全文获取类型
收费全文 | 1152篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
管理学 | 7篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 11篇 |
人才学 | 12篇 |
丛书文集 | 199篇 |
理论方法论 | 24篇 |
综合类 | 877篇 |
社会学 | 49篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 12篇 |
2019年 | 13篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 51篇 |
2014年 | 64篇 |
2013年 | 56篇 |
2012年 | 75篇 |
2011年 | 120篇 |
2010年 | 91篇 |
2009年 | 78篇 |
2008年 | 100篇 |
2007年 | 93篇 |
2006年 | 88篇 |
2005年 | 64篇 |
2004年 | 46篇 |
2003年 | 59篇 |
2002年 | 37篇 |
2001年 | 28篇 |
2000年 | 13篇 |
1999年 | 15篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有1180条查询结果,搜索用时 15 毫秒
841.
文学语用学的理论特征与范式 总被引:1,自引:1,他引:0
语用学为文学分析提供了强大的理论工具,因为它突破了形式主义的观念,将文学语篇看作是动态的,是作者、读者和语境互动的产物。语用学与文学的结合一方面可以拓宽语用学的研究范围,另一方面能够丰富文学研究的视角。文学语用学是一个较新的领域,尚处于形成阶段,但是随着语用学理论的不断完善,文学研究势必会显示出更旺盛的生命力。 相似文献
842.
胡清国 《中南工业大学学报(社会科学版)》2011,(5):227-232
汉语中存在一些如“并、从来、根本、万万”之类强制性或倾向性地要求其后的结构为否定结构的副词,可名之为甭向副词,它们呈现出一定的语用语义共性。其语用共性表现为增量、消除预设以及凸显主观性;语义共性是这类副词表达的部是主观大量。否定结构在自然语言中一般表主观小量,为了凸显说话人的主观性,就需要有表示主观大量的形式手段来增量,这成为其需要否向副词同现的理据。 相似文献
843.
张诚 《山东理工大学学报(社会科学版)》2011,27(2):73-75
语境简单说就是语言环境,对语境概念的研究促进了语用学的发展,同时对语境的研究也一直是语用学研究中的重点。文章从预设、文本、话语交际三个方面列举了几个常见的例子,对其进行逐一剖析,通过对这些例子的分析来证明语境在语用学中的重要地位。 相似文献
844.
赵倩 《江苏大学学报(社会科学版)》2014,(2):87-92
仿词作为一种频率较高的新词构成形式日益受到语言学界的重视,仿词词汇理据是语言知识有效习得的重要基础,词汇的元认知知识是仿词刁得特征的主要基础,教师基于仿词理据分析的词汇教学有利于培养学生的元认知学习策略,提高词汇知识水平和语言素养。 相似文献
845.
中介语语用学的研究在国外已有近30年的研究历史,并建立了许多相对完整的理论体系和成熟的研究设计方法。文章主要介绍了中介语语用学研究中的口语会话中的观察性语料、自我汇报型问卷语料、口头和叙述式自我报告等语料收集方法,以及语料收集中应遵循的真实、数量和来源清晰等原则。文章强调,中介语语用学研究应在充分借鉴和吸收国外研究方法成果基础上,选择适合我国外语学习环境和条件的中介语语用学研究方法。 相似文献
846.
李丽霞 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2009,30(3):121-123
网络语言常被人称作”火星文“,因其有区别于传统语言的鲜明特点,赋予了日常用语很多新能指,大量借助标点符号、数字、字母糅杂成一种新的”象形文字“,属于一种特殊的语言变体。从认知语言学的理据性角度出发,通过大量实例讨论了网络数字语、网络符号语、字母组合语、旧词新义、同音别字五种情况,说明大多数网络语言是通过发掘事物之间的相似性,遵循便利及有趣的原则创造出来的,是有理据的而非任意的。 相似文献
847.
胡联伟 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2009,11(2):203-205
针对英语报刊经济报道的数字使用问题,采用语用学原理分析与实证研究相结合的方法,探讨了数字在英语报刊经济报道中使用的语用功能和语用策略。研究表明,在英语报刊经济报道中灵活恰当地使用数字能大大增强报道的真实性、准确性、可读性和服务性。 相似文献
848.
殷燕 《渝西学院学报(社会科学版)》2009,(1)
随着网络技术的迅猛发展,新事物、新现象和新概念层出不穷,一时间冒出来许多新鲜译名,如"博客(B log)"、"播客(Podcast)"、"对决(PK)"等词,由此引发了"译名是否要整齐划一化"的争论,虽然译界一再强调的是翻译规范化,但"译文的整齐划一化"促进的到底是"对原语的理解"还是"汉语规范化"?文章从翻译的形象化与概念化这两个方面进行系统分析后,得出结论认为流行新词在一定历史时期可以"一词二译",不过要视原文的语境和风格而定,选用形象化音译可保留时代流行语言的特色,另一方面,采用概念化意译可保留表意准确性语言的特色。 相似文献
849.
语言与货币都是适应人类社会交往的需要而产生的,是彼此之间有着紧密联系的符号。从语法学看,任何一种货币或货币系统都具有自身的结构与规则。从语义学看,货币不仅仅具有经济意义,而且还具有政治、文化、道德、心理等意义。在语用学看来,货币的意义不是固定不变的,而是随着货币使用的社会情景而变化的。从语言学视域来研究货币有助于丰富和深化我们对货币现象以及语言在人类经济行为中的作用与地位的理解。 相似文献
850.
通过对语用学的产生背景和学科发展两个方面的系统考察,对其哲学渊源和语言学背景及其发展与嬗变的细致分析,足见语用学已经发展成为具有多个研究分支、多个研究面的完整的学科体系。 相似文献