全文获取类型
收费全文 | 19690篇 |
免费 | 305篇 |
国内免费 | 98篇 |
专业分类
管理学 | 1024篇 |
劳动科学 | 38篇 |
民族学 | 532篇 |
人才学 | 590篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 3614篇 |
理论方法论 | 572篇 |
综合类 | 12081篇 |
社会学 | 1558篇 |
统计学 | 79篇 |
出版年
2024年 | 44篇 |
2023年 | 191篇 |
2022年 | 204篇 |
2021年 | 293篇 |
2020年 | 271篇 |
2019年 | 335篇 |
2018年 | 111篇 |
2017年 | 235篇 |
2016年 | 334篇 |
2015年 | 576篇 |
2014年 | 1042篇 |
2013年 | 1041篇 |
2012年 | 1260篇 |
2011年 | 1422篇 |
2010年 | 1380篇 |
2009年 | 1556篇 |
2008年 | 1635篇 |
2007年 | 1265篇 |
2006年 | 1073篇 |
2005年 | 988篇 |
2004年 | 912篇 |
2003年 | 864篇 |
2002年 | 874篇 |
2001年 | 698篇 |
2000年 | 519篇 |
1999年 | 307篇 |
1998年 | 202篇 |
1997年 | 138篇 |
1996年 | 106篇 |
1995年 | 63篇 |
1994年 | 66篇 |
1993年 | 35篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
语言·命运·历史——论吉本《苏格兰的书》 总被引:1,自引:0,他引:1
高继海 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2002,35(6):43-46
苏格兰小说家吉本最著名的作品是其三部曲《苏格兰的书》。这部小说在语言的运用上独具特色 ,对女主人公命运的关注显示出这位男性作家超前的女性主义意识。而小说的叙述结构所蕴含的历史观则是进步和乐观的 相似文献
12.
13.
李玉华 《聊城大学学报(社会科学版)》2002,(4):116-117
本文对英语头韵作了论析和探讨。头韵是音韵修辞中最为重要的一部分。与其他修辞手段相同之处在于 ,它同样对语言进行提炼 ,以达到超出语言表层结构的特殊意境 ,赋予语言更丰富的内涵。所不同的是 ,头韵利用了发声的音响效果 ,表现出语言符号的深层语义。头韵在诗歌、散文等文学语言中被广泛应用 ,在广告、标题等特殊用途英语中也常常具有画龙点睛的作用 相似文献
14.
15.
刘玉屏 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2002,(4):105-107
“文化——语言”研究是一种立足于语言学而又导入了文化因素的语言研究方式,故称为文化链接下的语言研究。本文分析了这种语言研究方式的类型及主要研究方法,并且在对以往的“文化——语言”研究进行评价的基础上,提出对这项研究的深层思考。 相似文献
16.
陈婧 《常州工学院学报(社会科学版)》2002,20(1):99-100
泛读课是英语专业的基础课程之一。泛读课教学不能仅仅停留在辨认词义、分析语法结构和解释难句的层面,还应让学生在阅读中学会阅读并同时发展其它语言技能。 相似文献
17.
何健 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2002,13(3):114-115
本文力图分析影响阅读理解能力的内在因素,运用各种语言学分支理论探讨提高学生阅读理解能力的途径,以达大学英语教学目的. 相似文献
18.
马永辉 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,(3):68-69
人类的交际系统包括语言交际与非语言交际两个系统。本文首先在论述非语言交际的现实意义基础上,阐述非语言交际的定义及其范畴,进而论述非语言交际的最基本方式——身势语,着重论述身势语的含义及其主要表现,对跨文化交际进行有益的探索。 相似文献
19.
张彩萍 《中北大学学报(社会科学版)》2002,(4):72-74
通过对职业技术学院学生现状的分析 ,以整体语言教学的理论为依据 ,进行了分层次教学的尝试并作了效果调查 ,提出了分层次教学是提高学生英语水平的有效途径。同时也指出 ,要全面实施分层次教学 ,还受到多种条件的制约。首先 ,需要教师有足够的精力、有良好的心理素质 ;其次 ,还需要有良好的管理体制来保证这种方法的实施 相似文献
20.
文化差异与大学英语教学 总被引:4,自引:0,他引:4
罗宏宇 《贵州民族学院学报》2002,(6):82-83,87
汉英语言文化上存在某些差异 ,在大学英语教学中教师应把文化差异与语言教学结合起来 ,寓教文化于教语言之中 ,只有这样才能使学生真正学会该语言 ,实现跨文化交际 相似文献