首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   18705篇
  免费   157篇
  国内免费   50篇
管理学   1078篇
劳动科学   63篇
民族学   236篇
人才学   1101篇
人口学   13篇
丛书文集   1805篇
理论方法论   500篇
综合类   10947篇
社会学   3140篇
统计学   29篇
  2024年   33篇
  2023年   119篇
  2022年   132篇
  2021年   279篇
  2020年   293篇
  2019年   304篇
  2018年   125篇
  2017年   351篇
  2016年   501篇
  2015年   690篇
  2014年   1307篇
  2013年   1274篇
  2012年   1432篇
  2011年   1763篇
  2010年   1546篇
  2009年   1740篇
  2008年   1535篇
  2007年   1050篇
  2006年   746篇
  2005年   716篇
  2004年   544篇
  2003年   551篇
  2002年   530篇
  2001年   456篇
  2000年   313篇
  1999年   226篇
  1998年   102篇
  1997年   91篇
  1996年   50篇
  1995年   39篇
  1994年   31篇
  1993年   13篇
  1992年   14篇
  1991年   2篇
  1990年   6篇
  1989年   8篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 109 毫秒
151.
走进大连,就如同走进了一个充满爱心的世界.正当“关爱女孩行动”在全区如火如茶进行的时候.中山区计生局全体“爸爸妈妈”们9年来一直抚养的孤儿张冬平,给他们带来了一个大大的惊喜.在今年的高考中.孤儿冬平以505分的成绩考入长春师范学院.终于圆了梦寐以求的大学梦。  相似文献   
152.
在英语阅读中 ,难免会遇到生词。一旦遇见 ,可根据上下文内容采取生词词义推测法 ,这些方法的灵活使用 ,不仅解决了阅读中所遇问题 ,也可以提高阅读速度 ,增强阅读理解能力  相似文献   
153.
成语、谚语、习语是语言不可分割的重要组成部分,是语言中的精华,具有极其丰富的文化底蕴。中西方在不同的文化背景下,民族传统、生活方式以及思维方式等都有着诸多差异,这些文化差异导致了中西方各自成语、谚语、习语的形成、使用与发展。英汉成语、谚语、习语分别记录了不同民族的历史,反映了不同民族的经济生活,透视了不同民族的文化心态,思维方式。针对中西方习语的文化差异与翻译技巧的阐述,旨在更好地把握两种语言的特点,增强处理语言尤其是习语的能力。  相似文献   
154.
双关语的可译性一直是翻译界争论的热点。语言、文化及表达习惯的差异,使双关语翻译难以兼顾其双重含义。"功能对等"理论以译语读者为中心,注重译文在译语语言和文化环境中所预期达到的功能,为双关语的翻译另辟蹊径。对英语广告中双关语的翻译来说,译文只要能产生与原文相似的广告效应,能使译文读者获得与原文读者近乎相同的感受就是成功的翻译。  相似文献   
155.
本文探讨了现代技术条件下英语多媒体网络教学所取得的成绩,从实践和理论两个方面探讨了新教学模式存在的问题并提出了相应的对策。  相似文献   
156.
中国式英语对英语学习的影响及其规避   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国式英语是汉语环境下学习英语的直接产物,其根源就是由于母语的干扰。母语和外语在表达方式上的差异始终是外语学习者难以克服的最大障碍。因此,英语教学的目的之一是揭示英汉差异,减少学习中的盲目性。  相似文献   
157.
本文针对目前高职生英语自主学习能力状况,分析了影响学生自主学习能力形成的非智力方面的因素,通过对我院学生英语自主学习意识和能力的访谈及学生自我评价的结果进行分析,在一定程度上验证了非智力因素对高职生英语自主学习过程及其学习效果的影响是至关重要的。  相似文献   
158.
凌玲 《科学咨询》2008,(14):66-66
我们都知道在英语教学过程中教师只有激励学生学习兴趣,才能使学生积极学习,掌握英语知识,提高交际运用英语的能力,发展学生潜力和个性.我们多数老师往往在上新课时能够注意到给学生创造一个集中注意力、专心听课的有利氛围,但到了复习课又恢复到以前应试教育老路上.  相似文献   
159.
名词的可数性本来是句法学和语义学研究的对象,但很多学者也从认知角度解释英语中可数名词和不可数名词的区分并认为这些区分直接与人类对事物本质的体验、认识和心智加工密切相关。英语名词中既有单、复数形式屈折变化又在单、复数形式时词义不同的一类名词被称为双重性名词。双重性名词的词义变化形成于事件域认知方式。当人们借用一个事件的要素去描述和命名另一个事件的要素时,命名这个事件的概念即词义就会被派生。这些派生意义和原始意义的区别会分别反映在名词数的属性上,从而发生两个意义上所指不同,而且形式上一个有屈折变化、一个无屈折变化的名词共享一个名称的现象。  相似文献   
160.
法语语法中没有进行时这一时态,文章通过比较英语进行时和法语直陈式现在时及 直陈式未完成过去时的表达方法,分析了在某一时刻或某一阶段正在发生的动作在法语中的相应用法.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号