全文获取类型
收费全文 | 19553篇 |
免费 | 353篇 |
国内免费 | 96篇 |
专业分类
管理学 | 1023篇 |
劳动科学 | 31篇 |
民族学 | 520篇 |
人才学 | 526篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 3616篇 |
理论方法论 | 570篇 |
综合类 | 12111篇 |
社会学 | 1527篇 |
统计学 | 77篇 |
出版年
2024年 | 44篇 |
2023年 | 192篇 |
2022年 | 179篇 |
2021年 | 259篇 |
2020年 | 241篇 |
2019年 | 264篇 |
2018年 | 106篇 |
2017年 | 237篇 |
2016年 | 333篇 |
2015年 | 581篇 |
2014年 | 1044篇 |
2013年 | 1045篇 |
2012年 | 1263篇 |
2011年 | 1422篇 |
2010年 | 1380篇 |
2009年 | 1556篇 |
2008年 | 1639篇 |
2007年 | 1268篇 |
2006年 | 1073篇 |
2005年 | 995篇 |
2004年 | 925篇 |
2003年 | 862篇 |
2002年 | 878篇 |
2001年 | 704篇 |
2000年 | 523篇 |
1999年 | 315篇 |
1998年 | 202篇 |
1997年 | 138篇 |
1996年 | 110篇 |
1995年 | 69篇 |
1994年 | 67篇 |
1993年 | 34篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 562 毫秒
361.
《兰州大学学报(社会科学版)》2016,(3):143-150
英语经历了从部落语言到民族语言的发展阶段,使其得以全球化的因素不仅有伊丽莎白时期宗教和政权的独立及海外贸易,还有维多利亚时期的帝国殖民和文化扩张。一战以后美国的崛起无疑使英语在科技、贸易、政治、经济和文化领域获得了全球范围内唯我独尊的地位。然而到了20世纪末,前英殖民地国家一一获得独立,民族意识和语言要求增强;21世纪初网络术语和电子交流术语迅猛进入日常用语,英语受到了空前挑战;后者更是以无句式、无语法、无选词的高低贵贱之分等特征,从内部对英语的定义进行了瓦解。面对如此局势,英语的未来如何? 相似文献
362.
李汶璟 《重庆文理学院学报》2016,35(4):31-35
重庆市是我国拥有少数民族的直辖市,辖区内有五个土家族、苗族少数民族自治区域。由于历史、经济等原因,土家语、苗语等少数民族语言在逐渐消失。其中,土家语已处于濒危状态。目前,在酉阳土家族苗族自治县、秀山土家族苗族自治县还有部分人会说土家语。2015年,课题组对酉阳土家族苗族自治县酉酬镇、酉水河镇、可大乡三个土家语者聚居区进行田野调查。根据调查结果,按照联合国教科文组织 《语言活力与语言濒危》 文件中制定的指标对土家语的语言活力进行分析,对这一重庆市濒危语言的语言活力等级进行共时性评估。 相似文献
363.
庞德为何要为法西斯做宣传又同时要为中国文化张目?这两个问题及其答案之间有什么联系吗?在笔者看来,它们的答案是同一个,即庞德具有浓重的乌托邦意识。他之所以为法西斯做宣传,是因为他有实现乌托邦的冲动;他之所以为中国文化张目,是因为在社会乌托邦的建设努力破产之后,转而致力于文化乌托邦的建构。 相似文献
364.
周海宁 《长春理工大学学报(高教版)》2012,(6)
日本语能力测试原则上是以非日语为母语的日语学习者为对象,测定日语学习者的日语能力认定考试,并由「文字.词汇」、「听力」、「读解.语法」这3个部分5个内容组成的分为4个级别的国际考试。研究收集了1991年—2007年的日语一级能力测试听力部分的数据,将听力的内容分类,希望能对日语听力的教学研究有一定的帮助。 相似文献
365.
366.
一、Web数据库概述(一)WEB数据库的产生Web是目前Internet上发展最快,也是Internet网上最重要的信息检索手段。Web数据库技术的主要内容包括超文本传输协议(HTTI)、超文本标记语言(HTML)、通用网关接口(CGI),Java和 相似文献
367.
《青春岁月:学术版》2017,(1)
汉字造字理论的探讨,对汉字的归纳与发展而言至关重要。从许慎《说文解字》提出汉字的"六书说"开始,汉字造字法的争论一直众说纷纭。然而"六书说"存在理论与义例上的双重缺陷,之后唐兰和陈梦家先生分别提出了"三书说",裘锡圭先生对此存提出了疑异,并提出了自己的"三书说"。本文将梳理这一脉络,并对裘氏观点做出笔者的理解与补充。 相似文献
368.
369.
白红 《延安大学学报(社会科学版)》2014,(4):101-104
模糊理论使人们认识到语言模糊性的客观存在。模糊性是语言的自然属性。在翻译中,对于语言模糊性的认识,是正确理解原文并用译文准确表达的基础。在翻译教学中,教师应该指引学生识别和运用模糊语言,从而有效地从整体上提升学生的翻译能力。 相似文献
370.
张瑞 《北京化工大学学报(社会科学版)》2017,(2)
余光中诗文双绝,在翻译领域亦成绩斐然.他处理译文语言的一大核心观点,在于避免中文西化,力求流畅、地道的中文表达,而他同时又主张提高译者的地位.本文以美国学者劳伦斯·韦努蒂提出的“译者的隐形”一说为理论参照,经过对比分析,可知余光中的这一翻译语言观点与其提高译者地位的主张之间存在理论层面的潜在矛盾. 相似文献