首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3513篇
  免费   81篇
  国内免费   30篇
管理学   379篇
劳动科学   17篇
民族学   51篇
人才学   49篇
人口学   11篇
丛书文集   766篇
理论方法论   108篇
综合类   1934篇
社会学   177篇
统计学   132篇
  2024年   17篇
  2023年   36篇
  2022年   40篇
  2021年   50篇
  2020年   68篇
  2019年   73篇
  2018年   29篇
  2017年   52篇
  2016年   80篇
  2015年   97篇
  2014年   178篇
  2013年   178篇
  2012年   180篇
  2011年   212篇
  2010年   224篇
  2009年   263篇
  2008年   323篇
  2007年   268篇
  2006年   197篇
  2005年   175篇
  2004年   153篇
  2003年   161篇
  2002年   129篇
  2001年   115篇
  2000年   92篇
  1999年   62篇
  1998年   46篇
  1997年   25篇
  1996年   25篇
  1995年   24篇
  1994年   17篇
  1993年   17篇
  1992年   9篇
  1991年   3篇
  1990年   5篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有3624条查询结果,搜索用时 31 毫秒
61.
《江西社会科学》2016,(4):93-98
华裔美国诗歌反映了中美文化的碰撞和交融,是亚裔美国文学的重要组成部分。李立阳与宋凯西是当代华裔美国诗人中的佼佼者,他们的作品在美国非常畅销,获得了众多的奖项,多部作品入选美国著名诗选与文集。李宋二位诗人在诗歌创作中有诸多异曲同工的地方,在创作主题的选择上也有相似之处,其诗歌创作主题通过时间的消解,来反映华裔族群的集体记忆和文化传承的变化,这种基于身份转换的落差使得他们的作品产生强烈的艺术感染力,并得到美国主流文坛的青睐。  相似文献   
62.
作为少数民族民俗文化的重要组成部分,满族民俗文化源自于满族人民长期的文化探索与传承.在生态翻译学理论框架内,运用“多维转换”的理念和方法,结合满族民俗文化典型译例分析,从语言、文化、交际三个维度来探讨译者在翻译过程中如何进行适应性选择转换,优化选择各种翻译策略,达到最佳的翻译效果,以期为满族以及其他少数民族民俗文化的译介与传播提供借鉴  相似文献   
63.
路倩 《职业》2016,(20):49-49
一体化教学即“理论教学和实践教学融通合一”。这里的“理论”应包括专业基础知识和专业理论,这里的“实践”包括学校空间的各类实训、实操、实验课,也包括企业空间的认知实习、教学实习、顶岗实习课。本文就一体化教学改革中如何建设与一体化教学相吻合的实训环境、课题设置、一体化教材、师资队伍建设等进行探讨。  相似文献   
64.
时间:2012年8月24日地点:罗瑾工作室与罗瑾的交流,她给我最大的感触就是对物质的体验和尊重,以及她擅长对材料特性的挖掘和视觉转换。她的创作常常包含着大量的手工劳动,而对细节的完美追求,和对材料特性与内心情感的精确把握,造就了后来我们看到的一件又一件极具形式美感、情感细腻的艺术作品。  相似文献   
65.
以《天天向上》这一娱乐节目为典型,通过其中的例证具体分析了电视语言类节目中语码转换形式,比如普通话与方言的转换,汉语与外语的转换,正式与非正式语言之间的转换。进而解析娱乐节目中语码转换现象的社会意义,以期对今后这一领域的研究做出有价值的探索。  相似文献   
66.
过度投资和投资不足是我国上市公司投资过程中亟待解决的问题.以迈尔斯(Myers,1977)、斯蒂奇( Siddiqi,2009)和史来弗与魏施尼(Shleifer and Vishny,1989)的分析框架为基础,构建的理论模型着重于分析可转债对公司无效投资行为的双向制约作用.结果表明,可转债能够实现对公司无效投资的双向治理.在理论分析的基础上,以2000-2008年阳间我国可转债发行公司为样本对可转债发行与公司投资效率改善之问的关系进行检验,经验证据支持理论模型的推断:可转债能够根据公司上年的无效投资类型调整其治理方向,并始终驱动发行公司的投资行为向最优投资值靠近.这意味着,在保持必要监管的基础上适度放开对于公司使用可转债进行融资的政策限制,积极发展债券市场,将有助于提高我国上市公司的整体投资效率.  相似文献   
67.
经济自由主义者认为自由市场是一种自然秩序,具有客观性和必然性,只要不被人为的干预所破坏将自然而然地发展起来。这种自然秩序观为经济自由主义者反对国家的政策主张提供了强大支持。它认为市场与非市场之间有一条自然的边界,奥地利学派经济学家罗斯巴德即持有这一观点。但对其观点剖析发现,这条边界并非自然的,而是由特定的价值观塑造的,随着价值观的演变,市场会被重新构造,不存在客观的市场模式。很多针对自由市场的干预,其实是变化中的主流价值观对市场的重构,不应盲目反对。  相似文献   
68.
自20世纪70年代以来,语码转换作为一种独特的语言现象,受到了国内外语言学家的关注与重视,在语言学领域,分别有学者从社会语言学、心理语言学、语用学、语法学及会话分析等多维视角来对语码转换进行分析研究。本文以Verschueren的顺应理论为依据,对医务人员的语码转换现象进行剖析,认为在医务人员的语码转换的运用中,语码转换作为一种交际策略,属于交际能力的一部分。在医务人员在与病人交往的过程中,正确地对待语码转换现象,注意选择正确的语言形式及语言策略,对于医务人员加强医患沟通、和谐医患交流、提高医疗水平都具有重要的作用和意义。  相似文献   
69.
在中国现代化进程中的特定的出场路径与转换缘由,映射了中国现代性建构的复杂性与艰巨性,并演绎了社会主义与现代化在中国联姻的历史逻辑与具体实践。这为我们探究马克思主义中国化历程、揭示"中国道路"独特的形成机制提供了重要图景。  相似文献   
70.
本文基于实际汇率变化对产业内部企业之间出口转换理论分析框架,采用1998~2009年中国工业企业数据和海关细分产品层面数据以及行业层面实际有效汇率指数,分析了工业企业出口转换的分布和变化特征,检验了实际汇率变化对行业出口扩张、出口收缩、净出口以及出口转换率的影响。研究结果显示:(1)控制了实际汇率的直接影响和通过进口中间产品渠道对出口的影响,实际汇率变化总体上对出口扩张率和转换率具有显著影响作用,但对出口收缩率和净出口增长率的影响不显著。(2)实际汇率总体变化对出口影响存在显著的不对称性;贬值相对于升值对出口变化和转换影响更为显著,贬值会对出口扩张和收缩率产生显著的同方向影响作用,进而会对出口转换率产生显著影响,但对净出口增长并无显著影响。(3)实际汇率暂时性变化主要会对出口扩张率产生显著影响,持久性变化主要会对出口收缩率产生显著影响。(4)长期来看,实际汇率持久性变化对低利润部门的出口扩张、收缩以及转换影响作用显著高于对高利润部门相应的影响作用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号