全文获取类型
收费全文 | 5708篇 |
免费 | 133篇 |
国内免费 | 45篇 |
专业分类
管理学 | 127篇 |
劳动科学 | 8篇 |
民族学 | 54篇 |
人才学 | 30篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 1195篇 |
理论方法论 | 158篇 |
综合类 | 4121篇 |
社会学 | 165篇 |
统计学 | 25篇 |
出版年
2024年 | 24篇 |
2023年 | 54篇 |
2022年 | 76篇 |
2021年 | 97篇 |
2020年 | 94篇 |
2019年 | 106篇 |
2018年 | 49篇 |
2017年 | 56篇 |
2016年 | 79篇 |
2015年 | 169篇 |
2014年 | 274篇 |
2013年 | 292篇 |
2012年 | 367篇 |
2011年 | 416篇 |
2010年 | 436篇 |
2009年 | 402篇 |
2008年 | 491篇 |
2007年 | 438篇 |
2006年 | 340篇 |
2005年 | 291篇 |
2004年 | 268篇 |
2003年 | 245篇 |
2002年 | 219篇 |
2001年 | 208篇 |
2000年 | 132篇 |
1999年 | 98篇 |
1998年 | 45篇 |
1997年 | 38篇 |
1996年 | 23篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 18篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 2篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有5886条查询结果,搜索用时 281 毫秒
111.
李小五 《西南大学学报(社会科学版)》2007,33(3)
首先,我们构造以目的和背景知识为双条件的条件句系统AKC,给出它的一些证明论结果。其次,我们引入有序邻域语义,给出描述AKC的特征公理和推理规则的框架条件,证明AKC相对这些框架条件是框架可靠的。最后,我们证明AKC相对这些框架条件也是框架完全的。 相似文献
112.
113.
“得”字句式的多义性可以解读为“得”前后两个概念结构接合时借助了不同的转喻链,而不同的接合模式对应不同的句式义。以小说《士兵突击》为研究对象,对“得”字句式进行穷尽性分析可以甄别出“行为—前时段—达成”“事体—参与者—状态”等七条转喻链,分别对应达成、伴随状态等七个句式义。这些句式义以达成义为核心构成一个语义网络,其中达成义最为典型,其他句式义均由达成义利用转喻机制引申而来。本研究佐证了认知语言学“意义具有理据性”的语言观。 相似文献
114.
任学丽 《电子科技大学学报(社会科学版)》2006,8(2):68-71,97
本文着重论述了党的执政能力建设的提出缘由和基本范畴。党的执政能力建设的提出,从根本上说,是“时代的要求,人民的要求”。具体地讲,主要有以下几个方面的缘由:高度重视执政能力建设是我们党历代中央领导集体的一贯做法;重视执政能力建设是我们党成功应对现实考验和挑战的英明决策;加强党的执政能力建设是我党以世界眼光“海纳百川”而做出的历史决策。根据胡锦涛同志2004年两次讲话精神,执政理念、执政基础、执政方略、执政体制、执政方式、执政资源、执政环境等要素,构成了党的执政能力建设基本范畴。 相似文献
115.
丁文 《贵州民族学院学报》2006,(6):182-185
There-be存现结构深层次的语言特点一直吸引着英语语言学家作深入的研究。近年来,There-be仔现句得到汉语语言学家越来越多的关注。传统的分析认为,there对句子没有任何贡献,许多语言学家把there称为“虚义”(exp letive)成分。虚词there的研究伴随着生成语法理论的发展,不少重要的理论假设都直接涉及there的研究。围绕there解释的各种理论催生了许多新的理论假说。对there进行准确定位有助于正确认识存现句结构的本质,化简某些理论构建的复杂性。 相似文献
116.
翻译是两种语言的转换。在这个转换过程中,为了便于目的语读者理解,必然会出现语义非对等的现象。语言作为文化的产物,同时又是文化的载体。由于各民族文化都具有独一性,使这种语义非对等成为不可避免的现象。 相似文献
117.
在俄语中动词的地位举足轻重,新的语言研究往往都与动词有着紧密的联系。俄语动词前缀是一种语义复杂的多义性词素,可以纳入多种语义聚合关系之中。针对俄语动词前缀典型的语义特点,可以尝试在语义场的理论框架内,从宏观的角度划分和研究动词前缀的各种语义场,即一组组具有一定共同语义特征的前缀所组成的聚合体。 相似文献
118.
雷敦和 《湖南大学学报(社会科学版)》2006,20(3):27-34
本文将西方哲学与古典中国哲学所重视的方向做比较。我们发现,除了墨家之外,中国古典哲学不那么重视定义,反而重视成语的使用以及思想家的高智灵感,知道在某场合中如何使用适当的语言来诠释。西方哲学重视系统的传统与印欧系语言有密切关系。西方哲学重视某物的单独存在,中国哲学则重视物与物之关连;西方追求某物的明确定义才讲它与万物的关系,中国哲学则从流动的道或太极图把物与物的彼此互相关系当作某物的不能缺乏的因素。不过,近代西方哲学已不追求定义与系统,同时张岱年先生与其它中国哲学家愿意使用定义和系统来诠释中国哲学。中西方哲学两者的碰面对哲学界有独特的贡献。 相似文献
119.