首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1357篇
  免费   14篇
  国内免费   5篇
管理学   19篇
劳动科学   2篇
民族学   18篇
人才学   22篇
丛书文集   167篇
理论方法论   23篇
综合类   1053篇
社会学   72篇
  2024年   2篇
  2023年   4篇
  2022年   3篇
  2021年   6篇
  2020年   6篇
  2019年   9篇
  2018年   3篇
  2017年   11篇
  2016年   17篇
  2015年   37篇
  2014年   71篇
  2013年   63篇
  2012年   66篇
  2011年   90篇
  2010年   110篇
  2009年   122篇
  2008年   157篇
  2007年   104篇
  2006年   97篇
  2005年   84篇
  2004年   64篇
  2003年   65篇
  2002年   66篇
  2001年   52篇
  2000年   27篇
  1999年   16篇
  1998年   10篇
  1997年   8篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1994年   1篇
  1992年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有1376条查询结果,搜索用时 0 毫秒
911.
文章从跨文化的角度分析了英汉两民族中词汇文化意义的差异,研究英汉词汇的文化内涵差异有利于提高译者的跨文化差异的敏感性,正确地理解和翻译全文,对于英汉词汇的跨文化差异的翻译,本文也提出了具体的方法。  相似文献   
912.
语言态度初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文对兰伯特的配对变语试验方法以及其他语言态度方面的研究进行了简要回顾。运用兰伯特配对变语方法,设计研究方案及具体的操作过程,选择一些双语的中国青年人为研究对象,研究其对英语、汉语说话人所持的态度。认为它反映的是一种社会态度,是判断者对不同语言集团所持的带有倾向性的看法  相似文献   
913.
从英汉习语中的隐喻之颜色词差异看英汉文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
讨论了语言和文化的关系,我们知道语言在文化中发挥了重要的作用,同时文化帮助发展了语言.他们之间有着紧密的联系.我们通过研究习语中的颜色词汇可以看出英汉之间的文化差异.  相似文献   
914.
英语习语是英语词汇的重要组成部分,蕴涵了丰富的文化知识。习语的来源、出处来自英、美国家特有的民族文化背景和独特的文化特色。准确地掌握习语能够使我们揭示其丰富、幽默的内涵所体现出英、美国家的各民族的丰富多彩的文化现象。  相似文献   
915.
通过对中英两种语言中以动物为比喻喻体的比喻性习语的分析和比较,就中西文化的差异作一抛砖引玉的介绍.  相似文献   
916.
浅谈英、汉习语的文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
英、汉习语存在着明显的文化差异 ,它们分属不同的语系 ,具有不同的民族历史、文化背景 ,带有鲜明的民族色彩 ,反映出不同的民族心理、生产生活习惯和宗教信仰。  相似文献   
917.
习语是组成英语一般词汇的一个必不可少的部分。就习语的语义特殊性分析其语义特征,探讨英语习语的理据及语义演变现象,这对正确解释和辨别习语是有益的。  相似文献   
918.
英汉两种语言的表达方式存在多种差异,在教学和翻译中要高度重视英汉两种思维及表达方式的差别.  相似文献   
919.
汉语意念被动句的使用频率较高,而英语意念被动句的使用频率偏低.造成这种应用差异的因素,主要有三个,即民族文化、语言地位、语言习得.  相似文献   
920.
英汉称谓语与文化之关联   总被引:6,自引:0,他引:6  
作为语言的一个特殊组成部分 ,称谓语与文化密切相关 ,是一种显性文化形态。文章通过用文化学、社会学和人类学的观点对英汉两套称谓系统进行分析对比 ,从而揭示它们与文化之间存在的种种深刻内涵。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号