长于农村,农村养育了查海生,因此,他熟悉农村,亲近农村,对农村有若不可言喻的特殊感情。 相似文献
998.
清代西域诗的纪实性特点较为突出地反映在萧雄的西域诗创作中。萧雄西域诗诗题的纪实性、内容的纪实性、自注的纪实性以及手法的纪实性,不仅成为清代西域诗纪实性特点的形象内涵,也由此形成其诗歌在民俗学和史学上的重要价值,并以其质朴浓郁的地方特色而在清代西域诗坛显露头角。 相似文献
999.
不同来源"王梵志"诗分别保存了初盛唐、晚唐、宋初的原始语言材料。笔者通过对"王梵志"诗的封闭式比勘,梳理新、旧语言要素在诗中的具体分布,从语言组成成分及其比例、常用词演变更替等方面,阐述敦煌所出三卷本、法忍抄本、一卷本以及唐宋诗话笔记中所收"王梵志"诗的语言学差异,以为思想内容斑驳、作者构成及年代情况复杂的"王梵志"诗作的归属分类,提供可资借鉴的依据。 相似文献
1000.
李正栓 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》2013,14(3)
对藏族格言诗翻译进行研究是为了更好地传播藏族文学的成就.藏族格言诗汉译研究主要集中在《萨迦格言》、《格丹格言》和《水树格言》三部作品上,主要汉译者是王尧、次旦多吉、耿予方等.藏族格言诗英译主要集中在《萨迦格言》,其英译者主要是国外译者并且都笃信佛教,以传播佛教教义为己任.《格丹格言》和《水树格言》尚未发现国外英译本.把藏族格言诗作为文学进行英译是一种翻译学术研究,也是一种对外宣传,还可以看作是文学外交,对促进民族团结和国内外社会和谐作用重大. 相似文献