首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2272篇
  免费   51篇
  国内免费   14篇
管理学   66篇
劳动科学   8篇
民族学   21篇
人才学   12篇
人口学   3篇
丛书文集   645篇
理论方法论   88篇
综合类   1402篇
社会学   83篇
统计学   9篇
  2024年   11篇
  2023年   23篇
  2022年   29篇
  2021年   33篇
  2020年   32篇
  2019年   40篇
  2018年   18篇
  2017年   24篇
  2016年   30篇
  2015年   71篇
  2014年   129篇
  2013年   121篇
  2012年   159篇
  2011年   156篇
  2010年   176篇
  2009年   180篇
  2008年   217篇
  2007年   180篇
  2006年   136篇
  2005年   114篇
  2004年   99篇
  2003年   79篇
  2002年   72篇
  2001年   65篇
  2000年   47篇
  1999年   23篇
  1998年   14篇
  1997年   22篇
  1996年   9篇
  1995年   5篇
  1994年   5篇
  1993年   5篇
  1992年   3篇
  1991年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   2篇
  1987年   3篇
  1986年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有2337条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
42.
43.
理解"知性为自然立法",需从如下三个方面阐明:其一,知性的独特性在于其构成性,知性直接与知识相关,感性只提供杂多表象,为知性提供思维的材料,理性是关于"知识的知识",而与经验对象无关。由此说明为何是知性而非感性或理性为自然立法。其二,"自然"是一切可能经验之表象的总和,"知性为自然立法"不能仅仅从知性为认识(知识)立法的角度理解,更重要的是知性为一切可被经验的认识对象(现象)立法。"自然"与"经验对象"是统一的,知性为自然立法就是为经验对象立法。其三,关于知性如何立法的问题,直接关涉知性范畴提供规则和先验想象力的生产作用,人通过感性提供杂多表象经由知性范畴依据自身规则统合表象形成对经验对象的认知,即"感性提供表象——先验想象力——知性范畴统合——经验对象"。  相似文献   
44.
本文从认知语言学范畴理论来讨论汉字及其复合构词。论文首先讨论了意象如何是主观想象活动对认知信息进行加工的产物,意象图式是语义概念范畴里重要的成分。论文然后分析汉字由形义符和声义符构造的隐喻意象图式特性,以及范畴意象图式所揭示在单字词原型意义(本源义)。论文最后讨论汉语复合词的特点以及与范畴复合的映射,在此基础上讨论汉语复合词的词核构造里的广义形态,以及广义形态里的语义句法关系。  相似文献   
45.
我国以往在政治经济学研究中照搬前苏联教科书的观点,把商品的使用价值仅仅归结为自然属性,从而将其排除于政治经济学研究对象之外。该文认为有必要重新认识马克思关于商品使用价值二重性的思想,明确其在马克思主义政治经济学中的地位,以拓展它对今天我国社会主义市场经济所起的指导意义。  相似文献   
46.
徐志远写的论文《思想与行为:思想政治教育学的逻辑起.最》认为:思想政治教育学的起点范畴只能是思想与行为,而不可能是其他范畴。此论值得商榷。思想政治教育学的起点范畴,有它自身的质和量的规定性,但是,思想与行为这一对范畴,并不符合思想政治教育学起点范畴规定性,思想与行为不应是思想政治教育学的起点范畴。相比较而言,利益,而不是思想与行为,更适合于作为思想政治教育学的起点范畴。  相似文献   
47.
作为当代著名的哲学家、逻辑学家,冯契对逻辑范畴作了开拓性的探索:阐明了逻辑范畴的辩证本性和特点;考察了逻辑范畴体系与认识的辩证运动;建构了以“类”、“故”、“理”为骨架的逻辑范畴体系;探讨了以“类”、“故”、“理”为骨架的逻辑范畴体系的方法论意义。  相似文献   
48.
会话幽默的心理机制和认知基础   总被引:10,自引:0,他引:10  
本文首先分析了会话幽默中降格和升格两种心理预设机制 ,进而从语言变异的角度举例说明了其最为常见的语言表现形式 ,最后从范畴化和概念化的角度分析了会话幽默的认知基础  相似文献   
49.
英汉被动句的对比与翻译   总被引:4,自引:0,他引:4  
谢景芝 《中州学刊》2004,(6):200-202
英汉两种语言都有被动句,这是一种表示主语和谓语之间关系的形式和手段,但同一语法术语在两种语言中所代表的内容并不完全相同.英汉被动句有不少相同之处,二者之间的差异主要体现在:第一,英语被动句的谓语动词是被动语态,而汉语没有被动语态;第二,英语主要用被动语态表达被动概念,而汉语的被动关系有更加丰富灵活的表达方式.  相似文献   
50.
通过句法分布、语义变化、语篇功能及范畴转移等方面考察,数词在非范畴化过程中主要有以下几种表现:句法分布特征的扩展;语义丧失、转指、抽象泛化;语义、语篇功能被强化.非范畴化的结果必然带来范畴转移,而以词汇化或语法化为手段在词汇层面所遗留的痕迹成了这种"转移"最有力的佐证.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号