全文获取类型
收费全文 | 4776篇 |
免费 | 81篇 |
国内免费 | 27篇 |
专业分类
管理学 | 342篇 |
劳动科学 | 15篇 |
民族学 | 148篇 |
人才学 | 89篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 784篇 |
理论方法论 | 161篇 |
综合类 | 2837篇 |
社会学 | 488篇 |
统计学 | 19篇 |
出版年
2024年 | 12篇 |
2023年 | 36篇 |
2022年 | 43篇 |
2021年 | 57篇 |
2020年 | 42篇 |
2019年 | 52篇 |
2018年 | 33篇 |
2017年 | 76篇 |
2016年 | 97篇 |
2015年 | 147篇 |
2014年 | 316篇 |
2013年 | 279篇 |
2012年 | 347篇 |
2011年 | 386篇 |
2010年 | 316篇 |
2009年 | 300篇 |
2008年 | 411篇 |
2007年 | 298篇 |
2006年 | 276篇 |
2005年 | 245篇 |
2004年 | 216篇 |
2003年 | 195篇 |
2002年 | 172篇 |
2001年 | 144篇 |
2000年 | 122篇 |
1999年 | 62篇 |
1998年 | 52篇 |
1997年 | 44篇 |
1996年 | 44篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 3篇 |
1989年 | 1篇 |
1987年 | 2篇 |
排序方式: 共有4884条查询结果,搜索用时 140 毫秒
991.
刘文华 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2005,7(2):34-36
随着对外开放的不断扩大,与来自不同文化的人特别是与美国人的交往越来越多,我们不仅会遇到语言方面的障碍,还会有交际风格上的不同。这就要求我们对美国人的交际风格有比较好地了解,以避免一些由于文化差异造成的不必要麻烦。本文从实际应用出发,运用比较的方法和实例,通过对东、西方交际文化风格差异的分析,着重讨论几个方面的问题。 相似文献
992.
茅丽华 《江苏教育学院学报》2005,21(2):111-113
丰富而有表现力的语文课堂教学语言是课程学习资源的一部分,它凝结了教师的个性创造和审美情感,不仅能酿造出良好的课堂心理氛围,使教学情境更有生趣、教学语境更和谐,还能启迪学生的审美感知,“唤起学生对语言美的追求”。成熟的课堂教学语言能让学生如沐春风,是情感与理智、情趣与睿智、技巧与创意的完美融合。 相似文献
993.
张爱玲的代表作品具有婉曲而不晦涩,华美而又蕴藉、朴素的艺术风格,这正是其小说具有长久生命力的一个重要原因。 相似文献
994.
与自由女神、联合国总部一同构成曼哈顿的标志、象征着美国民众信心和希望的世贸中心双子大楼,在两年前的“9.11”恐怖袭击中被夷为平地。为悼念在该事件中无辜的死难者,重塑民众对国家安全的信心和向世人展示恐怖分子的罪行,一年前美国政府决定在世贸中心原址上修建“世贸中心遗址纪念碑”。 2003年4月,美国纽约下城发展公司举行“世贸中心遗址纪念碑”设计竞赛,并专门成立了由13人组成的“设计竞赛评委会”。著名建筑设计师林璎被推选为评委会成员之一,她也成为入选这个评委会的惟一华裔人士。 相似文献
995.
语言文化差异与可译性限度 总被引:5,自引:0,他引:5
丁晓薇 《山西大学学报(哲学社会科学版)》1997,(4)
本文从语言文化差异探讨翻译活动中的可译性限度。造成可译性限度的原因是多方面的:不同文化之间的差异阻碍了翻译活动,翻译时“形”与“神”不能兼得,只好舍弃其一,保留其一。习语是最具文化特色的语言现象,在翻译中找到与原文基本相对的习语,达到与原文相近的修辞效果即可。在翻译活动中,风格的等值更是难以企及,译文的语言习惯和表达局限性,常常难以表达出原文中某些特殊色彩和风格。语言的文字系统各有特点,汉语是表意文字,注重视觉类比,英语是表音文字,注重听觉感受,翻译中原文的语体色彩不易表达。随着科学技术、文化艺术的不断发展,一些新词只能采用音译或解释性翻译,无法体现原有的语言文化特色。总之,在翻译活动中文化个性越突出,可限性的限度越小;文化共性越多,可译性限度就越大。 相似文献
996.
