全文获取类型
收费全文 | 330篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 24篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 13篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 60篇 |
理论方法论 | 13篇 |
综合类 | 185篇 |
社会学 | 36篇 |
统计学 | 3篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 26篇 |
2013年 | 30篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 31篇 |
2010年 | 29篇 |
2009年 | 23篇 |
2008年 | 36篇 |
2007年 | 19篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 14篇 |
2004年 | 11篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 8篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有337条查询结果,搜索用时 15 毫秒
191.
曾云 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2009,7(4):99-101
“玩笑”话语能够增强话语的表现力,使人们之间的交际变得更加轻松有趣,有利于营造一种谕悦的话语氛围。“玩笑”话语在用词上表现出不礼貌的假象,很容易引起话语交际的误解。运用关联理论,从听话人的社会心理反应入手,分析对“玩笑”话语的误解产生的原因,可以在会话中找出话语意图的最佳关联,从而避免听话人对“玩笑”话语的误解。 相似文献
192.
电台有一档晚间热线节目。这天,一个男性倾诉者刚把电话打进直播间,就失声痛哭。主持人鼓励他说出事情原委。倾诉者说,我和我女友要分手了,我不知道该怎么办。主持人问,为什么分手?他纠结了一下,答,我今年二十六岁,女友大我两岁,我们同居六七年了。在我最痛苦的时候,她陪伴我一路走来(哽咽)……我们在一起,曾经一天只吃一碗面条。这期间,她还宫 相似文献
193.
维特根斯坦是20世纪不朽的哲学家之一,只要人们还追问哲学问题,他所作出的贡献就仍然很重要.这不是因为他以一种独特的、有说服力的方式回答了这些哲学问题,而是因为他以一种新的角度来审视这些问题,并提出了一套有效的技巧来处理它们.他通过说明哲学问题的出现是源于对语言的误用,从而来消解哲学问题,而不是回答哲学问题.为此,他认为有必要彻底去探究语言的各种变化,并把它们置于人类生活的各种形式之中.这并不是说他对语言是如何起作用的给出了一个庞大而系统的阐释,那与他本意是相悖的.事实上,他提出了很多揭示各种具体误解的技巧,这些误解表现为各种难以消除的哲学问题的假设.一旦消除了这些误解,哲学问题也将随之消失,因为哲学问题被他看作是基于各种混乱而产生的. 相似文献
194.
误解:确立文本意义的一种方式 总被引:1,自引:0,他引:1
文本意义是在主体的不断误解中得以展现的.这种误解既不是传统文论意义上的完全理解,也不是后现代主义意义上的游戏性解构,而是从文本出发,以文本为中心,在与其他理解的交流中确立文本的意义,不能脱离文本进行过度阐释.同时指出误解必须以人的体验为基础,脱离人的生存体验的解释是对文本意义的有意歪曲.误解说既打破了传统文论以作者为中心的一元论,又反对阐释学之后以读者为中心的多元论,强调动态阐释行为的创造意义. 相似文献
195.
郭云飞 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2008,10(4):38-41
语义学是对语言意义交际的研究,其研究范围包括词汇、句法、语调、语篇等。其中词汇是最基本,最重要的因素。因此,当代英语教师越来越希望借助语义学的词汇研究理论来促进英语词汇教学。本文试图用语义学中的语义场理论和语义分析理论来探讨英语中同义词的学习方法,从而减少学生在词汇运用方面的错误。 相似文献
196.
张晓丹 《河北工程大学学报(社会科学版)》2018,35(3):86-88
误解,在生活中时有发生,轻则令人不快,重则造成严重的人际冲突。语言学家、社会学家、心理学家都试图揭示误解成因。但遗憾的是,这些研究都没有从交际过程出发来探讨误解成因。文章借助于Lakoff的理想认知模型,对误解成因进行充分描述和系统分析并给出误解的消减策略。 相似文献
197.
198.
民法的基本问题是法律行为,而法律行为的核心问题是意思表示。意思表示因行为人故意或者非故意的而造成意思表示瑕疵,从主客观心理状态看,可以分为意思表示不自由和意思与表示不一致两种情形,后者在我国民法中体现为重大误解。虽取法于欧陆,但却独创重大误解制度,在理论上和实践上存在的问题颇多,应在借鉴国际通用错误规则的基础上,重构我国重大误解制度。 相似文献
199.
200.
胡环 《中国海洋大学学报(社会科学版)》2012,(5):124-128
日语中的授受表现对日语学习者来说是一大难点,其中尤以动作授受表现中的「~てあげる」最为复杂,稍不注意就会给对方造成失礼的感觉。在实际运用中,日语学习者经常误用进而有意避开。究其原因是因为对授受动词的指向性、说话人的发话立场、授受表现所隐含的恩惠意识、内外有别观念等不能充分理解和正确运用。应该在掌握授受表现语法规则的同时,挖掘语言深处隐含的日本文化及日本民族的心理特征,培养活用基于谈话场景、人际关系的各种待遇表现的意识和能力。 相似文献