首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7271篇
  免费   128篇
  国内免费   62篇
管理学   81篇
劳动科学   3篇
民族学   102篇
人才学   95篇
人口学   2篇
丛书文集   1600篇
理论方法论   247篇
综合类   4827篇
社会学   490篇
统计学   14篇
  2024年   17篇
  2023年   52篇
  2022年   74篇
  2021年   110篇
  2020年   107篇
  2019年   110篇
  2018年   63篇
  2017年   82篇
  2016年   121篇
  2015年   192篇
  2014年   424篇
  2013年   383篇
  2012年   583篇
  2011年   665篇
  2010年   590篇
  2009年   559篇
  2008年   516篇
  2007年   452篇
  2006年   348篇
  2005年   349篇
  2004年   358篇
  2003年   269篇
  2002年   253篇
  2001年   253篇
  2000年   183篇
  1999年   90篇
  1998年   60篇
  1997年   43篇
  1996年   39篇
  1995年   27篇
  1994年   16篇
  1993年   22篇
  1992年   16篇
  1991年   8篇
  1990年   6篇
  1989年   10篇
  1988年   4篇
  1987年   4篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有7461条查询结果,搜索用时 0 毫秒
71.
康永义 《阴山学刊》2001,14(2):44-46
倪瓒在诗歌方面推崇陶渊明平淡自然的诗风,在绘画方面赞同米芾的观点,追慕董源的平淡画风。他的山水画和题画诗,具有平淡萧散、无雕饰的简朴风格,表现了大自然清幽、静谧、恬淡的美。这既得之于老庄的虚静恬淡,又得之于禅宗僧人求得“净心”的禅悦、禅趣。  相似文献   
72.
读诗     
培养良好文学趣味的方式就是阅读诗歌. 如果你们以为我这样说是出于职业偏见, 我是在试图抬高我自己的这个行业,那你们就错了,因为我并非一个拉帮结派的人. 关键在于, 诗歌作为人类语言的最高形式, 它并不仅仅是传导人类体验之最简洁、最浓缩的方式,它还可以为任何一种语言形式——尤其是纸上的语言形式——提供可能获得的最高标准.  相似文献   
73.
自20世纪80年代以来,独立不倚的湖南诗人们坚守创作,涌现出一批批甘于与寂寞为伴的人们。尤为突出的当属湖南诗坛的常青树彭燕郊,其以深刻的现代性和民间性,不断实现自我突破,被誉为文学上的“彭燕郊现象”;其次,站在城市与农村边缘线上的“新乡土”诗群以田园牧歌式的抒写传达对乡土、家园的诗性,以及“6+0”诗歌从“知识分子”的写作立场表达对现实的思考与探索;“新湘语”诗群立意在日常生活的地方性写作之上。湖南诗人们于不事声张的耕耘中实现着低调的华丽。  相似文献   
74.
古典诗歌是中华文化的瑰宝,它以精练的语言、丰富的想象、真挚的情感成为中国文学史上一座取之不尽用之不竭的宝库,为一代又一代中华儿女提供心灵的滋养。《新课程标准》在课程目标中指出:诵读古代诗词,有意识地在积累、感悟和运用中,提高自己的欣赏品味和审美情趣。如何在教与学的过程中落实好课程目标是每个语文教师都需认真思考的问题。  相似文献   
75.
臧克家  蔡清富  李捷 《社会科学论坛》2012,(10):F0004-F0004
《毛泽东诗词鉴赏》主编臧克家为我国著名作家、杰出诗人;副主编蔡清富曾任中国毛泽东诗歌研究会常务副会长;副主编李捷曾任中共中央文献研究室副主任,现任中国社会科学院副院长兼当代中国研究所所长。  相似文献   
76.
德夯篝火     
廖新 《民族论坛》2010,(7):27-27
在火的盛典里,最亮丽的 一吻烙在湘西 苗歌和吊脚楼一起悠扬的地方 德夯篝火亭亭玉立,在月下  相似文献   
77.
罗典 《老年人》2014,(5):45-45
甘心陪衬千红俏,陪了迎春陪艳桃,还陪桂子落江皋。心不老,何惧雪花飘。  相似文献   
78.
黄沐言 《现代妇女》2014,(6):293-293
艾米丽迪金森,美国历史上著名女诗人,其作品对后代文学影响甚远。她感情赤诚热烈赋予表现,用大胆直白的语句诠释爱情,用细腻深刻的意象描绘大自然,爱情与自然主题诗歌中又表现出其内心矛盾的情感。  相似文献   
79.
本文分析了杨、黛夫妇合译与霍克斯、闵福德合译的两个不同的《红楼梦》版本中的一些诗歌的翻译,从而指出,在翻译具有文学和美学价值的作品时,应以语义翻译为主,并适当引入交际翻译.  相似文献   
80.
新一轮课程改革实施以来。我们一线教师面对了一个又一个的挑战.在实践中不断的进步、成长。随着选修课的展开,选修课如何“选”,如何“修”的问题又摆在了每个教师的面前。我们学校切实贯彻了新课改精神,实行了“走班”教学。让学生在选修中真正自主选择,真正“走”了起来。本文将谈谈关于《中国古代诗歌散文欣赏》教学的一些心得体会,与广大进行选修课教学的同仁交流选修课教学心得。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号