王立华 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》1994,(2)
解放营子江代壁画墓位于赤峰市翁牛特旗乌丹镇东南三十余公里处,根据发掘材料该墓相对年代在辽中期以后至道宗初年,此时辽宋已签订“澶渊之盟”,边境趋于和平,战事较少,这时辽代的丝织业虽不如宋朝发达,但已初具规模,并形成了自己的风格.本文通过对解放营子辽代壁画墓出土丝织物的分析。根据出土丝织品残片的纺织工艺、印染技术和刺绣风格,认为赤峰位近中原,受汉文化影响较深,特别是大批汉人工匠进入辽地后,对辽代纺织业形成了举足轻重的影响,解放营子辽代壁画墓出土的丝织品无一不留下浓郁的唐宋风格.又由于各民族文化互相渗透,在花纹图案和印染着色上又有契丹民族自己的偏爱.由于这些丝织品大多属辽地工匠所织造,因此比较真实地反映了辽代丝织业的特点. 相似文献
997.
朱志荣 《湖南科技大学学报(社会科学版)》2018,(6):160-166
中国艺术南北地域风格的差异,是在南北气候的基础上形成的。南北地域的差异带来了物候的差异,也带来了人的气质和性情的差异,进而形成了艺术作品的不同风格,包括音乐和文学作品在音律方面的差异等。这主要表现在南虚北实、南文北质、南韵北骨和南秀北雄等方面。随着社会的发展,尤其是因战争和政权的更迭,统治阶级的倡导,以及南北文化之间的不断交流,南北艺术风格之间也互相取长补短,常常体现出融合的特点,但是南北艺术风格的差异依然长期存在和持续,这也是中国艺术多元性特征的体现。只是,需要指出的是,中国古代绘画、书法和文学中的所谓南北宗,受禅宗影响,涉及到思维的渐顿、庙堂与山林的差别等问题,与南北地域风格不是一回事。 相似文献
998.
20世纪80年代中期以来,贾平凹的书法艺术对其散文创作产生了无形的塑化与熏染作用,其书艺精髓渗透到其散文境界、语言、结构诸方面,并由此酝酿出他近期散文质朴古雅的审美风格,帮助他实现了散文创作上的自我涅槃。 相似文献
999.
郭雪峰 《安徽农业大学学报(社会科学版)》2018,27(3):87-92,112
魏晋思想的解放受到先秦诸子的沾溉,作为思想表达载体的论体文自然受到先秦诸子的影响.论体文源于诸子,其基本的说理品格是由诸子规定的.论体文的诸多问题都与诸子文本或思想有关,儒、道、名、法诸家对论体文的渗透影响造成了论体文广博富赡、透彻明快、玄远高致等不同风格,从论体文设置对话问答的表达形式以及经验、逻辑并重的论证方式我们也可以发现诸子影响的痕迹.通过诸子与论体文二者关系的考察,对魏晋文章的兴起与学术关系也将有所裨益. 相似文献
1000.
英子的房子正在装修,过一阵子就要完工了,她邀请我们几个好友先去参观一下。刚推开门,小颜就惊呼起来:"英子,你这地板砖也太过时了,这是十多年前流行的颜色和款式,今年流行高级灰,你不知道吗?""灰色系多好看,高端大气上档次,你这种的都被淘汰了!"看到英子安装的房间门,小颜又开始发表高见:"这门的颜色太深了,跟你装修的整体风格不搭。还有壁橱,款式太古板了,显得房间都没了灵气……" 相似文献